mediawiki-extensions-Discus.../i18n/uk.json

141 lines
22 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Alexander Yukal",
"Base",
"DDPAT",
"Ice bulldog",
"Matma Rex",
"Movses",
"Piramidion",
"Renamerr",
"Ата"
]
},
"discussiontools": "Інструменти обговорення",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Ви отримаєте сповіщення, коли хтось залишить коментар у цьому обговоренні. Ви можете змінити деталі своїх сповіщень у налаштуваннях.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Гаразд, зрозуміло",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Редагувати налаштування",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Ви підписалися",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Відповідь",
"discussiontools-desc": "Інструменти для покращення сторінок обговорення.",
"discussiontools-emptystate-button": "Почніть обговорення",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Сторінки обговорення]] — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} якомога кращим. Ви можете скористатися цією сторінкою, щоб розпочати обговорення з іншими про те, як покращити ситуацію [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Люди на сайті {{SITENAME}} можуть використовувати [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|сторінку обговорення]], щоб залишити вам публічне повідомлення, і ви отримаєте сповіщення, коли це станеться.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Люди у {{Grammar:locative|{{SITENAME}}}} можуть використовувати цю [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|сторінку обговорення]], щоб публікувати публічне повідомлення про зміни, зроблені з IP-адреси, яку ви зараз використовуєте.\n\nБагато IP-адрес періодично змінюються, і ними часто користуються кілька людей. Ви можете [$1 створити обліковий запис] або [$2 увійти], щоб уникнути майбутньої плутанини з іншими користувачами, які вийшли з системи. Створення облікового запису також приховує вашу IP-адресу.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Сторінки обговорення]] — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст {{Grammar:genitive|{{SITENAME}}}} якнайкращим. Розпочніть нове обговорення, щоб зв'язатися та співпрацювати {{GENDER:{{PAGENAME}}|з}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Те, що ви тут говорите, буде публічним, і його бачитимуть інші.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Сторінки обговорення]] — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст {{Grammar:genitive|{{SITENAME}}}} якнайкращим. Використовуйте цю сторінку, щоб розпочати обговорення змін, зроблених з цієї IP-адреси. Те, що ви тут говорите, буде публічним, і його бачитимуть інші. Багато IP-адрес періодично змінюються, і ними часто користуються кілька людей.",
"discussiontools-emptystate-title": "Розпочати обговорення про {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Ласкаво просимо на вашу сторінку обговорення",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Ласкаво просимо на цю сторінку обговорення",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Почніть обговорення {{GENDER:{{PAGENAME}}|з}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Ласкаво просимо на цю сторінку обговорення",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Не вдалося зберегти ваш коментар, бо хтось іще залишив коментар одночасно з вами. Будь ласка, спробуйте ще раз або перезавантажте сторінку, щоб побачити останні коментарі.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Не вдалося знайти коментар, на який Ви відповідаєте на цій сторінці. Можливо, його звідси вилучили або перенесли на якусь іншу сторінку.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Будь ласка, перезавантажте сторінку і спробуйте ще раз.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Посилання «{{int:discussiontools-replylink}}» не можна використати для відповіді на цей коментар. Будь ласка, скористайтеся звичайним редактором, натиснувши «$1» угорі або «{{int:Editsection}}» біля назви розділу.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Посилання \"{{int:discussiontools-replylink}}\" не може бути використано для відповіді на цей коментар оскільки завантажено з іншої сторінки. Для відповіді перейдіть сюди: [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Не вдалось опублікувати Ваш коментар у найсвіжішій версії цієї сторінки. Щоб переглянути останні зміни, скопіюйте підготовлений вами коментар, і потім за допомогою вашого браузера перезавантажте сторінку",
"discussiontools-error-lint": "Неможливо відповісти на коментарі на цій сторінці через помилку у вікітексті. Ви можете дізнатись більше про цю помилку [$1 у документації], запитати допомоги [$2 ось тут] або виправити помилку [$3 у редакторі коду].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Вибачте, перемикання на візуальний режим вимкнене, бо у написаному вами коментарі виявлено <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Дізнатися більше].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "синтаксис розширення чи примітки",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "синтаксис таблиці",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "синтаксис шаблона",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Візуальний режим вимкнено",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Ідентифікатор запиту на помилку DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Використання інструментів DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди|секунд}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Це новий спосіб започатковувати обговорення.</strong> Це оновлення дозволяє вам додавати теми через вбудоване поле і легко пінгувати інших. Ви також можете [$1 перемкнутися назад на старий вигляд].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Ви зараз переглядаєте старий вигляд.</strong> Ви можете [$1 повернутися до нового вигляду] або перейти у налаштування, де [$2 встановити старий вигляд собі за замовчуванням].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Будь ласка, вкажіть назву для своєї теми в обговоренні. Якщо ви натиснете на «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}», вашу тему буде додано без назви.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Назва",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|відповів}} у \"<strong>$4</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Одна нова відповідь|$1 нових відповідей|100=99+ нових відповідей}} у \"<strong>$3</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: <em>$3</em>.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Переглянути коментар",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Ваш коментар опубліковано.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Вашу тему було додано.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Автоматично підписуватися на теми",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Коли ви починаєте нове обговорення або коментуєте наявну дискусію, вас буде автоматично сповіщено, коли інші залишатимуть у ньому нові коментарі.",
"discussiontools-preference-description": "Вмикає експериментальні функції сторінок обговорення:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying відповідати] на окремі коментарі на сторінках обговорень одним натисканням.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Додавати нові теми] використовуючи просту форму.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Отримуйте сповіщення], коли в розділах, на які ви підписалися, додаються нові коментарі.\n\nВи можете налаштувати ці функції у своїх [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|налаштуваннях]].\n\nНовини, пов'язані з цими функціями, публікуватимуться на [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates сторінці новин проєкту покращень сторінок обговорення].\n\nБудь ласка, зверніть увагу:\n* З часом будуть додаватися нові експериментальні функції.\n* Деякі вищезгадані функції можуть бути ще не доступні на вашій вікі.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "Інструменти обговорення",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Увімкнути швидке додання теми",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Це показуватиме Вам вбудовану форму для додання нових тем.",
"discussiontools-preference-replytool": "Увімкнути швидкі відповіді",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Це показуватиме вам посилання на відповіді на коментарі на сторінках обговорення одним натисканням.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Увімкнути інструменти редагування у режимі вікірозмітки",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Це додасть панель інструментів, яка має кнопки пінгування та додавання посилань, до функцій швидких відповідей та швидкого додавання тем у режимі редагування вікірозмітки.",
"discussiontools-preference-summary": "Детальніше про ці функції можна дізнатися, прочитавши короткий [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary опис функцій].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Увімкнути підписку на теми",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Це дозволить вам підписатися на отримання сповіщень про коментарі до окремих тем.",
"discussiontools-replylink": "відповісти",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Ви впевнені, що бажаєте відкинути коментар, який пишете?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Відкинути коментар",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Продовжити писати",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Ви впевнені, що хочете відкинути тему, яку додаєте?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Відкинути тему",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Продовжити написання",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Додатково",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Ви не увійшли в систему.</strong> Щоб мати змогу підписуватися власним іменем замість своєї IP-адреси, Вам треба або [$1 увійти в систему], або [$2 зареєструватися].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Скасувати",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Залишити відгук про цю функцію",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-loading": "Завантаження…",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Знайти користувача: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Згадати користувача",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Вікітекст",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Візуальний",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Додати тему",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Опис",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Відповідь на коментар {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Налаштування",
"discussiontools-replywidget-preview": "Попередній перегляд",
"discussiontools-replywidget-reply": "Відповісти",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 перетворено на ваш підпис. Щоб скасувати це, натисніть $2. Зверніть увагу, що вам не треба підписувати коментарі при використанні цього інструменту — ваш підпис буде додано автоматично.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Виявлено розмітку підпису",
"discussiontools-replywidget-summary": "Короткий опис",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Натискаючи «$1», Ви погоджуєтесь із умовами використання цієї вікі.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Ваш коментар буде збережено на сторінці [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Додати цю сторінку до свого [[Special:Watchlist|списку спостереження]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;",
"discussiontools-target-comment-missing": "Не вдалося знайти цей коментар. Можливо, його вилучили або кудись перенесли.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Не вдалося знайти нові коментарі. Можливо, їх вилучили або кудись перенесли.",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Відписатися",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Відписатись від цієї теми?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "підписатись",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Підписатися, щоб отримувати сповіщення про нові коментарі.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "відписатись",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Скасувати підписку, щоб припинити отримувати сповіщення.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Підписку, вказану в URL-адресі, не знайдено.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Підписку не знайдено",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Ви отримуватимете сповіщення про нові коментарі в цій темі.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Ви підписалися!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Ви більше не будете отримувати сповіщення про нові коментарі в цій темі.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Ви скасували підписку.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Дії",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Сторінка",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Тема",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Скасувати підписку",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Редагувати підписки",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Підписка дозволяє стежити за темою на сторінках обговорень. Коли хтось відповість на тему, ви отримаєте сповіщення.\n\nНалаштуйте, як і де ви отримуєте ці сповіщення, у [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|своїх налаштуваннях]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Підписки на теми",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Підписка|Підписки}} на зміни сторінок обговорення",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Повідомляти мене, коли хтось публікує новий коментар у темі, на яку мене підписано.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "У цій редакції було додано коментар до сторінки обговорення",
"tag-discussiontools-description": "Редагування зроблене через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Відредаговано коментар",
"tag-discussiontools-edit-description": "Користувач відредагував наявний коментар через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Нова тема]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Користувач створив на сторінці нову тему через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} відповісти]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Користувач відповів на коментар через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source": "вікірозмітка",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools було використано в режимі редагування вікірозмітки",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "DiscussionTools знаходився в розширеному режимі джерела за допомогою панелі інструментів",
"tag-discussiontools-visual": "Візуальний",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools було використано у візуальному режимі"
}