"apihelp-visualeditor-param-cachekey":"Для сериализации или просмотра различий, использовать результат предыдущего запроса serializeforcache с этим ключом. Пренебрегает $1html.",
"apihelp-visualeditor-param-pst":"Предварительно сохраните преобразование Вики-текста перед отправкой его в Parsoid (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp":"При сохранении, установите время изменения. Это используется для обнаружения конфликтов редактирования.",
"apihelp-visualeditor-param-wikitext":"Викитекст отправте в Parsoid для его конвертации в HTML (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditoredit-description":"Сохранить HTML5-страницу в Медиавики (конвертировать вики-текста с помощью службы Parsoid).",
"apihelp-visualeditoredit-param-basetimestamp":"При сохранении, установите время изменения. Это используется для обнаружения конфликтов редактирования.",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaid":"ID капчи (при сохранении с показом капчи).",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaword":"Ответ на капчу (при сохранении капчи с ответом).",
"apihelp-visualeditoredit-param-needcheck":"При сохранении установите этот параметр, если версия может иметь циклические проблемы. Это приведёт к тому, что правка будет помечена.",
"apihelp-visualeditoredit-param-oldid":"Номер используемой версии. По умолчанию в последней версии. Используйте 0 для новой страницы.",
"apihelp-visualeditoredit-param-page":"Страница, на которой необходимо выполнить действие.",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp":"При сохранении, установите время изменения. Это используется для обнаружения конфликтов редактирования.",
"visualeditor-beta-warning":"Вы можете в любой момент переключить редактор в режим исходного текста нажатием на кнопку переключения. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, пожалуйста, сообщите о них ниже.",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help":"Вы можете использовать это, чтобы написать текстовое описание, для людей, которые не могут видеть предмет. Описание должно быть достаточно, чтобы они поняли цель и информацию, предоставляемые медиа-предметом. Это необходимо незрячим пользователям и другим людям, использующим программное обеспечение для чтения с экрана или текстовые браузеры.",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help":"Вы можете использовать это, чтобы показать подсказку, которая появляется рядом с элементом. Это используется, чтобы объяснить, почему этот пункт актуален в том контексте, в котором это показано. Оно должно быть емким и информативным.",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help":"Вы можете установить, где на странице появится этот медиа-контент. Это иногда используется, чтобы разбить длинную серию изображений на одной стороне страницы.",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help":"Вы можете установить, как на странице появится элемент медиа. Он должен быть в формате миниатюры, чтобы практически во всех случаях отвечать требованиям других страниц.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help":"Вы можете переопределить то, какое место эта страница занимает при сортировке по категории, установив другой индекс, по которому будет осуществляться сортировка. Обычно это используется чтобы отображать страницы о людях сортированными по фамилиям, но отображать вначале их имена.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote":"Это список связанных страниц на других языках; на данный момент он может быть отредактирован только в режиме исходного текста или в Викиданных.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help":"Вы можете предотвратить отображение этой категории в списке категорий на страницах, которые в неё входят. Это полезно для категорий, которые представляют интерес для редакторов, но не большинства читателей (например, страницы, нуждающиеся в иллюстрациях).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help":"Вы можете принудительно указать поисковым движкам, чтобы они включали эту страницу в свои результаты по релевантным запросам, или наоборот, не делали этого.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help":"Вы можете принудительно отобразить дополнительную вкладку возле вкладки \"$1\" на этой странице, которая упростит добавление нового раздела; или принудительно не отображать её, если она отображается.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help":"Вы можете предотвратить автоматическую конвертацию содержания этой страницы в другие системы письма.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help":"Вы можете сделать так, чтоб ссылки на редактирование не появлялись рядом с заголовком каждого раздела в тех отдельных случаях, когда это необходимо.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help":"В случае необходимости вы можете сделать так, чтоб входящие в эту категорию файлы не отображались в виде галереи.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help":"Вы можете предотвратить автоматическую конвертацию заголовка этой страницы в другие системы письма.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help":"Вы можете сделать эту страницу перенаправлением — страницей, которая будет автоматически перенаправлять читателей на другую страницу этой вики. Это полезно для случаев неправильного написания и альтернативных названий или понятий. Если вы сделаете так, читатели не увидят содержимое этой страницы.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp":"Вы можете предотвратить автоматическое обновление этого перенаправления в случае, когда страница, на которую происходит перенаправление, переименована (в тех очень редких случаях, когда это необходимо).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help":"Вы можете сделать и так, что оглавление, в котором показываются все заголовки со страницы, появлялись, даже если там менее трёх заголовков, или же заставить его не появляется вообще. По умолчанию содержание показывается, если на странице присутствует три и более заголовков.",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description":"У шаблона «$1» ещё нет описания, но, может быть, есть какая-то информация на [[$1|странице шаблона]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank":"Вы уверены, что хотите продолжить без заполнения {{PLURAL:$2|параметра|параметров}} «$1»?",
"visualeditor-editconflict":"Ваши изменения не удалось сохранить, потому что произошёл конфликт редактирования. Хотите ли {{GENDER:|вы}} разрешить конфликт вручную?",
"visualeditor-editingtabdialog-body":"{{SITENAME}} теперь помнит, какой редактор вы предпочитаете. Вы можете переключать режимы во время редактирования или изменить свои настройки позже.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text":"Создавайте wiki-ссылки на другие статьи и сайты для важных слов. Это поможет читателям легче понять контекст.",
"visualeditor-pagetranslationwarning":"Вы редактируете переводимую страницу. Её редактирование в этом редакторе пока ещё официально не поддерживается.",
"visualeditor-preference-betatempdisable":"Временно отключить визуальный редактор, пока он находится в бета-версии",
"visualeditor-preference-core-description":"Включить визуальный редактор. Он будет недоступен на страницах обсуждения и в некоторых других пространствах имён.",
"visualeditor-preference-enable":"Включить визуальный редактор. Он будет доступен в {{PLURAL:$2|следующем пространстве|следующих пространствах}} имён: $1",
"visualeditor-savedialog-identify-anon":"Вы хотите сохранить эту страницу как анонимный пользователь? Ваш IP-адрес будет записан в историю редактирования этой страницы.",
"visualeditor-savedialog-identify-user":"Теперь вы вошли как [[User:$1|$1]]. Ваши изменения будут связаны с этой учётной записью, если вы их сохраните.",
"visualeditor-timeout":"Похоже, что этот редактор в настоящее время недоступен. Вы хотели бы вместо этого перейти к редактированию в режиме правки исходного текста?",
"visualeditor-toload":"Редактор сейчас загрузится. Если через несколько секунд вы будете по-прежнему видеть это сообщение, пожалуйста, [$1 перезагрузите страницу].",
"visualeditor-wikitext-warning":"Вы используете визуальный редактор — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|вики-разметка]] здесь не работает. Чтобы в любое время переключиться назад на редактирование исходного текста без потери изменений, нажмите на кнопку переключателя.",