mediawiki-extensions-Discus.../i18n/fa.json

136 lines
20 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Ahmad252",
"Ajam",
"Ed g2s",
"FarsiNevis",
"Huji",
"Jeeputer",
"Ladsgroup",
"Matma Rex",
"Reza koulivand"
]
},
"discussiontools": "ابزارهای گفت‌وگو",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "باشه، متوجه شدم",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "ویرایش ترجیحات",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "شما مشترک شدید",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "پاسخ",
"discussiontools-desc": "ابزارهایی برای بهبود صفحه‌های بحث",
"discussiontools-emptystate-button": "آغاز گفتگو",
"discussiontools-emptystate-desc": "می‌توانید از این [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|صفحهٔ بحث]] برای آغاز یک گفتگو با سایرین دربارهٔ راه‌های بهبود [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] استفاده کنید.",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "افراد در {{SITENAME}} می‌توانند از این [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|صفحهٔ بحث]] به‌منظور ارسال یک پیام عمومی برای شما استفاده کنند و شما نیز از این عمل آنان آگاه خواهید شد.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "افراد در {{SITENAME}} می‌توانند از این [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|صفحهٔ بحث]] برای ارسال پیام‌های عمومی دربارهٔ ویرایش‌های انجام‌شده از طریق نشانی آی‌پی مورد استفادهٔ شما استفاده کنند.\n\nبسیاری از نشانی‌های آی‌پی به‌صورت دوره‌ای تغییر می‌کنند و معمولاً چند نفر به‌طور مشترک از آن‌ها استفاده می‌کنند. شما می‌توانید [$1 یک حساب کاربری بسازید] یا [$2 به حساب خود وارد شوید] تا در آینده از یک پنداشته‌شدن شما با سایر کاربران خارج از سامانه جلوگیری شود. علاوه بر این، ایجاد حساب کاربری منجر به پنهان‌شدن نشانی آی‌پی شما می‌شود.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "می‌توانید از این [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|صفحهٔ بحث]] برای آغاز یک گفتگو {{GENDER:{{PAGENAME}}|با}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]، که برای سایرین نیز قابل مشاهده خواهد بود، استفاده کنید.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|صفحه‌های بحث]] جایی هستند که افراد در آن‌ها پیرامون چگونگی تولید محتوا به بهترین نحو در {{SITENAME}} گفتگو می‌کنند. از این صفحه برای آغاز یک گفت‌وگو پیرامون ویرایش‌های انجام‌شده توسط این نشانی آی‌پی استفاده کنید. آنچه اینجا می‌گویید توسط سایرین قابل مشاهده خواهد بود. بسیاری از نشانی‌های آی‌پی به‌صورت دوره‌ای تغییر می‌کنند و معمولاً چند نفر به‌طور مشترک از آن‌ها استفاده می‌کنند.",
"discussiontools-emptystate-title": "آغاز یک گفتگو دربارهٔ {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "به صفحهٔ بحث خودتان خوش آمدید",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "به این صفحهٔ بحث خوش آمدید",
"discussiontools-emptystate-title-user": "آغاز یک گفتگو {{GENDER:{{PAGENAME}}|با}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "به این صفحهٔ بحث خوش آمدید",
"discussiontools-error-comment-conflict": "نظر شما نمی‌تواند ذخیره شود؛ چون شخص دیگر همزمان با شما نظری فرستاده است. لطفاً دوباره تلاش کنید یا برای مشاهدهٔ آخرین نظرها، صفحه را تازه‌سازی کنید.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "نظری که شما در حال پاسخ به آن بودید در صفحه یافت نشد. آن نظر ممکن است حذف شده یا به صفحهٔ دیگری منتقل شده باشد. لطفاً صفحه را تازه‌سازی کرده و دوباره تلاش کنید.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "پیوند «{{int:discussiontools-replylink}}» را نمی‌توان برای پاسخ به این پیام استفاده کرد. برای پاسخ‌دادن، لطفاً با کلیک بر روی «$1» از ویرایشگر کامل صفحه استفاده کنید.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "پیوند «{{int:discussiontools-replylink}}» را نمی‌توان برای پاسخ به این پیام استفاده کرد، زیرا این پیام از صفحه‌ای دیگر بارگیری شده‌است. برای پاسخ‌دادن، لطفاً به [[$1]] بروید.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "نمی‌توان پیام شما را در آخرین نسخهٔ صفحه منتشر کرد. برای مشاهدهٔ آخرین تغییرات، پیش‌نویس پیام خود را کپی کنید و سپس صفحه را با کمک مرورگر خود تازه‌سازی کنید.",
"discussiontools-error-lint": "به‌دلیل وجود یک خطا در ویکی‌متن، نمی‌توان به پیام‌های موجود در این صفحه پاسخ داد. می‌توانید با [$1 مطالعهٔ مستندات] در خصوص این خطا اطلاعات بیشتری کسب کنید. با [$2 ارسال پیام در اینجا] درخواست کمک کنید یا با [$3 باز کردن ویرایشگر کامل صفحه]، خطای ویکی‌متن را رفع کنید.",
"discussiontools-error-noswitchtove": "متأسفیم، به دلیل شناسایی <b>$1</b> در پیامی که نوشته‌اید، تغییر به حالت دیداری غیرفعال شده‌است. می‌توانید در این مورد [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations اطلاعات بیشتری کسب کنید].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "نحو افزونه یا ارجاع",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "ساختار جدول",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "ساختار الگو",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "حالت دیداری غیرفعال است",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "شناسهٔ درخواست حاوی خطای ابزارهای گفت‌وگو",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "مدت استفادهٔ ابزارهای گفت‌وگو",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|ثانیه}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>راه جدیدی برای آغاز مباحث در دسترس است.</strong> این قابلیت به شما این امکان را می‌دهد تا با استفاده از یک فرم درخط، مباحث جدید ایجاد کنید و دیگران را با استفاده از یک میانبر جدید آگاه‌سازی کنید. همچنین می‌توانید [$1 به استفاده از حالت قبلی بازگردید].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-close": "پیام را ببند و دوباره آن را نمایش نده",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>شما اکنون در حال مشاهدهٔ حالت قبلی هستید.</strong> می‌توانید [$1 به حالت جدید بازگردید] یا برای [$2 قرار دادن حالت قبلی به‌عنوان پیش‌فرض] به ترجیحات مراجعه کنید.",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "لطفاً برای موضوع پیام خود یک عنوان ارائه کنید. اگر روی «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}» کلیک کنید، پیام شما بدون عنوان درج خواهد شد.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "عنوان",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 در «<strong>$4</strong>» {{GENDER:$2|پاسخ داد}}.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|یک پاسخ جدید|$1 پاسخ جدید|100=بیش از ۹۹ پاسخ جدید}} در «<strong>$3</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "مشاهده نظر",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "نظر شما منتشر شد.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "مبحث شما افزوده شد.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "اشتراک خودکار در مباحث",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "هرگاه یک بحث یا نظر جدید در یک مبحث از پیش موجود قرار دهید، از ارسال نظر جدید در آن مبحث توسط دیگران به‌طور خودکار آگاه خواهید شد.",
"discussiontools-preference-description": "ویژگی‌های آزمایشی صفحه بحث را فعال می‌کند:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying پاسخ] به پیام‌های صفحهٔ بحث با یک کلیک\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion افزودن بحث‌های تازه] با یک فرم درخط.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications دریافت اعلان] در زمان افزوده‌شدن نظرات جدید به بخشی که در آن مشترک شده‌اید.\n\nمیتوانید این ویژگی‌ها را در [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|ترجیحات]] سفارشی‌سازی کنید.\n\nبهروزرسانیها در [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates صفحهٔ بروزرسانی‌های پروژهٔ صفحه‌های بحث] به اطلاع خواهند رسید.\n\nلطفاً دقت کنید:\n* به‌مرور ویژگی‌های آزمایشی تازه افزوده خواهند شد.\n* برخی از ویژگی‌های بالا ممکن است در ویکی شما هنوز در دسترس نباشند.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "ابزارهای گفت‌وگو",
"discussiontools-preference-newtopictool": "فعال‌سازی افزودن سریع مباحث",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "یک فرم درخط را برای افزودن بحث‌های تازه نمایش می‌دهد.",
"discussiontools-preference-replytool": "فعال‌سازی پاسخ‌گویی سریع",
"discussiontools-preference-replytool-help": "پیوندی برای پاسخ به پیام‌های صفحهٔ بحث با یک کلیک را نمایش می‌دهد.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "فعال‌سازی ابزارهای ویرایشی در حالت مبدأ",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "یک نوار ابزار را به حالت مبدأ در ابزارهای پاسخ سریع و ایجاد مبحث سریع می‌افزاید که شامل میانبرهایی برای اشاره به کاربران و افزودن پیوند است.",
"discussiontools-preference-summary": "با مطالعهٔ [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary خلاصهٔ ویژگی] می‌توانید اطلاعات بشتری در مورد این قابلیت‌ها کسب کنید.",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "فعال‌سازی اشتراک در مبحث",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "این ویژگی، امکان مشترک‌شدن جهت دریافت اعلان دربارهٔ نظرهای جدید در مبحث‌های خاص را به شما می‌دهد.",
"discussiontools-replylink": "پاسخ",
"discussiontools-replywidget-abandon": "آیا از دور انداختن پیامی که در حال نوشتنش هستید اطمینان دارید؟",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "چشم‌پوشی از نظر",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "ادامه نگارش",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "آیا از دور انداختن بحثی که در حال نوشتنش هستید اطمینان دارید؟",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "دور انداختن مبحث",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "ادامه دادن به نگارش",
"discussiontools-replywidget-advanced": "پیشرفته",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>شما به سامانه وارد نشده‌اید.</strong> برای این که نوشته‌تان به نام خودتان ثبت شود و نشانی آی‌پی‌تان کنارش نمایش نیابد می‌توانید [$1 به سامانه وارد شوید] یا [$2 حساب بسازید].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "لغو",
"discussiontools-replywidget-feedback": "به اشتراک گذاری بازخورد در خصوص این ویژگی",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-loading": "در حال بارگیری...",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "یافتن کاربر: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "اشاره کردن به یک کاربر",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "مبدأ",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "دیداری",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "افزودن مبحث",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "توضیح",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "پاسخ به {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "ترجیحات",
"discussiontools-replywidget-preview": "پیش‌نمایش",
"discussiontools-replywidget-reply": "پاسخ",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 به امضای شما تبدیل شد. برای برگرداندن این عمل، $2 را تایپ کنید. دقت کنید که در زمان استفاده از این ابزار نیازی به امضا کردن نظرات ندارید. امضای شما به‌طور خودکار اضافه خواهد شد.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "نشانه‌گذاری امضا شناسایی شد",
"discussiontools-replywidget-summary": "خلاصه",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "با کلیک کردن روی «$1» شما می‌پذیرید که از شرایط استفادهٔ این ویکی پیروی کنید.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "نظر شما در [[$1]] ذخیره خواهد شد.",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "افزودن این صفحه به [[Special:Watchlist|فهرست پی‌گیری‌ها]]",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "لغو اشتراک",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "لغو اشتراک در این ریسه؟",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "اشتراک",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "برای دریافت اعلان دربارهٔ نظرهای جدید، مشترک شوید.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "لغو اشتراک",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "برای توقف دریافت اعلان، اشتراک خود را لغو کنید.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "اشتراک مشخص‌شده در نشانی اینترنتی یافت نشد.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "اشتراک یافت نشد",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "در آینده برای هر نظر ارسال‌شده در این مبحث اعلان دریافت خواهید کرد.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "شما مشترک شده‌اید!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "در آینده دیگر برای هر نظر ارسال‌شده در این مبحث اعلان دریافت نخواهید کرد.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "اشتراک شما لغو شد.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "کنش‌ها",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "صفحه",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "مبحث",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "لغو اشتراک",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "ویرایش اشتراک‌ها",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "اشتراک‌ها امکان پی‌گیری مباحث در صفحه‌های بحث را به شما می‌دهند. هرگاه شخصی پاسخی در آن مبحث ارسال کند، شما یک اعلان دریافت خواهید کرد.\n\nچگونگی و مکان مورد نظر خود برای دریافت این اعلان‌ها را در [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|ترجیحات کاربری خود]] تنظیم کنید.",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "مبحث‌های مشترک‌شده",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|اشتراک|اشتراک‌ها}} شما در {{PLURAL:$1|صفحهٔ|صفحه‌های}} بحث",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "هرگاه پاسخی در هر صفحهٔ بحثی در مبحث‌هایی که پی‌گیری می‌کنم ارسال شد، مرا آگاه کن.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "در این ویرایش یک نظر در صفحهٔ بحث افزوده شد",
"tag-discussiontools-description": "ویرایش توسط ابزارهای گفتگو",
"tag-discussiontools-edit": "ویرایش نظر",
"tag-discussiontools-edit-description": "کاربر با استفاده از ابزارهای گفتگو یک پاسخ را ویرایش کرد",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} مبحث جدید]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "کاربر با کمک ابزارهای گفتگو مبحث جدیدی را افزود",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} پاسخ دادن]",
"tag-discussiontools-reply-description": "کاربر با استفاده از ابزارهای گفت‌وگو به یک نظر پاسخ داد",
"tag-discussiontools-source": "مبدأ",
"tag-discussiontools-source-description": "ابزارهای گفتگو در حالت ویرایش مبدأ بود",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "ابزارهای گفتگو در حالت متنی بهبودیافته به‌همراه نوار ابزار بود",
"tag-discussiontools-visual": "دیداری",
"tag-discussiontools-visual-description": "ابزارهای گفت‌وگو در حالت ویرایشگر دیداری بود"
}