mediawiki-extensions-Discus.../i18n/de.json

177 lines
21 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"1233qwer1234qwer4",
"Brettchenweber",
"CennoxX",
"Doc Taxon",
"ElBe",
"FF-11",
"Inkowik",
"Killarnee",
"Mglaser",
"Umherirrender"
]
},
"discussiontools": "Diskussions-Werkzeuge",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Du erhältst eine Benachrichtigung, wenn jemand einen neuen Kommentar zu dieser Diskussion verfasst. Du kannst deine Benachrichtigungseinstellungen in den Einstellungen anpassen.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Okay, verstanden.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Einstellungen bearbeiten",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Du hast ein Abonnement abgeschlossen",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Antwort",
"discussiontools-desc": "Werkzeuge zur Verbesserung der Diskussionsseiten.",
"discussiontools-emptystate-button": "Eine Diskussion beginnen",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Diskussionsseiten]] sind Orte, an denen Leute darüber diskutieren, wie man den Inhalt von {{SITENAME}} so gut wie möglich gestalten kann. Du kannst diese Seite benutzen, um eine Diskussion mit anderen zu beginnen, wie [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] verbessert werden kann.",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Personen auf {{SITENAME}} können diese [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskussionsseite]] benutzen, um eine öffentliche Nachricht für dich zu hinterlassen. Du wirst benachrichtigt, wenn sie es tun.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Personen auf {{SITENAME}} können diese [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskussionsseite]] nutzen, um eine öffentliche Nachricht über Änderungen zu schreiben, die von der IP-Adresse aus gemacht wurden, die du gerade benutzt.\n\nViele IP-Adressen ändern sich in regelmäßigen Abständen und werden oft von mehreren Personen genutzt. Du kannst [$1 ein Konto erstellen] oder [$2 dich anmelden], um zukünftige Verwechslungen mit anderen abgemeldeten Benutzern zu vermeiden. Das Erstellen eines Kontos verbirgt auch deine IP-Adresse.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "Auf den [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskussionsseiten]] wird diskutiert, wie man {{SITENAME}}-Inhalte verbessern kann. Starte eine neue Diskussion, um dich {{GENDER:{{PAGENAME}}|mit}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] in Verbindung zu setzen und zusammenzuarbeiten. Diskussionsseiten sind öffentlich und für alle einsehbar.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "Auf den [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskussionsseiten]] wird darüber diskutiert, wie man den Inhalt von {{SITENAME}} so gut wie möglich macht. Verwende diese Seite, um eine Diskussion über die von dieser IP-Adresse vorgenommenen Änderungen zu beginnen. Was du hier sagst, ist für andere öffentlich einsehbar. Viele IP-Adressen ändern sich in regelmäßigen Abständen und werden oft von mehreren Personen genutzt.",
"discussiontools-emptystate-title": "Beginne eine Diskussion über {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Willkommen auf deiner Diskussionsseite",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Willkommen auf dieser Diskussionsseite",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Beginne eine Diskussion {{GENDER:{{PAGENAME}}|mit}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Willkommen auf dieser Diskussionsseite",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Dein Kommentar konnte nicht gespeichert werden, weil jemand anderes zur gleichen Zeit wie du kommentiertest. Bitte versuche es erneut oder lade die Seite neu, um die neuesten Kommentare zu sehen.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Der Kommentar, auf den du antworten möchtest, konnte auf der Seite nicht gefunden werden. Er könnte gelöscht oder auf eine andere Seite verschoben worden sein.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Bitte lade die Seite neu und versuche es erneut.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Der Link „{{int:discussiontools-replylink}}“ kann nicht verwendet werden, um auf diesen Kommentar zu antworten. Um zu antworten, benutze bitte den Ganzseiten-Editor, indem du auf „$1“ klickst.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Der Link „{{int:discussiontools-replylink}}“ kann nicht verwendet werden, um auf den Kommentar zu antworten, da er von einer anderen Seite geladen wird. Um zu antworten, gehe bitte auf [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Dein Kommentar konnte nicht in der aktuellsten Version der Seite veröffentlicht werden. Um die neuesten Änderungen zu sehen, kopiere deinen Kommenrtar-Entwurf und lade dann die Seite mit deinem Browser neu.",
"discussiontools-error-lint": "Auf Kommentare auf dieser Seite kann wegen eines Fehlers im Wikitext nicht geantwortet werden. Du kannst dich über diesen Fehler informieren, indem du [$1 die Dokumentation liest], um Hilfe bittest, indem du [$2 hier schreibst] oder den Fehler behebst, indem du [$3 den Ganzseiten-Editor öffnest].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Entschuldigung, das Umschalten in den visuellen Modus ist deaktiviert, weil <b>$1</b> im Kommentar, den du geschrieben hast, erkannt wurde. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Weitere Informationen].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "Erweiterung oder Einzelnachweis-Syntax",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "Tabellensyntax",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "Vorlagensyntax",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Visueller Modus deaktiviert",
"discussiontools-findcomment-results-id": "Kommentar mit der angegebenen ID erscheint auf {{PLURAL:$1|der folgenden Seite|den folgenden Seiten}}:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "Kommentar mit dem angegebenen Namen erscheint auf {{PLURAL:$1|der folgenden Seite|den folgenden Seiten}}:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Kommentar-ID oder Name",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Wenn es nur in der aktuellen Version einer Seite vorkommt, kannst du [[Special:GoToComment/$1|über diesen Link direkt zum Kommentar gehen]]. Andernfalls wird auf diese Suchergebnisse umgeleitet.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Suchen",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Keine Ergebnisse.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(nicht in aktueller Version)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(von einer anderen Seite einbezogen)",
"discussiontools-findcomment-title": "Kommentar finden",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Diskussions-Werkzeuge-Fehler Anfrage-ID",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Zeitverbrauch der Diskussions-Werkzeuge",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|Sekunde|Sekunden}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Eine neue Art, Diskussionen zu beginnen, ist da.</strong> Diese Aktualisierung ermöglicht es dir, Diskussionen über ein Formular direkt auf der Seite hinzuzufügen und andere mit einem neuen Schnellzugriff anzupingen. Du kannst auch [$1 zurück zur alten Funktionalität wechseln].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Du siehst jetzt die alte Oberfläche.</strong> Du kannst [$1 zur neuen Oberfläche zurückkehren] oder die Einstellungen aufrufen, um [$2 die alte Oberfläche als Standard einzustellen].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Bitte gib einen Titel für dein Diskussionsthema an. Wenn du auf „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}“ klickst, wird dein Abschnitt ohne Titel hinzugefügt.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Betreff",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "Möglicherweise erhältst du keine Benachrichtigungen mehr über {{PLURAL:$1|diesen Abschnitt|diese Abschnitte}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Der Abschnitt „<strong>$4</strong>“ wurde archiviert oder von $3 entfernt.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ein Abschnitt wurde|$1 Abschnitte wurden|100=99+ Abschnitte wurden}} archiviert oder von $2 entfernt.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Abschnitt „<strong>$4</strong>“ wurde archiviert oder entfernt.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Seite ansehen",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Benachrichtigungen wie diese nicht mehr erhalten",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Du erhältst keine Benachrichtigungen mehr, wenn ein Abschnitt archiviert oder entfernt wird.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Du kannst dies in [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|deinen Einstellungen]] ändern.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|antwortete}} zu „<strong>$4</strong>“.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Eine neue Antwort|$1 neue Antworten|100=Über 99 neue Antworten}} in „<strong>$3</strong>“.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Kommentar anzeigen",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Letzter Kommentar: $1 von $2 in Abschnitt $3",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Letzter Kommentar: $1 von $2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Beginne einen neuen Abschnitt auf $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Antwort auf $1",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Dein Kommentar wurde veröffentlicht.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Dein Thema wurde hinzugefügt.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Automatisches Abschnittsabonnement",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Wenn du eine neue Diskussion beginnst oder einen Kommentar zu einer bestehenden Diskussion abgibst, wirst du automatisch benachrichtigt, wenn andere Personen neue Kommentare dazu abgeben.",
"discussiontools-preference-description": "Aktiviert experimentelle Funktionen der Diskussionsseite:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Antworten] auf Kommentare auf Diskussionsseiten mit einem Klick.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Neue Themen hinzufügen] über ein in der Seite integriertes Formular.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Benachrichtigungen erhalten], wenn neue Kommentare in Abschnitten hinzugefügt werden, die du abonniert hast.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Metadaten] zu jeder Diskussion anzeigen und ein neues Seitenlayout aktivieren.\n\nDu kannst diese Funktionen in deinen [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|Benutzereinstellungen]] anpassen.\n\nAktualisierungen werden auf der [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates Projektseite] veröffentlicht.\n\nBitte beachte:\n* Mit der Zeit werden neue experimentelle Funktionen hinzugefügt.\n* Einige der oben genannten Funktionen sind möglicherweise in deinem Wiki noch nicht verfügbar.",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "Um das schnelle Antworten zu aktivieren, musst du zuerst in deinen Helferlein-Einstellungen [[$1|das Helferlein für praktische Diskussionen deaktivieren]].",
"discussiontools-preference-label": "Diskussions-Werkzeuge",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Schnelles Hinzufügen von Abschnitten aktivieren",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Wenn ich eine Diskussionsseite besuche, die noch nicht erstellt worden ist:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Den Wikitext-Editor öffnen",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Anbieten, einen neuen Abschnitt hinzuzufügen",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Zeigt dir ein Formular zum Hinzufügen neuer Abschnitte direkt auf der Seite an.",
"discussiontools-preference-replytool": "Schnelles Antworten aktivieren",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Zeigt dir einen Link an, über den du mit einem Klick Kommentare auf Diskussionsseiten beantworten kannst.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Aktivieren der Bearbeitungswerkzeuge im Wikitextmodus",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Fügt dem Quelltextmodus der Funktionen „Schnelles Antworten“ und „Schnelles Hinzufügen von Abschnitten“ eine Werkzeugleiste mit Schnellzugriffen zum Anpingen und Ergänzen von Links hinzu.",
"discussiontools-preference-summary": "Du kannst in der [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary Zusammenfassung] mehr über diese Funktion erfahren.",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Abschnittsabonnement aktivieren",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Ermöglicht es dir, Benachrichtigungen über neue Kommentare zu einzelnen Abschnitten zu erhalten.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Diskussionsaktivität anzeigen",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Aktiviert ein verändertes Aussehen von Diskussionsseiten inklusive zusätzlicher Informationen über die Aktivitäten in jedem Abschnitt.",
"discussiontools-replybutton": "Antworten",
"discussiontools-replylink": "Beantworten",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Bist du sicher, dass du den Kommentar, den du schreibst, verwerfen willst?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Kommentar verwerfen",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Weiter schreiben",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Bist du sicher, dass du das Thema, das du schreibst, verwerfen willst?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Thema verwerfen",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Weiter schreiben",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Erweitert",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Du bist nicht angemeldet.</strong> Um eine Zuordnung mit deinem Namen anstatt deiner IP-Adresse zu erhalten, kannst du dich [$1 anmelden] oder [$2 ein Benutzerkonto erstellen].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Abbrechen",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Rückmeldungen über diese Funktion hinterlassen",
"discussiontools-replywidget-loading": "Lade …",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Finde Benutzer: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Einen Benutzer erwähnen",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Quelltext",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuell",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Zeige $1 {{PLURAL:$1|neuen Kommentar|neue Kommentare}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Abschnitt hinzufügen",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Beschreibung",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Antwort an {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Einstellungen",
"discussiontools-replywidget-preview": "Vorschau",
"discussiontools-replywidget-reply": "Antworten",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Zurück zum neuen Thema",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Zurück zur Antwort",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 wurde in deine Unterschrift umgewandelt. Um dies rückgängig zu machen, drücke $2. Beachte, dass du mit diesem Werkzeug keine Kommentare unterschreiben musst. Deine Unterschrift wird automatisch hinzugefügt.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Unterschriften-Syntax erkannt",
"discussiontools-replywidget-summary": "Zusammenfassung",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Durch Klicken auf „$1“ stimmst du den Nutzungsbedingungen für dieses Wiki zu.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Dein Kommentar wird auf [[$1]] gespeichert.",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Füge diese Seite zu deiner [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzu",
"discussiontools-target-comment-missing": "Dieser Kommentar konnte nicht gefunden werden. Möglicherweise wurde er gelöscht oder verschoben.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Es konnten keine neuen Kommentare gefunden werden. Möglicherweise wurden sie gelöscht oder verschoben.",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|Person ist|Personen sind}} an der Diskussion beteiligt",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|Kommentar|Kommentare}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Letzter Kommentar: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Abbestellen",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Abonnement für dieses Thema aufheben?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "Abonnieren",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Abonnieren",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Abonnieren, um Benachrichtigungen über neue Kommentare zu erhalten.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "Abbestellen",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Abbestellen",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Abbestellen, um keine Benachrichtigungen mehr zu erhalten.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Das in der URL angegebene Abonnement wurde nicht gefunden.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement nicht gefunden",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Du wirst über neue Kommentare zu diesem Thema benachrichtigt.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Du hast abonniert!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Du erhältst keine Benachrichtigungen mehr über neue Kommentare zu diesem Thema.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Du hast diese Benachrichtigung abbestellt.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Aktionen",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Zuerst abonniert",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Letzte Benachrichtigung",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "Nie",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Seite",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Thema",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Abbestellen",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Abonnements bearbeiten",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Mit einem Abonnement kannst du ein Thema auf Diskussionsseiten verfolgen. Wenn jemand auf das Thema antwortet, erhältst du eine Benachrichtigung.\n\nWie und wo du diese Benachrichtigungen erhältst, kannst du in [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|deinen Einstellungen]] festlegen.",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Themenbezogene Abonnements",
"echo-category-title-dt-subscription": "Diskussionsseiten-{{PLURAL:$1|Abonnement|Abonnements}}",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "Diskussionsseiten-{{PLURAL:$1|Archivierung}}",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Benachrichtige mich, wenn jemand einen neuen Kommentar zu einem Thema schreibt, das ich abonniert habe.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Benachrichtige mich, wenn ein Abschnitt, den ich abonniert habe, archiviert oder von einer Seite entfernt wird oder wenn Benachrichtigungen über neue Kommentare zu diesem Abschnitt aus anderen Gründen nicht gesendet werden können.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "Ein Kommentar zur Diskussionsseite wurde in dieser Bearbeitung hinzugefügt",
"tag-discussiontools-description": "Bearbeitung durch Diskussions-Werkzeuge",
"tag-discussiontools-edit": "Bearbeiteter Kommentar",
"tag-discussiontools-edit-description": "Benutzer hat einen vorhandenen Kommentar mit den Diskussions-Werkzeugen bearbeitet",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Neuer Abschnitt]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Benutzer hat einen neuen Abschnitt zur Seite mit den Diskussions-Werkzeugen erstellt",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Antwort]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Benutzer hat auf einen Kommentar mit den Diskussions-Werkzeugen geantwortet",
"tag-discussiontools-source": "Quelltext",
"tag-discussiontools-source-description": "Diskussions-Werkzeugen waren im Quelltext-Modus",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "DiscussionTools war im erweiterten Quelltextmodus mit der Werkzeugleiste",
"tag-discussiontools-visual": "VisualEditor",
"tag-discussiontools-visual-description": "Diskussions-Werkzeuge waren im Visual-Modus"
}