mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/sl.json

332 lines
24 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Dbc334",
"Eleassar",
"Pinky sl",
"Yerpo",
"HairyFotr",
"Janezdrilc",
"Upwinxp"
]
},
"collabpad-import-subtitle": "Uvoženo iz $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Ustvari izvorno kodo strani",
"tooltip-ca-edit": "Uredi to stran v urejevalniku izvorne kode",
"tooltip-ca-editsource": "Uredi izvorno kodo te strani",
"tooltip-ca-ve-edit": "Uredi stran",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Napredne nastavitve",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Nadaljuj urejanje",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Začni novo urejanje",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Nadaljuj {{GENDER:|vaše}} urejanje?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Vaše neshranjene spremembe ne moremo obnoviti.",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Pojdi nazaj",
"visualeditor-beta-warning": "Če med urejanjem naletite na kakršne koli tehnične težave, vas prosimo, da jih sporočite.",
"visualeditor-browserwarning": "Uporabljate brskalnik, ki ga ta urejevalnik uradno ne podpira.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Dodaj vir lokalnega opisa",
"visualeditor-ca-createsource": "Ustvari kodo",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Uredi vir lokalnega opisa",
"visualeditor-ca-editsource": "Uredi kodo",
"visualeditor-ca-editsource-section": "uredi kodo",
"visualeditor-ca-ve-create": "Vizualni urejevalnik",
"visualeditor-ca-ve-edit": "Vizualni urejevalnik",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Vizualni urejevalnik",
"visualeditor-categories-tool": "Kategorije",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Parametri predloge so se spremenili",
"visualeditor-desc": "Grafični urejevalnik za MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Nadomestno besedilo",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Zamenjaj sliko",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Uporabite to sliko",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(stran z opisom)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Ime datoteke",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Napis",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Nazaj",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Naložil $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Zvočna datoteka",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Ustvarjeno: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Zasluga",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Celoten opis",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Dovoljenje",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Umetnik: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Več informacij",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Preberite več",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Naloženo: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Ni zadetkov.",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Napredno",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Splošno",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Usredinjeno",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Obdaj besedilo s tem elementom",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Levo",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Brez",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Desno",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Položaj",
"visualeditor-dialog-media-save": "Shrani",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Iskanje",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Nalaganje",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Izberi",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Nastavi velikost po meri",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Nastavi na privzeto velikost",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Nastavi na največjo velikost",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Velikost slike",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimenzije sličice",
"visualeditor-dialog-media-title": "Nastavitve predstavnosti",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Obroba",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Okvir",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Brez okvirja",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Osnovno",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Vrsta slike",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Sličica",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Naloži",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Napredne nastavitve",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Napredne nastavitve",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Dodaj tej strani kategorijo",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Privzeto razvrsti stran kot",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Kategorija je nastavljena tako, da se ne prikaže na straneh, katerim je dodana.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Skrite kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Ujemajoče se kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Prestavi kategorijo sem",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nova kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Dodaj kategorijo",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Ta kategorija nima opisa strani.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Možnosti",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Razvrsti stran kot da se imenuje",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Koda jezika",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Jeziki",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Povezana stran",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Jezik",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Seznam strani v drugih jezikih, ki se povezujejo s to stranjo; za zdaj ga lahko urejate samo v urejevalniku izvorne kode ali na Wikipodatkih",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Jeziki",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Prikazni naslov",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Vnesite prikazni naslov",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Skrita kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Privzeto",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Omogoči iskalnikom, da indeksirajo to stran",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Nastavitve strani",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Privzeto",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Na strani prikaži zavihek za dodajanje novega razdelka",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Ne pretvori vsebine med različicami jezika",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Onemogoči povezave za urejanje ob vsakem naslovu poglavja na strani.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Onemogoči galerijo",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Ne pretvori naslova med različicami jezika",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Preusmeri stran na",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Ciljna stran preusmeritve",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Prepreči posodabljanje preusmeritve, ko nekdo prestavi ciljno stran.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Nastavitve strani",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Če je potrebno",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nikoli",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Vedno",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Prikaži kazalo vsebine",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Ni najdenih predlog.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Možnosti",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Zložljivo",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Omogoča razvrščanje",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Oblikovano (wikitabela)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Predloga",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "Predloga \"$1\" še ne obstaja.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Dodaj vsebino",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Dodajte več informacij",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Dodaj predlogo",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Vsebina",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Generirano iz: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Nezaželen parameter",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Parameter je nezaželen. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Nalaganje ...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Prikaži možnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Predloga »$1« še nima opisa, toda mogoče obstajajo informacije na [[$1|strani predloge]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Možnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Privzeto: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "npr. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Opis parametra",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Opis parametra ni na voljo",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Dodajanje predloge",
"visualeditor-dialog-transclusion-raw-fallback": "Preidi nazaj na wikibesedilo",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Odstrani vsebino",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Odstrani parameter",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Odstrani predlogo",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obvezen parameter",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Parameter je obvezen.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Pojdi nazaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Vseeno nadaljuj",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Zahtevano polje manjka|Zahtevani polji manjkata|Zahtevana polja manjkajo}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Ali ste prepričani, da želite nadaljevati brez vnosa v {{PLURAL:$2|polje|polji|polja}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Skrij možnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Vključitev",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Predstavnost",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Nastavitve strani",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Predloga",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Vključitev",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Končaj urejanje",
"visualeditor-editconflict": "Zaradi navzkrižja urejanj vaše spremembe ni bilo mogoče shraniti. Želite navzkrižje razrešiti ročno?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} si sedaj zapomni, kateri urejevalnik vam je ljubši. Urejevalni način lahko preklopite med urejanjem in svojo nastavitev shranite pozneje.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Uporabi urejevalnik, ki sem ga uporabil(-a) pri zadnjem urejanju",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Urejevalni zavihki",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|obvestilo|obvestili|obvestila|obvestil}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Obvestila o urejanju",
"visualeditor-editsummary": "Opišite, kaj ste spremenili",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Preostalo število bajtov",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Preostalo število znakov",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "V redu, razumem",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Naslov strani",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Naslov",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Podnaslov 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Podnaslov 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Podnaslov 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Podnaslov 4",
"visualeditor-languages-tool": "Jeziki",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Zunanja stran",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Pretvori v povezavo ISBN",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Pretvori v povezavo PMID",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Pretvori v povezavo RFC",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Povežite pomembne besede z drugimi wikičlanki ali celo z drugimi spletnimi mesti. S tem bodo bralci lažje razumeli kontekst.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Povezave",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Neveljaven naslov strani",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Dodaj oznako",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Preprosta povezava",
"visualeditor-loaderror-message": "Napaka pri nalaganju s strežnika: $1",
"visualeditor-loaderror-title": "Urejevalnik se ne more naložiti",
"visualeditor-loadwarning": "Napaka pri prenašanju podatkov s strežnika: $1. Želite poskusiti ponovno?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Napaka pri prenašanju urejevalnega žetona s strežnika: $1. Želite poskusiti ponovno?",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Pretvori v preprosto povezavo",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Povezava ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Povezava PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Povezava RFC",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Glavni imenski prostor",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Iskanje predstavnosti",
"visualeditor-media-title-audio": "Zvok",
"visualeditor-media-title-image": "Slika",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Možnosti",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Preklopi urejevalnik",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Preklapljam na kodno urejanje ...",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Kodno urejanje",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Kodno urejanje tu ni navoljo",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Prekliči",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Zavrzi moje spremembe in preklopi",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "S klikom na ikono lahko kadar koli preklopite nazaj na vizualno urejanje.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Preklopili ste na urejanje izvorne kode",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Preklapljam na vizualno urejanje ...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Tega sporočila ne prikaži več",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Preklopim na vizualno urejanje?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Vizualno urejanje",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Vizualno urejanje tu ni na voljo",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Preklapljate na vizualno urejanje.\nŽelite nadaljevati?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "S klikom na to ikono lahko kadarkoli preklopiš nazaj na vizualno urejanje.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Preklopil si na vizualno urejanje",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Podnapis galerije",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-input-placeholder": "Podnapis za celotno galerijo",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Možnosti",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "razredi CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "imena razredov, ločena s presledkom",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Galerija je prazna.",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Višina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Privzeta višina: $1 px",
"visualeditor-mwgallerydialog-image-caption-placeholder": "Podnapis slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Klasični brez okvirja",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Projekcija",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Klasično",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Način prikaza",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Slik na vrsto",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Odstrani sliko",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Dodaj novo sliko",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Prikaži imena datotek",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "slogi CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "pravila CSS, ločena s podpičjem",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Galerija",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Širina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Privzeta širina: $1 px",
"visualeditor-mwlanguagevariant-name": "Ime jezika: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-unknown": "Različica jezika",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-describe": "To pravilo je opisano.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-hidden": "To pravilo je skrito.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-title": "To pravilo zadeva naslov strani.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-code-label": "Koda jezika",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-name-label": "Jezik",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-from-label": "Vir",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-twoway-label": "Besedilo",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-name": "Ime jezika",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-label": "Jeziki",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Koda jezika",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Vsebina",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-add-button": "Dodaj nov primer",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Koda",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Ime jezika",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-add-button": "Dodaj nov primer",
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Dovoli oblikovanje besedila",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Vaš podpis",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Možnosti strani",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Urejate stran, namenjeno prevajanju. V tem urejevalniku takšno urejanje še ni uradno podprto.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Ime parametra",
"visualeditor-parameter-search-more": "Prikaži še $1 {{PLURAL:$1|polje|polji|polja|polj}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Ni neuporabljenih parametrov",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Neznan parameter",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Začasno onemogoči Vizualni urejevalnik, dokler je še v razvoju",
"visualeditor-preference-core-description": "Omogoči Vizualni urejevalnik. Na voljo ne bo na pogovornih straneh in v nekaterih drugih imenskih prostorih.",
"visualeditor-preference-core-label": "Urejanje z Vizualnim urejevalnikom",
"visualeditor-preference-enable": "Omogoči Vizualni urejevalnik. Na voljo bo v {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}}: $1.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Omogoči preglednejši način urejanja wikibesedila v Vizualnem urejevalniku. Mnogo orodij je vzetih iz Vizualnega urejavalnika, ima podoben dizajn in omogoča boljši preklop med obema urejevalnikoma.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Preglednejši prikaz wikibesedila",
"visualeditor-preference-tabs": "Urejevalni način:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Pokaži mi zavihka obeh urejevalnikov",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Vedno mi pokaži vizualni urejevalnik, če je možno",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Vedno mi pokaži urejevalnik vira",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Zapomni si moj zadnji urejevalnik",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Omogoči nov vizualni pogled na straneh za primerjavo redakcij.",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Vizualna primerjava redakcij",
"visualeditor-rebase-client-import": "Uvozi",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Naslov strani",
"visualeditor-recreate": "V času vašega urejanje je bila ta stran izbrisana. Za ponovno kreacijo pritisnite tipko \"$1\".",
"visualeditor-redirect-description": "preusmeritev na $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Vašega urejanja nismo mogli shraniti, saj seja ni bila več veljavna.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Želite namesto tega shraniti stran kot brezimen uporabnik? V zgodovini urejanj strani bo zabeležen vaš IP-naslov.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Nisi več prijavljen. Prosimo, prijavi se ponovno iz drugega zavihka in poskusi ponovno.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Zdaj ste prijavljeni kot [[User:$1|$1]]. Če boste svoje urejanje shranili, bo povezano s tem računom.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Za shranitev urejanja pritisni $1.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Ustvari stran",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Napaka",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Objavi",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Objavi...",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Poročaj o težavi",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Razreši spor",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Nadaljevanje urejanja",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Preglejte svoje spremembe",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Vrnitev na obrazec za shranjevanje",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Shrani",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Shrani...",
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Poročaj o nepravilnem prikazu te spremembe",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Opozorilo",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Manjka povzetek urejanja",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Vizualno",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Wikibesedilo",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Navkrižje",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Predoglej svoje spremembe",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Preglejte svoje spremembe",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Shranite vnesene spremembe",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Vaše urejanje je morda pokvarjeno prosimo, da ga pred shranitvijo pregledate.",
"visualeditor-saveerror": "Napaka pri shranjevanju na strežnik: $1",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Nov razdelek",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Zadeva",
"visualeditor-serializeerror": "Napaka pri prenašanju s strežnika: $1",
"visualeditor-settings-tool": "Nastavitve strani",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Pogosto uporabljano",
"visualeditor-templatesused-tool": "Uporabljene predloge",
"visualeditor-toload": "Urejevalnik je sedaj naložen. Če je to sporočilo po nekaj sekundah še vedno prikazano, prosimo [$1 ponovno naloži stran].",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Uporabniški imenski prostor",
"visualeditor-version-label": "Različica",
"visualeditor-wikitext-progress": "Pretvarjanje wikibesedila",
"visualeditor-wikitext-warning": "Uporabljate Vizualni urejevalnik [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikibesedilo]] tukaj ne deluje. Da preklopite v način urejanja kode brez izgub sprememb, lahko kadarkoli kliknete gumb za preklop.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Zaznali smo označevanje wikibesedila",
"visualeditor-wikitextconvert-plain": "Uporabi golo besedilo",
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Pretvori v wikibesedilo"
}