mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/sr-el.json

313 lines
26 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Kizule",
"Milicevic01",
"Msannakoval",
"Obsuser",
"Prevodim",
"Srdjan m",
"TMg",
"Zoranzoki21",
"Сербијана"
]
},
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
"collabpad-import-subtitle": "Uvezeno iz stranice $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Napravite izvorni kod ove stranice",
"tooltip-ca-edit": "Uredite ovu stranicu pomoću vikiteksta",
"tooltip-ca-editsource": "Uredite izvorni kod ove stranice",
"tooltip-ca-ve-edit": "Uredite ovu stranicu",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Napredna podešavanja",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Nastavi uređivanje",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Ova stranica je uređena od vaše poslednje posete. {{GENDER:|Želite}} li da nastavite uređivanje stare verzije ili da započnete novo uređivanje najnovije verzije?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Započni novo uređivanje",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "{{GENDER:|Nastaviti}} uređivanje?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Nije moguće oporaviti nesačuvane izmene.",
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Oporavak izmena nije uspeo",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Vaše nesačuvane izmene su automatski oporavljene.",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Izmene su vraćene",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Vratite se",
"visualeditor-beta-warning": "Ako pri uređivanju naiđete na bilo kakve tehničke probleme, prijavite ih.",
"visualeditor-browserwarning": "Vizuelni uređivač ne podržava veb-pregledač koji koristite.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Dodaj izvor lokalnog opisa",
"visualeditor-ca-createsource": "Napravi izvor",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Uredi izvor lokalnog opisa",
"visualeditor-ca-editsource": "Uredi izvor",
"visualeditor-ca-editsource-section": "uredi izvor",
"visualeditor-categories-tool": "Kategorije",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Označavanje varijanta jezika je promenjeno",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Odredište preusmeravanja je promenjeno sa stranice „$1” na stranicu „$2”",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Parametri šablona su promenjeni",
"visualeditor-desc": "Vizuelni uređivač za Medijaviki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Vizuelni uređivač",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Alternativni tekst",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Možete da koristite ovo da biste napisali opis teksta za osobe koje ne mogu da vide stavku. Opis treba da bude dovoljan da bi razumeli svrhu i informaciju koju daje medijska stavka. Ovo je od velikog značaja slepim korisnicima i drugim osobama koje koriste softver za čitanje ekrana ili pregledače koji samo prikazuju tekst.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Promeni sliku",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Koristi ovu sliku",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(stranica s opisom)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Ime datoteke",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Natpis",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Koristite ovu funkciju da biste prikazali oznaku koja se svim čitaocima pojavljuje pored stavke. Često se koristi kao objašnjenje zašto je stavka relevantna za kontekst u kojem se prikazuje. Trebalo bi da bude sažet i informativan.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Nazad",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "{{GENDER:$1|Otpremio|Otpremila}}: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Zvučna datoteka",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Napravljeno: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Autor: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Više informacija",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Detaljnije",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Otpremljeno: $1",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Napredno",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Opšte",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Prelomi tekst oko ove stavke",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Možete napraviti da se ova medijska stavka pojavi redno sa tekstom stranice umesto da pluta. Ovo treba da radite retko jer će pokvariti tok teksta ako odznačite ovu kutijicu.",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Pozicija",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Možete da postavite gde će se ova medijska stavka pojaviti na stranici. Ovo se ponekad koristi za prekidanje dugih nizova slika na jednoj strani stranice.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Sačuvaj",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Pretraga",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Otpremanje",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Veličina slike",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Možete da postavite koje veličine će se medijska stavka pojaviti na stranici. Ovo bi skoro uvek trebalo da bude normalna veličina jer će prilagođena veličina čitaocima ometati raspored stranice i napraviće ga nekonzistentnim.",
"visualeditor-dialog-media-title": "Ugrađivanje medija",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Oivičeno",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Okvir",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Bez okvira",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Osnovna",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Vrsta slike",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Možete da postavite kako će se medijske stavke pojaviti na stranici. Ovo treba da bude formata minijature da bi bilo konzistentno sa drugim stranicama u gotovo svim slučajevima.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Minijatura",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Otpremi",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Napredna podešavanja",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Napredna podešavanja",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Dodajte kategoriju ovoj stranici",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Možete da promenite način na koji se ova stranica sortira kada se prikazuje unutar kategorije postavljanjem drugog indeksa za sortiranje. Ovo se obično koristi da bi se stranice o osobama prikazivale po prezimenu, ali biti imenovane svojim imenom koje je prikazano prvo.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Podrazumevano sortiraj ovu stranicu kao",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Ova kategorija je podešena da se ne prikazuje na stranicama na kojima je dodata.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Sakrivene kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Podudarne kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Premestite ovu kategoriju ovde",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nova kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Dodajte kategoriju",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Ovoj kategoriji nedostaje stranica s opisom.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opcije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Sortiraj ovu stranicu kao da se zove",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Jezički kod",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Jezici",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Povezana stranica",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Jezik",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Ovo je spisak stranica na drugim jezicima koje su povezane s ovom. Zasad se može menjati u izvornom režimu ili na Vikipodacima.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Jezici",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Naslov za prikaz",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Možete da izmenite način kako će se naslov ove stranice prikazati postavljanjem druge oznake za prikaz.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Možete isključiti da se ova kategorija prikazuje u spisku kategorija stranica na kojima se nalazi. Ovo je korisno za administracijske kategorije koje nisu od značaja za većinu čitalaca.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Skrivena kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Podrazumevano",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Možete prisiliti pretraživače da navode ovu stranicu u relevantnim rezultatima ili ih prisiliti da to ne učine. Ova opcija ne utiče na pretragu ovog sajta.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Dopusti pretraživačima da indeksiraju ovu stranicu",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Podešavanja stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Podrazumevano",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Možete da nametnete prikaz dodatne kartice pored kartice „$1” na ovoj stranici koja će olakšati dodavanje novog odeljka ili ga nametnuti da se ne pojavi ako bi inače bilo drugačije.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Prikazuj karticu za dodavanje novog odeljka na ovoj stranici",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Možete sprečiti da se sadržaj ove stranice automatski prebacuje u druga pisma.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Ne prebacuj sadržaj na druge varijante jezika",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Možete da zaustavite pojavljivanje linkova za uređivanje pored pojedinačnih odeljaka u neuobičajenom slučaju kada je to prikladno.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Isključi linkove za uređivanje pored pojedinačnih naslova na ovoj stranici",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Možete sprečiti da ova kategorija prikazuje datoteke kao galeriju, ako je to neprikladno u ovom slučaju.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Isključi galeriju",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Možete sprečiti da se naslov ove stranice automatski prebacuje u druga pisma.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Ne prebacuj naslov na druge varijante jezika",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Možete od ove stranice napraviti preusmerenje, stranicu koja će automatski voditi čitaoca do druge stranice na ovom vikiju. Ovo je korisno za pogrešno upisane pojmove i alternativna imena ili pojmove. Ako je napravite, čitaoci neće videti sadržaj ove stranice.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Preusmeri ovu stranicu na",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Odredišna stranica za preusmerenje",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Možete sprečiti da se ovo preusmerenje automatski ažurira kada se stranica na koju ono vodi premesti, u vrlo retkom slučaju kada je to potrebno.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Spreči ažuriranje ovog preusmeravanja kada se odredišna stranica premesti",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Podešavanja stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Ako je potrebno",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nikad",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Uvek",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Možete da nametnete da se sadržaj koji navodi svaki naslov na stranici pojavi na stranicama sa manje od četiri naslova ili da se uopšte ne pojavi. Podrazumevano će se pojaviti ako stranica ima četiri ili više naslova.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Prikazuj sadržaj",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Šabloni nisu pronađeni.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opcije",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Prvobitno skupljena",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Skupljiva",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Mogućnost ređanja",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Stilizovana (vikitabela)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Dodaj šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options": "Sakrij opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Generisano iz: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-expand-options": "Prikaži opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-hide-unused": "Sakrij neupotrebljeno",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-no-match": "Nema pogodaka",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-placeholder": "Pretražite",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-show-all": "Prikaži sve",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-title": "Pretraga parametara šablona $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Zastarelo polje",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Polje je zastarelo. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Učitavanje…",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Šablon „$1“ još uvek nema opis, ali je moguće da postoje neke informacije na [[$2|stranici šablona]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Podrazumevano: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Dodavanje šablona",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "Pretražite šablone",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obavezno polje",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Polje je obavezno.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Nazad",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Ipak nastavi",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Obavezno polje nedostaje|Obavezna polja nedostaju}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Želite li zaista da nastavite bez {{PLURAL:$2|popune|popunjavanja}} polja $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-see-template": "Šabloni su korisnički generisani i mogu im nedostajati celokupni opisi pojedinih parametara. Dodatne informacije možda postoje na [[$2|stranici šablona]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-template": "Umetanje šablona",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-known-template": "Umetanje: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-known-template": "Uređivanje: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-transclusion": "Sadržina šablona",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search": "Pretraga šablona",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search-help": "Nađite šablon koji želite umetnuti pretragom odgovarajuće ključne reči. Šabloni koji imaju opise verovatno će bolje raditi s vizuelnim uređivačem.",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Datoteka",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Šablon",
"visualeditor-editconflict": "Nije moguće sačuvati izmene zbog sukoba. Želite {{GENDER:|li}} da ručno rešite sukob?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} sada pamti koji uređivač preferirate. Možete da prebacujete režime uređivanja dok uređujete, a kasnije i da promenite svoja podešavanja.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Koristi uređivač koji sam koristio/la prilikom mojeg poslednjeg uređivanja",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Kartice za uređivanje",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|obaveštenje|obaveštenja}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Obaveštenja pri uređivanju",
"visualeditor-editsummary": "Ukratko opišite šta ste promenili",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Broj preostalih znakova",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "U redu, razumem",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL adresa: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Naslov stranice",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Naslov",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Podnaslov 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Podnaslov 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Podnaslov 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Podnaslov 4",
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Generisanje vikiteksta",
"visualeditor-languages-tool": "Jezici",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Spoljašnji sajt",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Pretraga internih stranica",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Pretvori u ISBN link",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Pretvori u PMID link",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Pretvori u RFC link",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Povežite važne reči s drugim viki člancima ili čak veb-sajtovima. Pomoći će čitaocima u razumevanju konteksta.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Linkovi",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Nevažeći naslov stranice",
"visualeditor-linkinspector-invalid-external": "Unesite celi URL: npr. https://example.org",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Dodaj oznaku",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Jednostavan link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Pretvori u jednostavan link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "ISBN link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "PMID link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "RFC link",
"visualeditor-media-title-audio": "Zvuk",
"visualeditor-media-title-image": "Slika",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Opcije",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Promenite uređivač",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Prebacivanje na uređivanje izvora…",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Uređivanje izvora",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Uređivanje izvora ovde nije dostupno",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Otkaži",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Odbaci izmene i prebaci me",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "U bilo kojem trenutku možete da se vratite na vizuelno uređivanje klikom na ovu ikonu.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Prebacili ste se na uređivanje izvora",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Prebacivanje na vizuelno uređivanje…",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Ne prikazuj ponovo ovu poruku",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Prebaciti na vizuelno uređivanje?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Vizuelno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Vizuelno uređivanje ovde nije dostupno",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Prebacujete se na vizuelno uređivanje.\nŽelite li da nastavite?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "U svakom trenutku možete da se vratite na uređivanje izvora klikom na ovu ikonu.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Prebacili ste se na vizuelno uređivanje",
"visualeditor-mwgallerycontext-description": "$1 {{PLURAL:$1|slika|slike|slika}}",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Natpis galerije",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Opcije",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "CSS klase",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Imena klasa, razdvojena razmakom",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Galerija je prazna",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Visina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Podrazumevana visina: $1 piksela",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Tradicionalni bez ivica",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Zapakovani",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-hover": "Zapakovani s natpisima pri prelasku mišem",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-overlay": "Zapakovani s natpisima preko slika",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Projekcija slajdova",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Tradicionalni",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Režim prikaza",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Broj slika u redu",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Ukloni sliku",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Dodaj novu sliku",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Imena datoteka",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "CSS stilovi",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "CSS pravila, razdvojena tačka-zapetom",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Galerija",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Širina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Podrazumevana širina: $1 piksela",
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Stilizovanje teksta",
"visualeditor-mwpredialog-title": "Preformatiran običan tekst",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Vaš potpis",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Privremeno isključi vizuelni uređivač dok je u beta fazi",
"visualeditor-preference-core-description": "Omogućava vizuelni uređivač. Neće biti dostupan na stranicama za razgovor i nekim drugim imenskim prostorima.",
"visualeditor-preference-core-label": "Vizuelno uređivanje",
"visualeditor-preference-enable": "Omogući Vizuelni uređivač. Biće dostupan u {{PLURAL:$2|sledećem imenskom prostoru|sledećim imenskim prostorima}}: $1",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Omogućava novi režim uređivanja vikiteksta unutar vizuelnog uređivača. Ima mnogo alatki koje su dostupne u vizuelnom uređivaču, koristi sličan dizajn i omogućava bolje menjanje režima.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable": "Koristi režim vikiteksta unutar vizuelnog uređivača, umesto drugog uređivača vikiteksta.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Novi režim uređivanja vikiteksta",
"visualeditor-preference-tabs": "Režim uređivanja:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Prikaži kartice oba uređivača",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Uvek otvori vizuelni uređivač (ako je moguće)",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Uvek otvori uređivač izvora",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Zapamti moj poslednji uređivač",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Omogućava novi vizuelni režim na stranicama razlika izmena.",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Vizuelne razlike",
"visualeditor-rebase-client-export": "Izvoz",
"visualeditor-rebase-client-export-start": "Izvezi…",
"visualeditor-rebase-client-import": "Uvezi",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Naslov stranice",
"visualeditor-recreate": "Stranica je u međuvremenu izbrisana. Pritisnite „$1” da biste je ponovo napravili.",
"visualeditor-redirect-description": "Preusmerava na „$1”",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Nismo mogli da sačuvamo vašu izmenu zato što sesija više nije važeća.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Želite li sačuvati ovu stranicu kao anoniman korisnik? Vaša IP adresa će biti zabeležena u istoriji izmena ove stranice.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Više niste prijavljeni. Prijavite se u drugoj kartici i pokušajte ponovo.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Sada ste prijavljeni kao [[User:$1|$1]]. Vaše izmene će biti povezane s ovim nalogom ako sačuvate izmenu.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Pritisnite $1 da biste sačuvali izmenu.",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Objavi",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Objavi…",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Reši sukob",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Nastavi uređivanje",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Prikaži izmene",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Nazad na čuvanje izmena",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Sačuvaj",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Sačuvaj…",
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Prijavi neispravan prikaz ove izmene",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Nema opisa izmene",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Vizuelno",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Vikitekst",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Sukob",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Pretpregled izmena",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Prikaz izmena",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Čuvanje izmena",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Novi odeljak",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Tema",
"visualeditor-settings-tool": "Podešavanja stranice",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Često korišćeni",
"visualeditor-templatesused-tool": "Korišćeni šabloni",
"visualeditor-title-error": "Nevažeći naslov.",
"visualeditor-toload": "Uređivač će se sada učitati. Ako i dalje vidite ovu poruku nakon nekoliko sekundi, [$1 ponovo učitajte stranicu].",
"visualeditor-version-label": "Verzija",
"visualeditor-wikitext-progress": "Pretvaranje vikiteksta",
"visualeditor-wikitext-warning": "Koristite vizuelni uređivač — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|vikitekst]] ovde ne radi. U svakom trenutku možete da se prebacite na uređivanje izvora bez gubitka izmena klikom na odgovarajuće dugme.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Otkriveno je označavanje vikiteksta",
"visualeditor-wikitextconvert-title": "Pretvoriti formatiranje u vikitekst?",
"visualeditor-wikitextconvert-message": "Vaš nalepljen sadržaj sadrži formatiranje. Pretvoriti u vikitekst ili nalepiti kao običan tekst?",
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Pretvori u vikitekst"
}