Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Iff486cf59d6adef1cc9ccc4c5ce4c8e4f85e53aa
This commit is contained in:
Translation updater bot 2014-12-14 22:25:34 +01:00
parent 44514b947e
commit 706413c211
7 changed files with 80 additions and 47 deletions

View file

@ -93,6 +93,7 @@
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opcije",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Referenca",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Koristi postojeću referencu",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Ponovno korištenje",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Spisak referenci",
"visualeditor-dialog-template-title": "Šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Dodaj sadržaj",
@ -101,18 +102,22 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Sadržaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Učitavanje...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Pokaži opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|Dodajete}} šablon \"$1\" na ovu stranicu. Šablon još uvijek nema opis, ali je moguće da postoje neke informacije na <a $2>stranici šablona</a>.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Novi šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Opis polja",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Dodaj šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Ukloni sadržaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Ukloni polje",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Ukloni šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obavezno polje",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Polje je obavezno.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Idi nazad",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Ipak nastavi",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Sakrij opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Uključivanje",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Medijska datoteka",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Postavke stranice",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Referenca",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Osnovno",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Spisak referenci",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Šablon",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Uključivanje",
@ -120,6 +125,7 @@
"visualeditor-differror": "Greška prilikom učitavanja podataka sa servera: $1.",
"visualeditor-editconflict": "Vaše izmjene se nisu mogle sačuvati zbog sukoba uređivanja. Da li bi ste sukob {{GENDER:|mogli}} razriješiti ručno?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|napomena|napomene}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Napomene",
"visualeditor-editsummary": "Opišite Vaše izmjene",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Naslov stranice",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Naslov",
@ -132,20 +138,24 @@
"visualeditor-linkinspector-suggest-external-link": "Vanjski link",
"visualeditor-linkinspector-suggest-new-page": "Nova stranica",
"visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "{{PLURAL:$1|Stranica za preusmjeravanje|Stranice za preusmjeravanje}}",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Dodaj oznaku",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Jednostavni link",
"visualeditor-loadwarning": "Greška prilikom učitavаnja podataka sa servera: $1. Da li želite da pokušate ponovo?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Greška prilikom učitavаnja tokena sa servera: $1. Želite li pokušati ponovo?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Imenski prostori",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Pretraži medijske datoteke",
"visualeditor-meta-tool": "Opcije",
"visualeditor-mwalienextensioninspector-title": "MediaWiki proširenje",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Prebaci na izvorno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Prebaci na izvorno uređivanje?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Prebacujete se na izvorno uređivanje.\nSve izmjene koje ste napravili bit će sačuvane, ali povratak u vizualni uređivač neće biti moguć bez spašavanja izmjena ili ponovnog učitavanja stranice.\nŽelite li nastaviti?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Ne, otkaži",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Da, prebaci",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Otkaži",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Zadrži izmjene",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Poništi izmjene",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Primjer.jpg|Opis slike",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galerija",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opcije stranice",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Naziv polja",
"visualeditor-parameter-search-more": "Prikaži {{PLURAL:$1|još jedno polje|$1 više polja}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Nema neiskorištenih polja",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Nepoznato polje",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Privremeno isključi vizualni uređivač dok je u beti",
@ -163,6 +173,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-report": "Prijavi problem",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Riješi sukob",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Povrati stranicu",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Nastavi uređivanje",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Pregledaj svoje izmjene",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Sačuvaj stranicu",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Upozorenje",
@ -181,6 +192,7 @@
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Da li ste sigurni da se želite vratiti na mod pregledavanja prije nego što sačuvate?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Odbaci izmjene",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Nastavi s uređivanjem",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Da li ste sigurni?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Koristite vizualni uređivač - [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitext]] ovdje ne radi. Kliknite \"{{int:visualeditor-ca-editsource}}\" da uredite stranicu u wikitext načinu nesačuvane izmjene bit će izgubljene.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Detektovan wiki kôd"
}

View file

@ -196,7 +196,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Jätka redigeerimist",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Vaata muudatused üle",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Naase salvestusvormi juurde",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Salvesta lehekülg",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Salvesta",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Hoiatus",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Konflikt",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Puuduvad muudatused, mida üle vaadata.",

View file

@ -7,6 +7,7 @@
"Yerpo"
]
},
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Povzetek urejanja",
"tooltip-ca-createsource": "Ustvari izvorno kodo strani",
"tooltip-ca-editsource": "Uredi izvorno kodo te strani",
"tooltip-ca-ve-edit": "Urejanje strani z VisualEditorjem",
@ -131,6 +132,8 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Odstrani predlogo",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obvezen parameter",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Parameter je obvezen.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Pojdi nazaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Vseeno nadaljuj",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Skrij možnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Vključitev",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Predstavnost",
@ -201,6 +204,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-report": "Poročaj o težavi",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Razreši spor",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Obnovi stran",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Nadaljevanje urejanja",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Preglejte svoje spremembe",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Vrnitev na obrazec za shranjevanje",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Shrani stran",
@ -217,11 +221,11 @@
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Navedi",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Shrani stran",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Uporabniški imenski prostor",
"visualeditor-version-label": "Različica",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Ste prepričani, da se želite vrniti v način ogledovanja, ne da bi najprej shranili spremembe?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Zavrzi urejanja",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Nadaljuj z urejanjem",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Ste prepričani?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Uporabljate VisualEditor [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikibesedilo]] tukaj ne deluje. Da kadar koli preklopite v način urejanja kode brez izgub sprememb, odprite spustni meni ob »{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}« in izberite »{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}«.",
"visualeditor-wikitext-warning-link": "Help:Wikioznačevanje",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Zaznali smo označevanje wikibesedila"
}

View file

@ -15,7 +15,8 @@
"Tel'et",
"Tifinaghes",
"Ата",
"NataChe"
"NataChe",
"Piramidion"
]
},
"tooltip-ca-createsource": "Створити вихідний код сторінки",
@ -41,9 +42,9 @@
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Новини",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Веб-сайт",
"visualeditor-desc": "Візуальний редактор для MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Візуальний редактор",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Продовжити",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Це наш новий найлегший спосіб редагування. Він перебуває ще на стадії бета-версії. Це означає, що ви можете знайти частини сторінки, які ви не можете редагувати або зіткнутися з вадами, які потрібно виправити. Ми рекомендуємо вам переглянути внесені зміни і вітаємо звіти про будь-які вади, які можуть виникнути при використанні Візуального редактора (натисніть кнопку'{{int:visualeditor-help-tool}}' для надсилання відгуку). Ви можете продовжити використання редактора вікітексту, натиснувши натомість вкладку \"$1\" незбережені зміни будуть втрачені.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Це наш новий, простіший метод редагування. Він перебуває ще на стадії бета-версії. Це означає, що ви можете виявити частини сторінки, які ви не зможете редагувати, або зіткнутися з вадами, які потрібно виправити. Ми рекомендуємо вам переглядати внесені зміни і вітаємо звіти про будь-які вади, які можуть виникнути при використанні Візуального редактора (натисніть кнопку'{{int:visualeditor-help-tool}}' для надсилання відгуку). Ви можете перемкнутися на редактор вікірозмітки в будь-який момент, натиснувши вкладку \"$1\", зберігаючи усі внесені вами зміни.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Ласкаво просимо}} до Візуального редактора",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Текст заміщення",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Вибрати інше зображення",
@ -74,6 +75,7 @@
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Додаткові налаштування",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Категорія",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Категорії",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Ви можете перевизначити те, на якому місці ця відображатиметься при сортуванні в категорії, встановивши для неї інший ключ сортування. Це часто використовується для того, аби сторінки про людей були відсортовані за прізвищами, але при цьому в їх назвах першими йшли імена.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Сортувати цю сторінку за замовчуванням як",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Ця категорія не показується на сторінках, на які вона додається.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Приховані категорії",
@ -81,6 +83,7 @@
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Перемістити цю категорію сюди",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Нова категорія",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Додати категорію",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Ця категорія не має сторінки опису.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Параметри",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Категорії",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Сортувати цю сторінку за назвою",
@ -92,35 +95,44 @@
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Мови",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Заголовок для відображення",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Увімкнути заголовок для відображення",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Ви можете запобігти відображенню цієї категорії у списку категорій на сторінках, що належать до неї. Це може бути корисно для категорій, що становлять інтерес для дописувачів, але не для більшості читачів (наприклад, як сторінки, що потребують шаблонів-карток).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Прихована категорія",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Стандартно",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Ні",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Так",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Ви можете змусити пошукові системи враховувати цю сторінку у своїх відповідних пошукових результатах, або ж змусити їх не робити цього.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Нехай ця сторінка індексується пошуковими системами",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Налаштування сторінки",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Стандартно",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ні",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Так",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Показати на цій сторінці вкладку для додовання нового розділу",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Ви можете задати примусове відображення на цій сторінці додаткової вкладки поряд із вкладкою \"$1\", що полегшить додавання нового розділу; або ж примусово її не відображати, якщо вона на цій сторінці присутня.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Показати на цій сторінці вкладку для додавання нового розділу",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Не конвертуйте вміст між мовними варіантами",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Ви можете зробити так, щоб посилання на редагування не відображались поряд із заголовком кожного розділу у тих рідкісних випадках, коли це необхідно.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Вимкнути посилання на редагування поруч з кожним заголовком на цій сторінці.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Ви можете зробити так, щоб файли, що належать до цієї категорії, не відображались як галерея, якщо існує така необхідність.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Вимкнути галерею",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Не конвертуйте заголовок між мовними варіантами",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Переспрямувати цю сторінку до",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Цільова сторінка для переспрямування",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Запобігти оновлення цього перенаправлення при перейменуванні цільової сторінки.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Ви можете зробити цю сторінку перенаправленням — сторінкою, яка автоматично перенаправлятиме читачів на іншу сторінку цієї вікі. Це може бути корисно у випадку неправильного написання, а також альтернативних назв чи понять. Якщо ви зробите так, читачі не бачитимуть вмісту цієї сторінки.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Перенаправити цю сторінку на",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Цільова сторінка для перенаправлення",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Ви можете зробити так, щоб ця сторінка-перенаправлення при переміщенні цільової сторінки, на яку вона перенаправляє, не оновлювалася автоматично, у тих вкрай рідкісних випадках, коли це буває необхідно.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Запобігти оновленню цього перенаправлення при перейменуванні цільової сторінки.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Налаштування сторінки",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "У разі потреби",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Ніколи",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Завжди",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Ви можете зробити так, щоб зміст, у якому перераховані усі заголовки розділів сторінки, буде відображатися навіть на тих сторінках, що мають менше трьох заголовків, або ж змусити його не відображатися взагалі. За замовчуванням зміст показується, якщо сторінка має три або більше заголовків.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Показувати зміст",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Налаштування",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Ця примітка використовується $1 {{PLURAL:$1|раз|рази|разів}} на цій сторінці.",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Використати цю групу",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Загальні посилання",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Повторно використати з цією назвою",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Параметри",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Примітка",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Використовувати наявну виноску",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Використовувати наявну примітку",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Повторне використання",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Список приміток",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
@ -138,12 +150,14 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Немає опису поля",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Додати шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Вилучити вміст",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Видалити поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Видалити шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Вилучити поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Вилучити шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Обов'язкове поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Поле є обов'язковим.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Повернутися",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Все одно продовжити",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Обов'язковий параметр незаповнений|Обов'язкові параметри незаповнені}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Ви впевнені, що хочете продовжити, не заповнюючи параметр{{PLURAL:$2||и}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Сховати параметри",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Включення",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Мультимедіа",
@ -174,7 +188,7 @@
"visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "{{PLURAL:$1|Сторінка перенаправлення|Сторінки перенаправлення}}",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Додати підпис",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Просте посилання",
"visualeditor-loadwarning": "Помилка при завантаженні даних із серверу: $1. Спробувати знову?",
"visualeditor-loadwarning": "Помилка при завантаженні даних із сервера: $1. Спробувати знову?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Помилка при завантаженні маркера редагування із сервера: $1. Спробувати знову?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Основний простір назв",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Пошук мультимедіа",
@ -182,11 +196,11 @@
"visualeditor-mwalienextensioninspector-title": "Розширення Медіавікі",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Перейти до редагування коду?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Перейти до редагування коду",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Ви збираєтеся перейти до редагування вихідного коду.\nБудь-які зміни, внесені в цей документ, можуть бути збережені, але ви будете не в змозі перемкнутися назад у Візуальний редактор без збереження або перевантаження сторінки.\nХочете продовжити?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Ви збираєтеся перейти до редагування вихідного коду.\nБудь-які зміни, внесені в цей документ, можуть бути збережені, але ви будете не в змозі перемкнутися назад у Візуальний редактор без збереження або перезавантаження сторінки.\nХочете продовжити?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Скасувати",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Зберегти зміни",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Відкинути зміни",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|Заголовок зображення",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|Підпис зображення",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Галерея",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Параметри сторінки",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Ви редагуєте сторінку для перекладу. Її редагування у Візуальному редакторі поки ще офіційно не підтримується.",
@ -195,18 +209,18 @@
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Немає невикористаних полів",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Невідоме поле",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Тимчасово відключити Візуальний Редактор, доки він перебуває у бета-версії",
"visualeditor-preference-core-description": "Увімкнути візуальний редактор. Він не буде доступний на сторінках обговорення і деяких інших просторах імен.",
"visualeditor-preference-core-description": "Увімкнути Візуальний редактор. Він не буде доступний на сторінках обговорення та в деяких інших просторах назв.",
"visualeditor-preference-core-label": "Візуальний редактор",
"visualeditor-preference-enable": "Увімкнути Візуальний редактор. Він буде доступний у таких просторах назв: $1",
"visualeditor-preference-enable": "Увімкнути Візуальний редактор. Він буде доступний у {{PLURAL:$2|такому просторі|таких просторах}} назв: $1",
"visualeditor-preference-language-description": "Додати до Візуального редактора експериментальний інструмент маркування мови, якою написаний текст, для тестування напередодні загального випуску. Будь ласка, не забувайте завжди переглядати ваші зміни перед збереженням при використанні експериментальних функцій.",
"visualeditor-preference-language-label": "Мовний інструмент Візуального редактора",
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Додати експериментальну базову підтримку до візуального редактора для редагування тегів розширення (наприклад, галерей або блоків вихідного коду), попереду окремі інструменти були доступні. Будь ласка, пам'ятайте завжди перевіряти внесені зміни перед збереженням при використанні експериментальних функцій.",
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Розширення редагування тегів у Візуальному редакторі",
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Додати експериментальну базову підтримку до Візуального редактора для редагування тегів розширень (наприклад, галерей або блоків вихідного коду), перед тим як окремі інструменти стануть доступні. Будь ласка, пам'ятайте завжди перевіряти внесені зміни перед збереженням при використанні експериментальних функцій.",
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Редагування тегів розширень у Візуальному редакторі",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "На що ви хочете послатися?",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "На цій сторінці немає приміток з групою \"$1\", аби включити у цей список.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "Там не немає посилання на цій сторінці, щоб включити в цей список.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Ця примітка визначена у шаблоні або іншому генерованому блоці, і на даний момент її можна редагувати лише в режимі вихідного тексту.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Ми не змогли обробити ваші зміни, тому що сесія вже не в силі.",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "На цій сторінці немає приміток групи \"$1\", які можна було б внести до цього списку.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "На цій сторінці немає приміток, які можна було б внести до цього списку.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Ця примітка визначена у шаблоні або іншому генерованому блоці, і на даний момент її можна редагувати лише в режимі редагування коду.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Ми не змогли опрацювати ваші зміни, оскільки сесія вже не в силі.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Ви бажаєте зберегти цю сторінку як анонімний користувач? Ваша IP-адреса буде записана в історію редагування цієї сторінки.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Ви увійшли як [[User:$1|$1]]. Ваше редагування буде пов'язане з цим обліковим записом, якщо ви збережете його.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Створити сторінку",
@ -226,16 +240,17 @@
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Внесені зміни, можливо, були пошкоджені будь ласка, перегляньте перед збереженням.",
"visualeditor-saveerror": "Помилка при збереженні даних на сервер: $1.",
"visualeditor-serializeerror": "Помилка при завантаженні даних із сервера: $1.",
"visualeditor-recreate": "Сторінка, яку Ви редагуєте, була вилучена в процесі редагування. Натисніть \"$1\" для того, аби створити її ще раз.",
"visualeditor-settings-tool": "Налаштування сторінки",
"visualeditor-timeout": "Здається, що цей редактор у даний час недоступний. Ви хотіли б замість цього перейти до режиму редагування вихідного тексту?",
"visualeditor-timeout": "Схоже, цей редактор цієї миті недоступний. Чи хотіли б Ви натомість перейти у режим редагування коду?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Цитувати",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Зберегти сторінку",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Простір назв користувача",
"visualeditor-version-label": "Версія",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Ви дійсно хочете повернутися до режиму перегляду без збереження змін?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Відкинути редагування",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Продовжити редагування",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Ви впевнені?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Ви використовуєте Візуальний редактор — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|вікітекст]] тут не працює. Щоб у будь-який час перемкнутися на редагування вихідного тексту без втрати своїх змін, відкрийте випадне меню поряд із «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» і оберіть «{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}».",
"visualeditor-wikitext-warning-link": "Help: вікі-розмітка",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Виявлена вікі-розмітка"
"visualeditor-wikitext-warning": "Ви використовуєте Візуальний редактор — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|вікірозмітка]] тут не працює. Щоб у будь-який час перемкнутися на редагування коду без втрати своїх змін, відкрийте випадне меню поряд із «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» і оберіть «{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}».",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Виявлена вікірозмітка"
}

View file

@ -17,7 +17,8 @@
"Cwlin0416",
"Vincent Liu",
"LNDDYL",
"Deryck Chan"
"Deryck Chan",
"Cwek"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "從 Parsoid 服務回傳一個頁面的 HTML5。",
@ -157,23 +158,23 @@
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "使用現有的參考文獻",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "重複使用",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "參考文獻清單",
"visualeditor-dialog-template-title": "板",
"visualeditor-dialog-template-title": "板",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "加入內容",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "加入更多資訊",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "增加板",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "增加板",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "内容",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "已停用參數",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "參數已停用。$1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "讀取中…",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "顯示選項",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|您正在}}此頁面加入樣板 \"$1\"。此樣板目前尚無任何內容描述,但您可自 <a $2>樣板頁面</a> 取得一些有用的資訊。",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|您正在}}此頁面加入模板 \"$1\"。此模板目前尚無任何內容描述,但您可自 <a $2>模板頁面</a> 取得一些有用的資訊。",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "選項",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "參數說明",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "無可用的參數說明",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "新增一個板",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "新增一個板",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "移除內容",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "移除參數",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "移除板",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "移除板",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "必填參數",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "參數是必填的。",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "返回",
@ -186,7 +187,7 @@
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "頁面設定",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "基本",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "參考文獻清單",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "板",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "板",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "嵌入頁面",
"visualeditor-diff-nochanges": "您無法檢視差異,因為此頁面目前沒有變更任何的內容。",
"visualeditor-differror": "讀取伺服器資料發生錯誤:$1 。",
@ -241,7 +242,7 @@
"visualeditor-reference-input-placeholder": "您想引用什麼參考文獻?",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "此頁面中無群組為 \"$1\" 的參考文獻可加入引用清單。",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "此頁面目前無任何參考文獻可加入引用清單。",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "此參考文獻已定義於板或其他自動產生的區塊上,目前只能使用原始碼模式來編輯。",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "此參考文獻已定義於板或其他自動產生的區塊上,目前只能使用原始碼模式來編輯。",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "工作階段失效,我們無法處理您的編輯。",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "您是否要以匿名使用者的身份來儲存頁面? 您的 IP 位址將記錄於本頁面的編輯歷史中。",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "您目前以 [[User:$1|$1]] 的身份登入。 若您儲存本次的編輯,修訂歷史記錄將會記錄此帳號。",

View file

@ -11,5 +11,5 @@
"visualeditor-feedback-link": "Project:VisualEditor/Povratna informacija",
"visualeditor-feedback-tool": "Ostavite povratnu informaciju (feedback)",
"visualeditor-help-label": "Pročitajte korisnički vodič",
"visualeditor-help-title": "Korisnički vodič za upotrebu editora"
"visualeditor-help-title": "Vodič za upotrebu editora"
}

View file

@ -14,16 +14,17 @@
"SteveR",
"Tel'et",
"Tifinaghes",
"Ата"
"Ата",
"Piramidion"
]
},
"tag-visualeditor": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуальний редактор]]",
"tag-visualeditor-description": "Редагування зроблено з використанням [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуального редактора]]",
"tag-visualeditor-description": "Редагування виконано з використанням [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуального редактора]]",
"tag-visualeditor-needcheck": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуальний редактор: Перевірити]]",
"tag-visualeditor-needcheck-description": "Редагування з допомогою [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|візуального редактора]], у якому система виявила вікітекст з, можливо, ненавмисними змінами.",
"tag-visualeditor-switched": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуальний редактор: перемкнено]]",
"tag-visualeditor-switched-description": "Учасник почав редагувати за допомогою VisualEditor, а потім перейшов у редактор вікітексту.",
"visualeditor-feedback-link": "Project:VisualEditor/Відгуки",
"tag-visualeditor-needcheck-description": "Редагування з допомогою [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуального редактора]], у якому система виявила, ймовірно, ненавмисно змінену вікірозмітку.",
"tag-visualeditor-switched": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Візуальний редактор: Перемкнено]]",
"tag-visualeditor-switched-description": "Користувач почав редагувати за допомогою Візуального редактора, а потім перемкнувся на редактор вікірозмітки.",
"visualeditor-feedback-link": "Project:Візуальний редактор/Відгуки",
"visualeditor-feedback-tool": "Залишити відгук",
"visualeditor-help-label": "Прочитайте посібник користувача",
"visualeditor-help-title": "Посібник з використання редактора"