"visualeditor-annotations-extended-documentation":"Цей діапазон анотацій було розширено, оскільки вміст, який він вміщував, був погано вкладеним. Перед редагуванням рекомендується переконатися, що анотований вміст добре вкладений; інакше може бути анотований більший діапазон, ніж очікувалося.",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message":"Цю сторінку відредагували з моменту Вашого останнього її завантаження. Чи хотіли б {{GENDER:|Ви}} поновити {{GENDER:|своє}} редагування старої версії, чи почнете нове редагування поточної версії?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject":"Почати нове редагування",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help":"Ви можете використати це поле, щоб надати текстовий опис, який використовуватиметься людьми із вадами зору, які не зможуть роздивитись елемент. Опис для них має бути достатньо зрозумілим, аби зрозуміти загал інформації, що надається медіаелементом. Це дуже важливо для сліпих користувачів, а також інших людей, що використовують екранні читачі або ж суто текстові браузери.",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help":"Ви можете використати це поле для відображення підпису елемента, який буде видимий усім читачам. Такий підпис часто використовується для пояснення того, чому даний елемент має стосунок до теми статті. Підпис має бути стислим та інформативним.",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help":"Ви можете зробити так, щоб цей елемент був розташований в самому тексті сторінки замість того, щоб розмістити його окремим блоком. Але так можна робити лише зрідка, оскільки при знятті цієї галочки медіафайл може перервати звичний потік тексту.",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help":"Ви можете вказати, де саме цей медіафайл відображатиметься на сторінці. Іноді це використовується для розбиття довгої послідовності зображень на одному боці сторінки.",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help":"Ви можете вказати, якої величини має бути зображення на сторінці. Це майже в кожному випадку має бути стандартний розмір, оскільки нетиповий розмір може зіпсувати вигляд сторінки для читачів і зробити її незручною для читання.",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help":"Ви можете вказати, як елемент мультимедіа відображатиметься на сторінці. Майже в усіх випадках має бути використаний формат мініатюри, оскільки він узгоджується з форматом, вибраним на інших сторінках.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help":"Ви можете перевизначити те, на якому місці ця сторінка відображатиметься при сортуванні в категорії, встановивши для неї інший ключ сортування. Це часто використовується для того, аби сторінки про людей були відсортовані за прізвищами, але при цьому в їх назвах першими йшли імена.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote":"Це список пов'язаних сторінок іншими мовами; редагувати його наразі можна лише у режимі вихідного тексту абоу Вікіданих.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help":"Ви можете визначити, який вигляд матиме заголовок, встановивши для цього інше значення замість стандартного.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help":"Ви можете запобігти відображенню цієї категорії у списку категорій на сторінках, що належать до неї. Це може бути корисно для категорій, що становлять інтерес для дописувачів, але не для більшості читачів (наприклад, сторінки, що потребують шаблонів-карток).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help":"Ви можете змусити пошукові системи враховувати цю сторінку у своїх відповідних пошукових результатах, або ж змусити їх не робити цього. Ця опція не впливає на внутрішній пошук по сайту.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help":"Ви можете задати примусове відображення на цій сторінці додаткової вкладки поряд із вкладкою «$1», що полегшить додавання нового розділу; або ж примусово її не відображати, якщо вона на цій сторінці присутня.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help":"Ви можете зробити так, щоб посилання на редагування не відображались поряд із заголовком кожного розділу у тих рідкісних випадках, коли це необхідно.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help":"Ви можете зробити так, щоб файли, що належать до цієї категорії, не відображались як галерея, якщо існує така необхідність.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help":"Ви можете зробити цю сторінку перенаправленням — сторінкою, яка автоматично перенаправлятиме читачів на іншу сторінку цієї вікі. Це може бути корисно у випадку неправильного написання, а також альтернативних назв чи понять. Якщо ви зробите так, читачі не бачитимуть вмісту цієї сторінки.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label":"Перенаправити цю сторінку на",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder":"Цільова сторінка для перенаправлення",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp":"Ви можете зробити так, щоб ця сторінка-перенаправлення не оновлювалася автоматично при переміщенні цільової сторінки, на яку вона перенаправляє, у тих вкрай рідкісних випадках, коли це буває необхідно.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help":"Ви можете зробити так, щоб зміст, у якому перераховані усі заголовки розділів сторінки, відображався навіть на тих сторінках, що мають менше чотирьох заголовків, або ж змусити його не відображатися взагалі. За замовчуванням зміст показується, якщо сторінка має чотири або більше заголовків.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-modifier":"Документація за шаблонами та імена [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Glossary#Parameter параметрів] (якщо вони є) недоступні під час редагування шаблонів із використанням вкладеного синтаксису або модифікаторів, таких як [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Substitution subst].",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected":"Натисніть Ctrl+Del, щоб видалити шаблон, його параметри та їхні значення. Натисніть Ctrl+Shift+Стрілки, щоб перемістити шаблон вгору або вниз.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-alias":"«$1» вже додано як «$2». Перевірте параметри на бічній панелі. Це пояснюється або використанням [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#aliases псевдонімів], або [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#label міток].",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-deprecated":"«$1» не можна додати, оскільки параметр позначено як [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#deprecated застарілий].",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-unselected":"Параметр «$2» уже доступний для використання. Перевірте опції на бічній панелі.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-help":"Якщо відомо, введіть назви [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Adding_undocumented_parameters недокументованих параметрів]. Зауважте, що працюватимуть лише параметри, відомі шаблону. Ви можете знайти інформацію про наявні параметри на [[$1|сторінці шаблону]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-title":"Допомога з редагування шаблонів",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-message":"Шаблони забезпечують форматування вмісту. Цей редактор показує які опції шаблон надає ліворуч та значення, які можна вказати для цих опцій праворуч.",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-help":"[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_templates Довідка з редагування шаблонів]",
"visualeditor-dialog-transclusion-multipart-message":"Зараз ви редагуєте шаблон та один або кілька фрагментів [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_multi-part_template_content пов'язаного вмісту] (вікітекст і/або додаткові шаблони).",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-data-description":"У цьому шаблоні немає [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Template_parameters TemplateData], а його параметри були [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Autogenerated_parameters автозгенеровані]. Як наслідок, шаблон та його параметри не мають опису. На [[$1|сторінці шаблону]] може бути додаткова інформація.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description":"Натисніть пробіл, щоб додати або видалити параметри. Натисніть Enter, щоб додати параметр і негайно відредагувати його значення. Коли параметр уже вибрано, натисніть Enter, щоб відредагувати значення.",
"visualeditor-dialog-transclusion-see-template":"Шаблони створюються користувачами і можуть не мати повних описів. Можливо, на цій [[$2|сторінці шаблону]] є додаткова інформація.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search-help":"Знайдіть шаблон, який бажаєте використати, пошукавши за визначальним ключовим словом. Шаблони, що мають описи, працюватимуть в цьому редакторі (візуальному) краще.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria":"Натисніть пробіл, щоб вибрати елемент вікітексту. Натисніть Enter, щоб вибрати та відредагувати вікітекст.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria-selected":"Натисніть Ctrl+Del, щоб видалити елемент вікітексту. Натисніть Ctrl+Shift+Стрілки, щоб перемістити елемент вгору або вниз.",
"visualeditor-editingtabdialog-body":"{{SITENAME}} тепер пам'ятає, якому редактору Ви віддаєте перевагу. Ви можете перемикати режим редагування під час редагування, і змінити свої налаштування пізніше.",
"visualeditor-includes-noinclude-description":"Коли вміст цієї сторінки використовується на іншій сторінці, вміст звідси і до аналогічного кінцевого маркера <strong>не</strong> буде включений. Будьте обережні з редагуванням вмісту за межами цих маркерів, оскільки інші сторінки можуть його використовувати.",
"visualeditor-includes-onlyinclude-description":"Коли вміст цієї сторінки використовується на іншій сторінці, <strong>лише</strong> вміст звідси і до аналогічного кінцевого маркера буде включений. Будьте обережні з редагуванням вмісту в межах цих маркерів, оскільки інші сторінки можуть його використовувати.",
"visualeditor-includes-includeonly-description":"Коли вміст цієї сторінки використовується на іншій сторінці, тут буде включено такий додатковий вміст:",
"visualeditor-includes-documentation":"[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Transclusion#Partial_transclusion Докладніше про часткове включення]",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn":"Перетворити в ISBN-посилання",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid":"Перетворити в PMID-посилання",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc":"Перетворити в RFC-посилання",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text":"Створюйте посилання з ключових слів на інші статті у вікі чи навіть інші веб-сайти. Це допоможе читачам розуміти контекст.",
"visualeditor-preference-betatempdisable":"Тимчасово відключити візуальний редактор, доки він перебуває у бета-версії",
"visualeditor-preference-core-description":"Увімкнути візуальний редактор. Він не буде доступний на сторінках обговорення та в деяких інших просторах назв.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description":"Увімкніть новий режим вікірозмітки у візуальному редакторі. Він має багато інструментів, присутніх у візуальному редакторі, використовує схожий дизайн, і дозволяє краще перемикатися між цими двома.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable":"Використовувати режим вікірозмітки в межах візуального редактора замість переходу на окремий редактор вікірозмітки.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon":"Ви бажаєте зберегти цю сторінку як анонімний користувач? Ваша IP-адреса буде записана в історію редагування цієї сторінки.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin":"Ви вже не перебуваєте в системі. Будь ласка, повторно увійдіть в систему з іншої вкладки і спробуйте ще раз.",
"visualeditor-savedialog-identify-user":"Ви увійшли як [[User:$1|$1]]. Ваше редагування буде пов'язане з цим обліковим записом, якщо ви збережете його.",
"visualeditor-toload":"Зараз завантажиться редактор. Якщо через кілька секунд Ви все ще бачитимете це повідомлення, будь ласка, [$1 перезавантажте сторінку].",
"visualeditor-wikitext-warning":"Ви використовуєте візуальний редактор — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|вікірозмітка]] тут не працює. Щоб у будь-який час перемкнутися на редагування коду без втрати своїх змін, натисніть на кнопку перемикача.",