2014-03-26 14:22:57 +00:00
{
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"@metadata" : {
"authors" : [
"Arnaugir" ,
2020-04-07 06:39:52 +00:00
"Fitoschido" ,
"Lluis tgn" ,
2020-08-04 06:32:17 +00:00
"Mguix" ,
2020-04-07 06:39:52 +00:00
"Nemo bis" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"Papapep" ,
"Pitort" ,
"QuimGil" ,
2016-08-12 21:10:37 +00:00
"Ssola" ,
2017-12-05 21:38:20 +00:00
"Toniher" ,
2020-04-07 06:39:52 +00:00
"Vriullop" ,
"පසිඳු කාවින්ද"
2014-04-16 15:34:15 +00:00
]
} ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-desc" : "Sistema per notificar als usuaris sobre esdeveniments i missatges" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"prefs-echo" : "Notificacions" ,
"prefs-emailsettings" : "Opcions de correu electrònic" ,
"prefs-echosubscriptions" : "Notifica'm sobre aquests esdeveniments" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"prefs-echocrosswiki" : "Notificacions interwiki" ,
2017-12-05 21:38:20 +00:00
"prefs-blocknotificationslist" : "Usuaris silenciats" ,
2014-09-22 19:44:27 +00:00
"echo-pref-send-me" : "Envia’ m:" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-send-to" : "Envia a:" ,
2014-04-17 18:57:48 +00:00
"echo-pref-email-format" : "Format del missatge:" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-web" : "Web" ,
"echo-pref-email" : "Correu electrònic" ,
2014-09-22 19:44:27 +00:00
"echo-pref-email-frequency-never" : "No m’ enviïs notificacions per correu electrònic" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-email-frequency-immediately" : "Notificacions individuals a mesura que arribin" ,
"echo-pref-email-frequency-daily" : "Un resum diari de notificacions" ,
"echo-pref-email-frequency-weekly" : "Un resum setmanal de notificacions" ,
"echo-pref-email-format-html" : "HTML" ,
"echo-pref-email-format-plain-text" : "Text net" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"echo-pref-cross-wiki-notifications" : "Mostra les notificacions d'altres wikis" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-learn-more" : "Més informació" ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-log" : "Registre públic" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-new-messages" : "Teniu nous missatges" ,
"echo-category-title-edit-user-talk" : "{{PLURAL:$1|Missatge|Missatges}} de discussió" ,
"echo-category-title-article-linked" : "{{PLURAL:$1|Enllaç|Enllaços}} de pàgina" ,
"echo-category-title-reverted" : "{{PLURAL:$1|Reversió d'edició|Reversions d'edicions}}" ,
"echo-category-title-mention" : "{{PLURAL:$1|Menció|Mencions}}" ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"echo-category-title-mention-failure" : "{{PLURAL:$1|Menció que ha fallat|Mencions que han fallat}}" ,
"echo-category-title-mention-success" : "{{PLURAL:$1|Menció enviada|Mencions enviades}} satisfactòriament" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-category-title-other" : "{{PLURAL:$1|Altres}}" ,
"echo-category-title-system" : "{{PLURAL:$1|Sistema}}" ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-category-title-user-rights" : "{{PLURAL:$1|Canvi de drets d'usuari|Canvis de drets d'usuari}}" ,
"echo-category-title-emailuser" : "{{PLURAL:$1|Correu electrònic d'un altre usuari|Correus electrònics d'altres usuaris}}" ,
2018-08-19 20:38:56 +00:00
"echo-category-title-article-reminder" : "{{PLURAL:$1|Recordatori|Recordatoris}} de pàgina" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk" : "Avisa'm quan algú envia un missatge o respon a la meva pàgina de discussió." ,
"echo-pref-tooltip-article-linked" : "Avisa'm quan algú enllaça des d'un article a una pàgina que he creat." ,
"echo-pref-tooltip-reverted" : "Avisa'm quan algú reverteix una modificació que he fet, emprant l'eina per a desfer o revocar." ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-pref-tooltip-mention" : "Notifica'm quan algú enllaci a la meva pàgina d'usuari." ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"echo-pref-tooltip-mention-failure" : "Notifica'm quan no pugui enviar una menció a algú." ,
"echo-pref-tooltip-mention-success" : "Notifica'm quan enviï una menció a algú." ,
2014-06-16 19:49:36 +00:00
"echo-pref-tooltip-user-rights" : "Avisa’ m quan algú canviï els meus drets d’ usuari." ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-pref-tooltip-emailuser" : "Notifica'm quan algú m'enviï un correu electrònic." ,
2017-12-11 22:38:47 +00:00
"echo-pref-tooltip-article-reminder" : "Notifica’ m sobre aquesta pàgina quan ho pregunti." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notifications" : "Notificacions" ,
2015-09-11 23:08:42 +00:00
"tooltip-pt-notifications-alert" : "{{GENDER:|Les vostres}} alertes" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"tooltip-pt-notifications-notice" : "{{GENDER:|Els vostres}} avisos" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"echo-displaynotificationsconfiguration" : "Presentació de la configuració de notificacions" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-summary" : "Aquesta és una visió general de com estan configurades les notificacions en aquest wiki." ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-notifications-by-category-header" : "Notificacions per categoria" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-header" : "Classificació" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-legend" : "En quina secció es classifica cada tipus de notificació" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-header" : "Mètodes de notificació permesos" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-category-legend" : "Quins mètodes de notificació s'usen per a cada categoria" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-header" : "Habilitat per defecte" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-existing-users-legend" : "Usuaris existents" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-new-users-legend" : "Usuaris nous" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-header" : "Mètodes de notificació requerits" ,
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-by-category-legend" : "Quins mètodes de notificació són obligatoris per a cada categoria" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-specialpage" : "Notificacions" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"echo-specialpage-section-markread" : "Marca el grup com a llegit" ,
"echo-specialpage-markasread" : "Notificació: marca com a llegida" ,
"echo-specialpage-markasread-invalid-id" : "ID d'esdeveniment no vàlid" ,
"echo-specialpage-pagination-numnotifications" : "$1 {{PLURAL:$1|notificació|notificacions}}" ,
"echo-specialpage-pagefilters-title" : "Activitat recent" ,
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle" : "Pàgines amb notificacions sense llegir" ,
2017-01-16 13:24:58 +00:00
"notificationsmarkread-legend" : "Marca la notificació com a llegida" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-none" : "No teniu cap notificació." ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"echo-api-failure" : "La recuperació de notificacions ha fallat." ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-api-failure-cross-wiki" : "L'accés al domini remot ha estat denegat." ,
"echo-notification-placeholder" : "No hi ha cap notificació." ,
2017-01-16 13:24:58 +00:00
"echo-notification-placeholder-filters" : "No hi ha cap notificació que coincideixi amb aquests criteris." ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"echo-notification-loginrequired" : "Heu d'iniciar sessió per a veure les notificacions." ,
"echo-notification-popup-loginrequired" : "Inicieu la sessió per veure les notificacions." ,
"echo-notification-markasread" : "Marca com a llegit" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"echo-notification-markasunread" : "Marca com a no llegit" ,
"echo-notification-markasread-tooltip" : "Marca com a llegit" ,
"echo-notification-more-options-tooltip" : "Més opcions" ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"notification-dynamic-actions-unwatch" : "{{GENDER:$3|Deixa}} de seguir la nova activat de «$1»" ,
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation" : "{{GENDER:$3|Ja}} no esteu seguint la pàgina «$1»" ,
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation-description" : "{{GENDER:$3|Podeu}} seguir [$2 aquesta pàgina] en qualsevol moment." ,
"notification-dynamic-actions-watch" : "{{GENDER:$3|Seguiu}} la nova activitat a «$1»" ,
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation" : "{{GENDER:$3|Esteu}} seguint la pàgina «$1»" ,
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation-description" : "{{GENDER:$3|Podeu}} deixar de seguir [$2 aquesta pàgina] en qualsevol moment." ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-link-text-expand-all" : "Amplia" ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"notification-link-text-expand-alert-count" : "Mostra {{PLURAL:$1|$1 alerta|$1 alertes}}" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-link-text-expand-notice-count" : "Mostra {{PLURAL:$1|$1 avís|$1 avisos}}" ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"notification-link-text-expand-all-count" : "Mostra {{PLURAL:$1|$1 notificació|$1 notificacions}}" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-link-text-collapse-all" : "Amaga" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-link-text-view-message" : "Mostra el missatge" ,
"notification-link-text-view-mention" : "Mostra la menció" ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"notification-link-text-view-mention-failure" : "{{PLURAL:$1|Mostra la menció|Mostra les mencions}}" ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"notification-link-text-view-changes" : "{{GENDER:$1|Mostra}} els canvis" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-link-text-view-page" : "Mostra la pàgina" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-header-edit-user-talk" : "$1 {{GENDER:$2|ha deixat}} un missatge en la <strong>{{GENDER:$3|vostra}} pàgina de discussió</strong>." ,
"notification-header-edit-user-talk-with-section" : "$1 {{GENDER:$2|ha deixat}} un missatge en la <strong>{{GENDER:$3|vostra}} pàgina de discussió</strong> a «<strong>$4</strong>»." ,
2018-08-19 20:38:56 +00:00
"notification-compact-header-edit-user-talk" : "$1 {{GENDER:$2|us ha}} {{GENDER:$3|deixat}} un missatge." ,
"notification-compact-header-edit-user-talk-with-section" : "$1 {{GENDER:$2|us ha}} {{GENDER:$3|deixat}} un missatge a «<strong>$4</strong>»." ,
2016-03-18 21:41:58 +00:00
"notification-header-page-linked" : "S'ha creat un enllaç a <strong>$4</strong> vers <strong>$3</strong>." ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-compact-header-page-linked" : "Enllaçades des de <strong>$1</strong>." ,
"notification-bundle-header-page-linked" : "Enllaços creats des de {{PLURAL:$5||$5 pàgines|100=més d'un centenar de pàgines}} vers <strong>$3</strong>." ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"notification-link-text-what-links-here" : "Tots els enllaços a aquesta pàgina" ,
2016-03-18 21:41:58 +00:00
"notification-header-mention-other" : "$1 {{GENDER:$3|us}} ha {{GENDER:$2|mencionat}} a <strong>$4</strong> en «<strong>$5</strong>»." ,
"notification-header-mention-other-nosection" : "$1 {{GENDER:$3|us}} ha {{GENDER:$2|mencionat}} a <strong>$4</strong>." ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-header-mention-user-talkpage-v2" : "$1 {{GENDER:$3|us}} ha {{GENDER:$2|mencionat}} en la <strong>pàgina de discussió {{GENDER:$5|de}} $4</strong> a «<strong>$6</strong>»." ,
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection" : "$1 {{GENDER:$3|us}} ha {{GENDER:$2|mencionat}} en la <strong>pàgina de discussió {{GENDER:$5|de}} $4</strong>." ,
"notification-header-mention-agent-talkpage" : "$1 {{GENDER:$3|us}} ha {{GENDER:$2|mencionat}} en <strong>{{GENDER:$2|la seva}} pàgina de discussió</strong> a «<strong>$4</strong>»." ,
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection" : "$1 {{GENDER:$3|us}} ha {{GENDER:$2|mencionat}} en <strong>{{GENDER:$2|la seva}} pàgina de discussió</strong>." ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-header-mention-article-talkpage" : "$1 {{GENDER:$3|us}} {{GENDER:$2|ha mencionat}} en la pàgina de discussió <strong>$4</strong> a «<strong>$5</strong>»." ,
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection" : "$1 {{GENDER:$3|us}} {{GENDER:$2|ha mencionat}} en la pàgina de discussió <strong>$4</strong>." ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"notification-header-mention-failure-user-unknown" : "{{GENDER:$2|La vostra}} menció a <strong>$3</strong> no s'ha enviat perquè no s'ha trobat l'usuari." ,
"notification-header-mention-failure-user-anonymous" : "{{GENDER:$2|La vostra}} menció a <strong>$3</strong> no s'ha enviat perquè l'usuari és anònim." ,
"notification-compact-header-mention-failure-user-unknown" : "<strong>El nom d'usuari no existeix:</strong> $1" ,
"notification-compact-header-mention-failure-user-anonymous" : "<strong>Les IP no es poden mencionar:</strong> $1" ,
"notification-header-mention-success" : "S'ha enviat {{GENDER:$2|la vostra}} menció a <strong>$3</strong>." ,
2018-08-19 20:38:56 +00:00
"notification-compact-header-mention-success" : "<strong>{{GENDER:$2|Vau mencionar a}}:</strong> $3" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-header-user-rights-add-only" : "Els vostres drets d'usuari han estat {{GENDER:$1|modificats}}. Heu estat {{GENDER:$4|afegit|afegida}} a: $2." ,
"notification-header-user-rights-remove-only" : "{{GENDER:$4|Els vostres}} drets d'usuari han estat {{GENDER:$1|modificats}}. Ja no sou membre de: $2." ,
"notification-header-user-rights-add-and-remove" : "Els vostres drets d'usuari han estat {{GENDER:$1|modificats}}. Heu estat {{GENDER:$6|afegit|afegida}} a: $2. Ja no sou membre de: $4." ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-header-welcome" : "{{GENDER:$2|Benvingut|Benvinguda}} al projecte {{SITENAME}}, $1! Ens alegrem que {{GENDER:$2|estigueu}} aquí." ,
2015-11-16 21:14:43 +00:00
"notification-welcome-linktext" : "Benvinguts" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-header-thank-you-1-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer {{GENDER:$2|la vostra}} primera modificació; {{GENDER:$2|us}} ho agraïm i us donem la benvinguda!" ,
"notification-header-thank-you-10-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer {{GENDER:$2|la vostra}} desena modificació; gràcies i endavant!" ,
"notification-header-thank-you-100-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer un centenar de modificacions; moltes gràcies!" ,
"notification-header-thank-you-1000-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer un miler de modificacions; us agraïm que sigueu {{GENDER:$2|un gran col·laborador|una gran col·laboradora}}!" ,
"notification-header-thank-you-10000-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer deu mil modificacions; moltíssimes gràcies!" ,
"notification-header-thank-you-100000-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer cent mil modificacions; gràcies per {{GENDER:$2|la vostra}} col·laboració increïble!" ,
"notification-header-thank-you-1000000-edit" : "{{GENDER:$2|Acabeu}} de fer un milió de modificacions; us agraïm {{GENDER:$2|la vostra}} col·laboració sorprenent!" ,
"notification-link-thank-you-edit" : "{{GENDER:$1|La vostra}} modificació" ,
2016-08-12 21:10:37 +00:00
"notification-link-text-view-edit" : "Mostra la modificació" ,
2018-08-19 20:38:56 +00:00
"notification-link-article-reminder" : "Mostra la pàgina" ,
"notification-header-reverted" : "{{PLURAL:$4|La vostra edició a <strong>$3</strong> ha estat revertida|Les vostres edicions a <strong>$3</strong> han estat revertides}}{{GENDER:$2|}}." ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-header-emailuser" : "$1 us ha {{GENDER:$2|enviat}} un correu electrònic." ,
2020-08-04 06:32:17 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-subject2" : "$1 {{GENDER:$3|t'}} ha {{GENDER:$2|deixat}} un missatge en {{SITENAME}}" ,
2020-12-14 07:41:34 +00:00
"notification-page-linked-email-subject" : "Una pàgina que {{GENDER:$3|va crear}} està enllaçada a {{SITENAME}}" ,
"notification-reverted-email-subject2" : "{{GENDER:$3 |}} {{PLURAL:$4 | El vostre canvi s'ha revertit | Els vostres canvis s'han revertit}} {{GENDER:$2 |}} a {{SITENAME}}" ,
"notification-mention-email-subject" : "$1 {{GENDER:$2|us}} ha {{GENDER:$3|mencionat}} en el projecte {{SITENAME}}" ,
"notification-user-rights-email-subject" : "{{GENDER:$3|}}Els vostres drets d'usuari han canviat a {{SITENAME}}" ,
2016-08-12 21:10:37 +00:00
"notification-timestamp-ago-seconds" : "{{PLURAL:$1|$1 s}}" ,
2016-05-07 08:53:02 +00:00
"notification-timestamp-ago-minutes" : "{{PLURAL:$1|$1m}}" ,
"notification-timestamp-ago-hours" : "{{PLURAL:$1|$1h}}" ,
"notification-timestamp-ago-days" : "{{PLURAL:$1|$1d}}" ,
"notification-timestamp-ago-months" : "{{PLURAL:$1|$1m}}" ,
"notification-timestamp-ago-years" : "{{PLURAL:$1|$1a}}" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-timestamp-today" : "Avui" ,
"notification-timestamp-yesterday" : "Ahir" ,
"notification-inbox-filter-read" : "Llegides" ,
"notification-inbox-filter-unread" : "No llegides" ,
"notification-inbox-filter-all" : "Totes" ,
2018-08-19 20:38:56 +00:00
"echo-email-html-footer-preference-link-text" : "comproveu {{GENDER:$1|les vostres}} preferències" ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"echo-email-html-footer-with-link" : "Per controlar quins missatges de correu electrònic {{GENDER:$2|us}} enviem, $1." ,
2014-12-16 20:56:43 +00:00
"echo-notification-alert" : "{{PLURAL:$1|Alertes ($1)|100=Alertes (+99)}}" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"echo-notification-notice" : "{{PLURAL:$1|Avisos ($1)|100=Avisos (més de 100)}}" ,
2015-09-11 23:08:42 +00:00
"echo-notification-alert-text-only" : "Alertes" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"echo-notification-notice-text-only" : "Avisos" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-overlay-link" : "Totes les notificacions" ,
"echo-overlay-title" : "<b>Notificacions</b>" ,
"echo-mark-all-as-read" : "Marca'ls tots com a llegits" ,
2017-01-28 21:35:06 +00:00
"echo-mark-all-as-read-confirmation" : "$1 {{PLURAL:$1|notificació marcada com a llegida|notificacions marcades com a llegides}}" ,
"echo-mark-wiki-as-read" : "Marca-les totes com a llegides en el wiki seleccionat: $1" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-date-today" : "Avui" ,
"echo-date-yesterday" : "Ahir" ,
"echo-email-batch-subject-daily" : "Teniu {{PLURAL:$2|una nova notificació|noves notificacions}} al projecte {{SITENAME}}" ,
"echo-email-batch-subject-weekly" : "Teniu {{PLURAL:$2|una nova notificació|noves notificacions}} d'aquesta setmana al projecte {{SITENAME}}" ,
"echo-email-batch-body-intro-daily" : "Hola $1,\nAquí teniu un resum de l'activitat d'avui a {{SITENAME}}." ,
"echo-email-batch-body-intro-weekly" : "Hola $1,\nAquí teniu un resum de l'activitat d'aquesta setmana a {{SITENAME}}." ,
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications" : "Vegeu totes les notificacions" ,
2016-03-08 21:40:38 +00:00
"notification-header-foreign-alert" : "Més alertes {{PLURAL:$5|d'un altre wiki|de $5 altres wikis}}" ,
2016-07-11 20:56:06 +00:00
"notification-header-foreign-notice" : "Més avisos {{PLURAL:$5|d'un altre wiki|de $5 altres wikis}}" ,
"notification-header-foreign-all" : "Més notificacions {{PLURAL:$5|d'un altre wiki|de $5 altres wikis}}"
2014-04-16 15:34:15 +00:00
}