mediawiki-extensions-Discus.../i18n/be.json

144 lines
23 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Artsiom91",
"Chadyka",
"Kareyac",
"No Sleep till Krupki",
"Tomato Cream",
"ZlyiLev"
]
},
"discussiontools": "Інструменты абмеркаванняў",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Вы атрымаеце апавяшчэнне, калі хто-небудзь апублікуе новы каментар у гэтым абмеркаванні. Вы можаце зменіць налады апавяшчэнняў.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Так, зразумела",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Зменіць налады",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Вы былі падпісаныя",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Адказ",
"discussiontools-desc": "Інструменты для паляпшэння старонак абмеркаванняў.",
"discussiontools-emptystate-button": "Пачаць размову",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Старонкі размоў]] старонкі, дзе ўдзельнікі абмяркоўваюць, як зрабіць змест {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} лепш. На гэтай старонцы вы можаце пачаць новае абмеркаванне з іншымі ўдзельнікамі наконт таго, як палепшыць старонку [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Удзельнікі {{GENITIVE:{{SITENAME}}}} могуць ужываць гэту [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|старонку размоў]], каб напісаць вам публічнае паведамленне, і вы будзе апавешчаны, калі гэта адбудзецца.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Людзі на пляцоўцы {{SITENAME}} могуць выкарыстоўваць гэтую [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|старонку размоваў]], каб апублікаваць публічнае паведамленне пра змены, зробленыя з IP-адрасу, які вы зараз выкарыстоўваеце.\n\nМногія IP-адрасы перыядычна змяняюцца і часта выкарыстоўваюцца некалькімі людзьмі. Вы можаце [$1 стварыць уліковы запіс] або [$2 ўвайсці], каб пазбегнуць у будучыні блытаніны з іншымі ананімнымі ўдзельнікамі. Стварэнне ўліковага запісу таксама хавае ваш IP-адрас.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Старонкі размоў]] — старонкі, дзе ўдзельнікі абмяркоўваюць, як зрабіць змест {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} лепш. Пачніце новую размову для сувязі і супрацы з удзельнікам [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Сказанае тут будзе бачна іншым удзельнікам.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "На [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}||старонках размоваў]] людзі абмяркоўваюць, як зрабіць змест на пляцоўцы {{SITENAME}} найлепшым. Выкарыстоўвайце гэтую старонку, каб пачаць абмеркаванне змяненняў, зробленых з гэтага IP-адрасу. Тое, што вы тут скажаце, будзе адкрытым для іншых. Многія IP-адрасы перыядычна змяняюцца і часта выкарыстоўваюцца некалькімі людзьмі.",
"discussiontools-emptystate-title": "Пачаць новую размову пра старонку «{{SUBJECTPAGENAME}}».",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Сардэчна запрашаем на вашу размойную старонку",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Сардэчна запрашаем на гэтую размойную старонку",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Пачаць размову з {{GENDER:{{PAGENAME}}|удзельнікам|удзельніцай}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Сардэчна запрашаем на гэтую размойную старонку",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Ваш каментарый не можа быць захаваны, бо нехта яшчэ пакінуў каментарый адначасова з вамі. Калі ласка, паспрабуйце зноў або перазагрузіце старонку, каб пабачыць апошнія каментарыі.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Немагчыма знайсці каментарый, на які вы адказваеце, на гэтай старонцы. Магчыма, ён выдалены або перанесены на іншую старонку.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Калі ласка, перазагрузіце старонку і паспрабуйце яшчэ раз.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Спасылка \"{{int:discussiontools-replylink}}\" не можа быць выкарыстана для адказу на гэты каментарый. Каб адказаць, калі ласка, скарыстайцеся рэдактарам усёй старонкі, націснуўшы \"$1\".",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Спасылка \"{{int:discussiontools-replylink}}\" не можа быць выкарыстана для адказу на гэты каментарый, бо ён быў загружаны з іншай старонкі. Каб адказаць, калі ласка, перайдзіце сюды: [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Ваш каментарый не можа быць апублікаваны на самай апошняй версіі гэтай старонкі. Каб пабачыць апошнія змены, скапіруйце ваш набраны каментарый і перазагрузіце старонку ў браўзеры.",
"discussiontools-error-lint": "На каментарыі на гэтай старонцы немагчыма адказаць з-за памылкі ў вікітэксце. Вы можаце даведацца пра гэту памылку, [$1 прачытаўшы дакументацыю], папрасіўшы дапамогі [$2 напісаўшы сюды] або выправіўшы памылку [$3 адкрыўшы рэдактар усёй старонкі].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Выбачайце, пераключэнне ў візуальны рэжым адключана, бо <b>$1</b> быў знойдзены ў каментарыі, які вы дадалі. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Даведацца больш].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "сінтаксіс дадатка або заўвагі",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "сінтаксіс табліцы",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "сінтаксіс шаблона",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Візуальны рэжым адключаны",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Ідэнтыфікатар запыту на памылку DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Выкарыстанне часу пашырэннем DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунды|секундаў}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Новы спосаб распачынаць тэмы тут.</strong> Гэта абнаўленне дазваляе дадаваць тэмы з дапамогай убудаванай формы і згадваць іншых удзельнікаў з дапамогай новай скароты. Вы таксама можаце [$1 вярнуцца да старога досведу].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Зараз вы глядзіце на стары досвед.</strong> Вы можаце [$1 вярнуцца на новы досвед] ці ўвайсці ў налады і [$2 вызначыць стары досвед, як прадвызначаны].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Калі ласка, задайце загаловак для вашай тэмы абмеркавання. Калі вы націсніце \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\", ваша тэма будзе дададзена без загалоўка.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Тэма",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|адказаў|адказала}} на \"<strong>$4</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Адзін новы адказ у|$1 новыя адказы ў|$1 новых адказаў у|100=99+ новых адказаў у}} \"<strong>$3</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Праглядзець каментарый",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Ваш каментарый быў апублікаваны.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Ваша тэма была дададзена",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Аўтаматычна падпісвацца на тэмы",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Калі вы пачынаеце новае абмеркаванне або пакідаеце каментар у існуючым абмеркаванні, вы будзеце аўтаматычна апавешчаны, калі іншыя публікуюць новыя каментары да яе.",
"discussiontools-preference-description": "Уключае эксперыментальныя функцыі старонкі размоў:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Адказ] на каментарыі старонкі абмеркаванняў адным пстрыкам.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Дадаванне новых тэм] у падрадковай форме.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Апавяшчэнне], калі ў раздзелы, на якія вы падпісаліся, дадаюцца новыя каментары.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Паказ метададзеных] аб кожнай размове і ўключэнне новага макету старонкі.\n\nГэтымі функцыямі можна кіраваць у вашых [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|наладах]].\n\nАбнаўленні будуць змяшчацца на [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates старонцы праекта абнаўленняў старонак размоў].\n\nЗвярніце ўвагу:\n* З часам будуць з’яўляцца новыя эксперыментальныя функцыі.\n* Некаторыя з функцый могуць быць пакуль што недаступныя ў вашай вікі.",
"discussiontools-preference-label": "Інструменты абмеркавання",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Уключыць хуткае даданне тэмы",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Калі я наведваю старонку размоў, якая яшчэ не была створана:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Адкрыць рэдактар вікі-тэксту",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Прапанаваць дадаць новую тэму",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Гэта функцыя будзе паказваць вам падрадковую форму для дадання новых тэм.",
"discussiontools-preference-replytool": "Уключыць хуткі адказ",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Гэта функцыя будзе паказваць спасылку для адказу на каментарыі на старонцы абмеркаванняў у адзін пстрык.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Уключыць інструменты праўкі ў рэжыме зыходнага кода",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Гэта дадасць панэль інструментаў у зыходны рэжым функцый хуткага адказу і хуткага дадавання тэмы, якая ўключае скароты для згадвання ўдзельнікаў і дадавання спасылак.",
"discussiontools-preference-summary": "Вы можаце даведацца больш аб гэтых функцыях, [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary прачытаўшы апісання функцый].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Уключыць падпіску на тэму",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Гэта функцыя дазволіць падпісацца на атрыманне апавяшчэнняў пра каментарыі ў абраных тэмах.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Паказваць звесткі аб дзейнасці размовы",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Гэта ўключыць новы выгляд старонкі размоў, які паказвае звесткі аб дзейнасці ў кожным абмеркаванні.",
"discussiontools-replylink": "адказаць",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Вы ўпэўнены, што хочаце адмяніць напісаны вамі каментарый?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Адмяніць каментарый",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Працягнуць пісаць",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Вы ўпэўнены, што хочаце адмяніць напісаную вамі тэму?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Адмяніць тэму",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Працягнуць пісаць",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Дадаткова",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Вы не ўвайшлі ў сістэму.</strong> Каб паведамленне было пад вашым імем, а не IP-адрасам, вы можаце [$1 ўвайсці] або [$2 стварыць уліковы запіс].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Адмена",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Адправіць водгук на гэту функцыю",
"discussiontools-replywidget-loading": "Загрузка…",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Знайсці ўдзельніка: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Згадаць удзельніка",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Зыходнік",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Візуальна",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Паказаць $1 {{PLURAL:$1|новы каментар|новыя каментары|новых каментароў}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Дадаць тэму",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Апісанне",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Адказаць {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Настройкі",
"discussiontools-replywidget-preview": "Папярэдні прагляд",
"discussiontools-replywidget-reply": "Адказаць",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 было пераўтворана ў ваш подпіс. Каб адмяніць гэта, націсніце $2. Звярніце ўвагу, што вам не трэба падпісваць каментарыі пры выкарыстанні гэтага інструмента. Ваш подпіс будзе дадавацца аўтаматычна.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Знойдзена разметка подпісі",
"discussiontools-replywidget-summary": "Тлумачэнне",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Націскаючы \"$1\", вы згаджаецеся з умовамі выкарыстання гэтай вікі.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Ваш каментарый будзе захаваны на [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Дадаць гэтую старонку да [[Special:Watchlist|свайго спісу назіраных старонак]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;",
"discussiontools-target-comment-missing": "Не ўдалося знайсці гэты каментар. Магчыма, ён быў выдалены або перамешчаны.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Не ўдалося знайсці новыя каментары. Магчыма, яны былі выдаленыя або перамешчаныя.",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|чалавек у|чалавекі ў|чалавек у}} дыскусіі",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|каментар|каментары|каментароў}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Апошні каментар: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Адпісацца",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Адпісацца ад гэтай тэмы?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "падпісацца",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Падпісацца",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Падпішыцеся на атрыманне апавяшэнняў пра новыя каментарыі.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "адпісацца",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Адпісацца",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Адпішыцеся, каб перастаць атрымліваць апавяшчэнні.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Падпіска, указаная ў URL-адрасе, не была знойдзена.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Падпіска не была знойдзена",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Вы атрымаеце апавяшчэнні пра новыя каментарыі ў гэтай тэме.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Вы падпісаліся!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Вы больш не будзеце атрымліваць апавяшчэнні пра новыя каментарыі ў гэтай тэме.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Вы адпісаліся.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Дзеянні",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Старонка",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Тэма",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Адпісацца",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Змяніць падпіскі",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Падпіскі дазваляюць вам сачыць за тэмай на старонках размоў. Калі хтосьці адкажа на тэму, вы атрымаеце апавяшчэнне.\n\nАдрэгулюйце, як і дзе вы будзеце атрымліваць гэтыя апавяшчэнні ў [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|сваіх наладах]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Падпіскі на тэмы",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Падпіска|Падпіскі}} на старонкі размовы",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Паведаміць мне, калі нехта напіша новы каментар у тэму, на якую я {{GENDER:|падпісаў|падпісалася}}.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "У гэтай праўцы быў дададзены каментар на старонку размовы",
"tag-discussiontools-description": "Праўка, здзейсненая з дапамогай DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Адрэдагаваны каментарый",
"tag-discussiontools-edit-description": "Удзельнік адрэдагаваў існуючы каментарый з дапамогай DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Новая тэма]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Удзельнік дадаў новую тэму на старонцы з дапамогай DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Адказ]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Удзельнік адказаў на каментарый з дапамогай DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source": "Код",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools быў выкарыстаны ў рэжыме праўкі зыходніка",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Пашырэнне DiscussionTools было ў пашыраным зыходным рэжыме з панэллю інструментаў",
"tag-discussiontools-visual": "Візуальны рэжым",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools быў выкарыстаны ў візуальным рэжыме"
}