"discussiontools-autotopicsubpopup-body":"{{GENDER:|Riceverai}} una notifica quando qualcuno pubblicherà un nuovo commento in questa discussione. Puoi modificare le impostazioni delle notifiche nelle preferenze.",
"discussiontools-emptystate-desc":"Le [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|pagine di discussione]] sono spazi dove le persone si confrontano su come rendere migliori i contenuti di {{SITENAME}}. {{GENDER:|Puoi}} usare questa pagina per iniziare una nuova discussione con gli altri utenti su come migliorare [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self":"Le persone su {{SITENAME}} possono usare questa [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|pagina di discussione]] per scrivere un messaggio pubblico per te e tu verrai {{GENDER:|notificato|notificata}} quando lo fanno.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon":"Le persone su {{SITENAME}} possono lasciare messaggi pubblici su questa [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|pagina di discussione]] in merito a modifiche fatte dall'indirizzo IP attualmente a te {{GENDER:|assegnato}}.\n\nMolti indirizzi IP cambiano periodicamente e sono spesso condivisi da più persone. [$1 Crea un'utenza] o [$2 effettua l'accesso] per evitare che altri utenti anonimi siano confusi con te. Creando un'utenza smetterà anche di essere visibile il tuo indirizzo IP.",
"discussiontools-emptystate-desc-user":"Le [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|pagine di discussione]] sono spazi dove le persone discutono su come migliorare i contenuti di {{SITENAME}}. {{GENDER:|Inizia}} una nuova discussione per collaborare con [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Il tuo messaggio sarà pubblico.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon":"Le [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|pagine di discussione]] sono spazi dove le persone discutono su come migliorare i contenuti di {{SITENAME}}. {{GENDER:|Inizia}} una nuova discussione per discutere delle modifiche fatte da questo indirizzo IP. Il tuo messaggio sarà pubblico. Ricorda inoltre che molti indirizzi IP sono usati solo temporaneamente e sono spesso condivisi da più persone.",
"discussiontools-error-comment-conflict":"Non è stato possibile salvare il {{GENDER:|tuo}} commento perché qualcun altro ha commentato nel frattempo. Prova di nuovo o ricarica la pagina per visualizzare gli ultimi commenti.",
"discussiontools-error-comment-disappeared":"Non è possibile trovare il commento a cui stai {{GENDER:|rispondendo}} sulla pagina. Potrebbe essere stato cancellato o spostato su un'altra pagina.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload":"{{GENDER:|Ricarica}} la pagina e riprova.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded":"Il link \"{{int:discussiontools-replylink}}\" non può essere usato per rispondere a questo commento. {{GENDER:|Clicca}} su \"$1\" per rispondere con l'editor di testo dell'intera pagina.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title":"Il collegamento \"{{int:discussiontools-replylink}}\" non può essere usato per rispondere a questo commento perché è caricato da un'altra pagina. Per rispondere, {{GENDER:|visita}} [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved":"Il {{GENDER:|tuo}} commento non è stato pubblicato nella versione più recente della pagina. Per vedere le ultime modifiche, copia il tuo commento e quindi ricarica la pagina.",
"discussiontools-error-lint":"Non è possibile rispondere ai commenti su questa pagina per via di un errore nel wikitesto. {{GENDER:|Puoi}} [$1 leggere la documentazione] per informarti su questo errore, chiedere aiuto [$2 qui] o [$3 aprire l'editor di testo dell'intera pagina] per effettuare la correzione.",
"discussiontools-error-noswitchtove":"Il passaggio alla modalità visuale è stato disabilitato perché nel commento che {{GENDER:|hai scritto}} è stata rilevata <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Ulteriori informazioni].",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip":"Iscriviti per ricevere una notifica ogni volta che viene aggiunto un nuovo argomento in questa pagina.",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-tooltip":"Annulla l'iscrizione per non ricevere più notifiche quando vengono avviati nuovi argomenti in questa pagina.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body":"{{GENDER:|Riceverai}} notifiche quando vengono iniziati nuovi argomenti in questa pagina.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title":"Ti sei {{GENDER:|iscritto|iscritta}}!",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body":"Non {{GENDER:|riceverai}} più notifiche quando vengono iniziati nuovi argomenti in questa pagina.",
"discussiontools-notification-added-topic-header":"Nuovo argomento \"<strong>$4</strong>\" creato su <strong>$3</strong> da $2.",
"discussiontools-notification-added-topic-header-bundled":"{{PLURAL:$1|Un nuovo argomento|$1 nuovi argomenti|100=Più di 99 nuovi argomenti}} su \"<strong>$2</strong>\".",
"discussiontools-notification-comment-thank-header":"$1 {{GENDER:$4|ti}} {{GENDER:$2|ha ringraziato}} per il tuo commento in \"<strong>$3</strong>\".",
"discussiontools-notification-comment-thank-header-bundled":"{{PLURAL:$1|Una persona ti ha|$1 persone ti hanno|100=Più di 99 persone ti hanno}} {{GENDER:$3|ringraziato|ringraziata|ringraziato/a}} per il tuo commento in \"<strong>$2</strong>\".",
"discussiontools-notification-removed-topic-body":"{{GENDER:|Potresti}} non ricevere più notifiche su {{PLURAL:$1|questo argomento|questi argomenti}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header":"L'argomento \"<strong>$4</strong>\" è stato archiviato o rimosso da $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled":"{{PLURAL:$1|Un argomento è stato archiviato o rimosso|$1 argomenti sono stati archiviati o rimossi|100=Più di 99 argomenti sono stati archiviati o rimossi}} da $2 .",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact":"L'argomento \"<strong>$4</strong>\" è stato archiviato o rimosso.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body":"Puoi cambiarlo nelle [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|tue preferenze]].",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled":"{{PLURAL:$1|Una nuova risposta|$1 nuove risposte|100=Più di 99 nuove risposte}} in \"<strong>$3</strong>\".",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help":"{{GENDER:|Riceverai}} automaticamente una notifica ogni volta che qualcun altro pubblicherà un nuovo commento in una discussione a cui hai dato inizio o hai partecipato.",
"discussiontools-preference-description":"Attiva le funzionalità sperimentali per le pagine di discussione:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Mostra metadati] su ogni discussione ed abilita un nuovo layout di pagina.\n\nPuoi personalizzare queste funzionalità nelle tue [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|preferenze]].\n\nGli aggiornamenti saranno riportati sulla [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates pagina di aggiornamento del relativo progetto].\n\nPresta attenzione:\n* Nel tempo verranno aggiunte nuove funzionalità sperimentali.\n* Alcune delle funzionalità citate sopra potrebbero non essere ancora disponibili nel tuo wiki.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help":"Mostra nella modalità sorgente delle risposte e aggiunte di discussione rapide una barra degli strumenti dotata di scorciatoie per menzionare utenti e inserire collegamenti.",
"discussiontools-preference-summary":"Puoi avere maggiori informazioni su questa funzionalità nel [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary riepilogo delle funzionalità].",
"discussiontools-preference-topicsubscription":"Abilita iscrizione agli argomenti",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help":"Ti permette di iscriverti ad argomenti specifici per ricevere una notifica a ogni nuovo commento.",
"discussiontools-preference-visualenhancements":"Mostra attività nelle discussioni",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help":"Abilita un nuovo aspetto delle pagine di discussione che riporta informazioni sull'attività all'interno di ciascuna discussione.",
"discussiontools-replywidget-anon-warning":"<strong>Non hai effettuato l'accesso.</strong> Per essere avvisato quando qualcuno risponde e ricevere l'attribuzione con il tuo nome, anziché con l'indirizzo IP, puoi [$1 accedere] o [$2 creare un'utenza].",
"discussiontools-replywidget-signature-body":"$1 è stato trasformato nella {{GENDER:|tua}} firma. Se desideri annullare questa azione, premi $2. Ricorda che non è necessario firmare gli interventi con questo strumento. La tua firma sarà aggiunta automaticamente.",
"discussiontools-target-comment-found-moved":"Questo commento non è stato trovato in questa pagina, ma esiste {{PLURAL:$1|nella seguente pagina|nelle seguenti pagine}}:",
"discussiontools-target-heading-found-moved":"Questo argomento non è stato trovato in questa pagina, ma esiste {{PLURAL:$1|nella seguente pagina|nelle seguenti pagine}}:",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro":"Le iscrizioni ti {{GENDER:|permettono}} di seguire un argomento nelle pagine di discussione. Quando qualcuno risponde in una discussione riceverai una notifica. Controlla come e dove ricevere queste notifiche nelle [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|tue preferenze]].",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription":"Avvisami quando qualcuno commenta un argomento a cui sono {{GENDER:|iscritto|iscritta}}.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving":"Avvisami quando un argomento a cui sono {{GENDER:|iscritto|iscritta}} è archiviato o rimosso dalla pagina, oppure avvisami se le notifiche di nuovi commenti a quell'argomento non possono essermi inviate per altri motivi.",