Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I32293b4f2532d15e65b71f09e53ac9c2e8817356
This commit is contained in:
Translation updater bot 2016-03-09 22:48:24 +01:00
parent 2e89f4f658
commit d36a099939
13 changed files with 44 additions and 39 deletions

View file

@ -268,14 +268,15 @@
"visualeditor-preference-core-description": "تمكين المحرر المرئي. لن يكون متوفرًا في صفحات النقاش ونطاقات أخرى.",
"visualeditor-preference-core-label": "التحرير المرئي",
"visualeditor-preference-enable": "تمكين المحرر المرئي. متوفر في {{PLURAL:$2|النطاق التالي|النطاقات التالية}}: $1",
"visualeditor-preference-tabs": بويبة التعديل",
"visualeditor-preference-tabs": عديل الوضع",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "أظهر تبويبي المحررين",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "أظهر المحرر المرئي كلما أمكن",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "أظهر المحرر النصي",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "تذكر آخر محرر عدلت به",
"visualeditor-recreate": "لقد تم حذف هذه الصفحة بعد أن بدأت بتحريرها. اضغط على «$1» لإعادة إنشائها.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "لم نتمكن من معالجة تعديلك لأن الجلسة لم تعد صالحة.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "لم نتمكن من حفظ تعديلك لأن الجلسة لم تعد صالحة.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "هل تود عوضا عن ذلك حفظ هذه الصفحة على أنك مستخدم مجهول؟ سيتم تسجيل عنوان الآي بي الخاص بك في تاريخ تعديلات الصفحة.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "انت لم تسجل دخولك. الرجاء تسجيل الدخول مرة أخرى من علامة تبويب مختلفة وحاول مرة أخرى.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "لقد سجلت الدخول على أنك [[User:$1|$1]]. سيرتبط تعديلك بهذا الحساب إذا حفظت هذا التعديل.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "أنشئ صفحة",
"visualeditor-savedialog-label-error": "خطأ",
@ -301,6 +302,7 @@
"visualeditor-shortcuts-insert": "إدراج",
"visualeditor-special-characters-group-other": "مستخدمة عادة",
"visualeditor-timeout": "المحرر غير متوفر حاليا. أتود تعديل المصدر مباشرة؟",
"visualeditor-toload": "المحرر سوف يحماالان .إذا كنت لا تزال ترى هذه الرسالة بعد بضع ثوان، يرجى[$1 تحميل الصفحة].",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "احفظ الصفحة",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "احفظ",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:نطاق المستخدم",

View file

@ -145,6 +145,7 @@
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Заўсёды",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Паказваць зьмест",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Налады",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "З сартаваньнем",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблён",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Дадаць зьмест",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Дадаць болей зьвестак",

View file

@ -188,7 +188,7 @@
"visualeditor-differror": "সার্ভার থেকে ডাটা লোডে ত্রুটি: $1।",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "সম্পাদনা সম্পন্ন",
"visualeditor-editconflict": "আপনার পরিবর্তনগুলো সম্পাদনা দ্বন্দ্বের কারণে সংরক্ষণ করা যায়নি। {{GENDER:|আপনি}} ম্যানুয়ালি এই দ্বন্দ্ব সমাধান করতে ইচ্ছুক?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} এখন আপনি কোন সম্পাদক পছন্দ করেন তা মনে রাখবে।",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} এখন আপনি কোন সম্পাদক পছন্দ করেন তা মনে রাখবে। আপনি সম্পাদনা করার সময় সম্পাদনা মোড, এবং পরে আপনার পছন্দ পরিবর্তন করতে পারবেন।",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "আমার সর্বশেষ সম্পাদনায় আমি যে সম্পাদক ব্যবহার করেছি তা ব্যবহার করুন",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "ট্যাব সম্পাদনা করছেন",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1টি {{PLURAL:$1|বিজ্ঞপ্তি}}",
@ -229,8 +229,8 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "উৎস সম্পাদনায় যান",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "আপনি উৎস সম্পাদনায় যাচ্ছেন।\nআপনি কি চালিয়ে যেতে চান?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "বাতিল",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "পরিবর্তন বজায় রাখুন",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "পরিবর্তন বাতিল করুন",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "পরিবর্তন",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "আমার পরিবর্তন বাতিল করে পরিবর্তন করুন",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "আপনি যে কোনো সময় এই আইকনে ক্লিক করে চাক্ষুষ সম্পাদনায় ফিরে যেতে পারেন।",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "আপনি উৎস সম্পাদনায় এসেছেন",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "এই বার্তাটি আবার দেখাবেন না",
@ -250,7 +250,7 @@
"visualeditor-preference-core-description": "চাক্ষুষ সম্পাদক সক্রিয় করুন। এটি আলাপ পাতায় এবং অন্যান্য কিছু নামস্থানে উপলব্ধ হবে না।",
"visualeditor-preference-core-label": "চাক্ষুষ সম্পাদনা",
"visualeditor-preference-enable": "ভিজ্যুয়াল এডিটর সক্রিয় করো। এটি নিন্মোক্ত {{PLURAL:$2|নামস্থানে|নামস্থানসমূহে}} উপলব্ধ হবে: $1",
"visualeditor-preference-tabs": "ট্যাব সম্পাদনা করছেন",
"visualeditor-preference-tabs": "সম্পাদনা মোড",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "আমাকে উভয় সম্পাদক ট্যাব দেখান",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "সবসময় চাক্ষুষ সম্পাদক ব্যবহার করুন, যদি সম্ভব হয়",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "সবসময় উইকিটেক্সট সম্পাদক ব্যবহার করুন",

View file

@ -179,7 +179,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-warning": "ДӀахьедар",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Дов",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Хийцамаш бац хьажа оьшуш",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Хьажа хьой динчу нисдаршка",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Хьайн нисдарш талла",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Ӏалашбе хийцам",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Хьа хийцамаш нийса ца хила мега — дехар до уьш Ӏалаш бале хьажа.",
"visualeditor-saveerror": "Хаамаш Ӏалашбеш гӀалат даьлла: $1.",

View file

@ -50,7 +50,7 @@
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Pokročilá nastavení",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Zpět",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Kdykoli se můžete bez ztráty provedených změn přepnout do režimu editace zdrojového textu kliknutím na záložku „$1“. Pokud narazíte na jakékoli problémy, nahlaste je prosím níže.",
"visualeditor-beta-warning": "Kliknutím na „Přepnout“ se můžete bez ztráty provedených změn přepnout do režimu editace wikitextu. Pokud narazíte na jakékoli problémy, nahlaste je prosím níže.",
"visualeditor-browserwarning": "Používáte prohlížeč, který není tímto editorem oficiálně podporován.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Přidat zdroj místního popisu",
"visualeditor-ca-createsource": "Založit zdroj",
@ -213,7 +213,7 @@
"visualeditor-differror": "Chyba při načítání dat ze serveru: $1.",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Editace hotova",
"visualeditor-editconflict": "Vaše změny nelze uložit kvůli editačnímu konfliktu. {{GENDER:|Chcete}} editační konflikt vyřešit ručně?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} si nyní pamatuje, který editor preferujete.",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} si nyní pamatuje, který editor preferujete. Režim editace můžete v průběhu přepínat a později změnit své nastavení.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Použít editor, kterým jsem uložil svou poslední změnu",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Editační záložky",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|oznámení}}",
@ -254,8 +254,8 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Přepnout na editaci zdrojového kódu",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Chystáte se přepnout na editaci zdrojového kódu.\nChcete pokračovat?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Storno",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Zachovat změny",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Zahodit změny",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Přepnout",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Zahodit změny a přepnout",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Kliknutím na tuto ikonu se kdykoliv můžete přepnout zpět do vizuální editace.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Přepnuli jste se na editaci kódu",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nezobrazovat znovu toto upozornění",
@ -275,7 +275,7 @@
"visualeditor-preference-core-description": "Povolit vizuální editor. Nebude k dispozici v diskusích a některých dalších jmenných prostorech.",
"visualeditor-preference-core-label": "Vizuální editace",
"visualeditor-preference-enable": "Povolit vizuální editor. Bude k dispozici v {{PLURAL:$2|následujícím jmenném prostoru|následujících jmenných prostorech}}: $1",
"visualeditor-preference-tabs": "Editační záložky",
"visualeditor-preference-tabs": "Režim editace",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Ukažte mi obě editační záložky",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Vždy mi dejte vizuální editor, pokud to jde",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Vždy mi dejte editor wikitextu",
@ -283,6 +283,7 @@
"visualeditor-recreate": "Zatímco tuto stránku editujete, byla smazána. Pokud ji chcete znovu založit, klikněte na „$1“.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Vaši editaci jsme nemohli zpracovat, protože vypršela vaše relace.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Chcete stránku uložit jako anonymní uživatel? Vaše IP adresa bude zveřejněna v historii této stránky.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Již nejste přihlášeni. Prosím opět se přihlaste na jiné záložce a zkuste to znovu.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Nyní jste {{GENDER:|přihlášen|přihlášena}} jako [[User:$1|$1]]. Pokud tuto editaci uložíte, bude přiřazena tomuto účtu.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Vytvořit stránku",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Chyba",
@ -308,6 +309,7 @@
"visualeditor-shortcuts-insert": "Vložit",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Často používané",
"visualeditor-timeout": "Zdá se, že tento editor není momentálně dostupný. Chcete místo toho editovat zdrojový kód?",
"visualeditor-toload": "Editor se nyní načte. Pokud tuto zprávu stále vidíte po několika sekundách, prosím [$1 obnovte stránku].",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Uložit stránku",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Uložit",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Jmenný prostor Uživatel",

View file

@ -251,7 +251,7 @@
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Wechseln",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Meine Änderungen verwerfen und wechseln",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Du kannst jederzeit zur visuellen Bearbeitung zurückkehren, indem du auf dieses Symbol klickst.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Du hast zur Quelltextbearbeitung gewechselt",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Du hast zum Quelltext-Editor gewechselt",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Zur visuellen Bearbeitung wechseln?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Zur visuellen Bearbeitung wechseln",

View file

@ -45,7 +45,7 @@
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Configuración avanzada",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Volver",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Pode cambiar ao modo de edición de texto wiki en calquera momento premendo na lapela \"$1\", mantendo todos os cambios que teña feitos. Se atopa calquera problema, por favor, informe deles abaixo.",
"visualeditor-beta-warning": "Pode cambiar ao modo de edición de texto wiki en calquera momento premendo no botón de cambio. Se atopa calquera problema, por favor, informe deles abaixo.",
"visualeditor-browserwarning": "Está utilizando un navegador que non está soportado oficialmente por este editor.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Engadir a fonte dunha descrición local",
"visualeditor-ca-createsource": "Crear a fonte",
@ -208,7 +208,7 @@
"visualeditor-differror": "Erro ao cargar os datos desde o servidor: $1.",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Edición rematada",
"visualeditor-editconflict": "Non se puideron gardar os cambios debido a un conflito de edición. {{GENDER:|Quere}} resolver o conflito manualmente?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} agora lembra que editor prefire.",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} agora lembra que editor prefire. Pode cambia entre os modos de edición mentres edita, e cambiar a súa preferencia despois.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Usar o editor que usei na miña última edición",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Lapelas de edición",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|aviso|avisos}}",
@ -249,8 +249,8 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Cambiar á edición da fonte",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Vai cambiar á edición da fonte.\nQuere continuar?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Cancelar",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Manter as modificacións",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Descartar as modificacións",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Cambiar",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Descartar as miñas modificacións e cambiar",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Pode volver a cambiar ó modo de edición visual en calquera momento facendo clic nesta icona.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Cambiou ó modo de edición de código wiki",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Non amosar esta mensaxe outra vez",
@ -270,7 +270,7 @@
"visualeditor-preference-core-description": "Activar o editor visual. Non estará dispoñible nas páxinas de conversa e noutros espazos de nomes.",
"visualeditor-preference-core-label": "Edición visual",
"visualeditor-preference-enable": "Activar o editor visual. Estará dispoñible {{PLURAL:$2|no seguinte espazo|nos seguintes espazos}} de nomes: $1",
"visualeditor-preference-tabs": "Lapelas de edición",
"visualeditor-preference-tabs": "Modo de edición",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Mostrarme as dúas lapelas de edición",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Sempre mostrarme o editor visual se é posible",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Sempre mostrarme o editor de wikitexto",

View file

@ -135,7 +135,7 @@
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Do bes nim_mih ennjelogg. Donn vun enem anndere Finser vum sällve Brauser widder enlogge, un versöhg et dann norr_ens.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "De Sigg aanlähje",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Fähler",
"visualeditor-savedialog-label-report": "E Probleem mälde",
"visualeditor-savedialog-label-report": "E Problehm mälde",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Donn di Sigg zeröck holle",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "Zeröckholle",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Wigger maache mem Ändere",

View file

@ -40,7 +40,7 @@
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Mpustaziune avanzate",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Torna arreto",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Vuje putite turnà arret a l'editore 'e wikitesto clickanno ncopp' 'o tab 'e \"$1\", astipannove 'e cagnam iente c'avite fatto. Si truvate cocche prubblema, pe' piacere facite na segnalazione ccà abbascio.",
"visualeditor-beta-warning": "Vuje putite turnà arret a l'editore 'e wikitesto clickanno ncopp' 'o buttòn' 'e appiccia/stuta. Si truvate cocche prubblema, pe' piacere facite na segnalazione ccà abbascio.",
"visualeditor-browserwarning": "State ausanno nu browser ca nun è suppurtato ufficialmente 'a st'editore.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Azzecca na fonte 'e descrizione lucale",
"visualeditor-ca-createsource": "Crèa surgente",
@ -200,7 +200,7 @@
"visualeditor-differror": "Errore carrecann' 'e date 'a 'o server: $1.",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Cagnamiente fatte",
"visualeditor-editconflict": "'E cagnamiente vuoste nun ponno essere riggistrate pecche nce sta nu cunflitt' 'e cagnamiente. {{GENDER:|Vuje}} vulite arricettà stu cunflitto a mmano?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} mo' se ricurdasse 'e quale editore preferite.",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} mo' se ricurdasse 'e quale editore preferite. Putite cagnà-modo 'edizione pe' tramente ca editate, e cagnà 'e preferenze aropp.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Ausa l'editore c'aggio ausato io dint'a ll'urdemo cagnamiento",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Editanno schede",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|nutifica|nutifiche}}",
@ -241,8 +241,8 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Passa a \"{{int:visualeditor-ca-editsource}}\"",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "State a scagnà 'o modo 'ediziona a cagnamiento sorgente.\nVulite cuntinuà?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Canciella",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Astipa 'e cagnamiente",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Lassa perde 'e cagnamiente",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Cagna-modo",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Lassa perde 'e cagnamiente mie fancell' 'o switch ('o cagna-modo)",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Putite turnà 'a modo cagnamento visuale int'a nu mumento facenno clic ncopp'a st'icona.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Site passato/a a cagnamiento 'e sorgente",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nun fà veré cchiù sta mmasciata",
@ -262,7 +262,7 @@
"visualeditor-preference-core-description": "Appiccia l'editore visuale. Nun è a disposizione dint' 'e paggene 'e chiacchiera e n'at'autre namespace.",
"visualeditor-preference-core-label": "Cagnamiento visuale",
"visualeditor-preference-enable": "Appiccia 'o visual editor. Sarrà a disposizione dint' {{PLURAL:$2|'o namespace|'e namespace}} ccà: $1",
"visualeditor-preference-tabs": "Editanno schede",
"visualeditor-preference-tabs": "Modalità 'e cagnamiento",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Famme vedé tutte dduje schede 'editore",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Damme sempe 'o visual editor si è possibile",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Damme sempe l'editore wikitesto si è possibile",

View file

@ -119,7 +119,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Kenty on vahnennuh. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Ladavuu...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Ozuta azetukset",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$2|Olet ližiämäs}} sivule šablonua \"$1\". Sil ei ole vie kuvavustu, no midätah tieduo voibi olla [[$1|šablonan sivul]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "\"$1\" šablonal ei ole vie kuvavustu, no midätah tieduo voibi olla [[$1|šablonan sivul]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Azetukset",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Kentän kuvavus",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Ližiä šablon",

View file

@ -17,7 +17,7 @@
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Napredne nastavitve",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Pojdi nazaj",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "V urejevalnik wikikode lahko preklopite kadar koli s klikom na zavihek »$1«; pri tem boste ohranili spremembe, ki ste jih naredili. Če naletite na kakršne koli težave, jih sporočite spodaj.",
"visualeditor-beta-warning": "V urejevalnik wikikode lahko preklopite kadar koli s klikom na gumb za preklop. Če naletite na kakršne koli težave, jih sporočite spodaj.",
"visualeditor-browserwarning": "Uporabljate brskalnik, ki ga ta editor uradno ne podpira.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Dodaj vir lokalnega opisa",
"visualeditor-ca-createsource": "Ustvari kodo",
@ -159,7 +159,7 @@
"visualeditor-differror": "Napaka pri nalaganju s strežnika: $1",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Končaj urejanje",
"visualeditor-editconflict": "Zaradi navzkrižja urejanj vaše spremembe ni bilo mogoče shraniti. Želite navzkrižje razrešiti ročno?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} si sedaj zapomni, kateri urejevalnik vam je ljubši.",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} si sedaj zapomni, kateri urejevalnik vam je ljubši. Urejevalni način lahko preklopite med urejanjem in svojo nastavitev shranite pozneje.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Uporabi urejevalnik, ki sem ga uporabil(-a) pri zadnjem urejanju",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Urejevalni zavihki",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|obvestilo|obvestili|obvestila|obvestil}}",
@ -200,8 +200,8 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Preklopi na urejanje vira",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Preklapljate na urejanje izvorne kode.\nŽelite nadaljevati?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Prekliči",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Obdrži spremembe",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Zavrzi spremembe",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Preklopi",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Zavrzi moje spremembe in preklopi",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "S klikom na ikono lahko kadar koli preklopite nazaj na vizualno urejanje.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Preklopili ste na urejanje izvorne kode",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Tega sporočila ne prikaži več",
@ -221,13 +221,13 @@
"visualeditor-preference-core-description": "Omogoči VisualEditor. Na voljo ne bo na pogovornih straneh in v nekaterih drugih imenskih prostorih.",
"visualeditor-preference-core-label": "Urejanje z VisualEditorjem",
"visualeditor-preference-enable": "Omogoči VisualEditor. Na voljo bo v {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}}: $1.",
"visualeditor-preference-tabs": "Urejevalni zavihki",
"visualeditor-preference-tabs": "Urejevalni način",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Pokaži mi zavihka obeh urejevalnikov",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Vedno mi pokaži vizualni urejevalnik, če je možno",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Vedno mi pokaži urejevalnik wikibesedila",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Zapomni si moj zadnji urejevalnik",
"visualeditor-recreate": "V času vašega urejanje je bila ta stran izbrisana. Za ponovno kreacijo pritisnite tipko \"$1\".",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Vašega urejanja nismo mogli obdelati, saj seja ni bila več veljavna.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Vašega urejanja nismo mogli shraniti, saj seja ni bila več veljavna.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Želite namesto tega shraniti stran kot brezimen uporabnik? V zgodovini urejanj strani bo zabeležen vaš IP-naslov.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Zdaj ste prijavljeni kot [[User:$1|$1]]. Če boste svoje urejanje shranili, bo povezano s tem računom.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Ustvari stran",

View file

@ -58,7 +58,7 @@
"visualeditor-advancedsettings-tool": "高级设置",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "返回",
"visualeditor-beta-label": "测试",
"visualeditor-beta-warning": "您可以随时通过点击“$1”选项卡切换为wiki文本编辑器保留您做出的任何更改。如果您遭遇任何问题,请在下方报告。",
"visualeditor-beta-warning": "您可以随时通过点击切换按钮切换为wiki文本编辑器。如果您遭遇任何问题,请在下方报告。",
"visualeditor-browserwarning": "此编辑器不支持您正在使用的浏览器。",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "添加本地说明源代码",
"visualeditor-ca-createsource": "创建源代码",
@ -221,7 +221,7 @@
"visualeditor-differror": "从服务器加载数据时出错:$1。",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "完成编辑",
"visualeditor-editconflict": "您的更改因为编辑冲突无法保存。{{GENDER:|您}}希望手动解决冲突吗?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}}现已记住您喜欢的编辑器。",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}}现已记住您喜欢的编辑器。在您编辑时您可以切换编辑模式,并在日后更改您的参数设置。",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "使用我在上次编辑时用的编辑器",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "编辑标签",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1{{PLURAL:$1|个警告}}",
@ -262,8 +262,8 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "切换至源代码编辑",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "您正在切换至源代码编辑。您是否希望继续?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "取消",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "保留更改",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "放弃更改",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "切换",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "放弃我的更改并切换",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "您可以随时通过点击该图标切换回可视化编辑。",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "您已切换至源代码编辑",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "不要再次显示这条消息",
@ -283,7 +283,7 @@
"visualeditor-preference-core-description": "启用可视化编辑器。它不能用于讨论页和某些其他名字空间。",
"visualeditor-preference-core-label": "可视化编辑",
"visualeditor-preference-enable": "启用可视化编辑器。它将在以下{{PLURAL:$2|名字空间}}可用:$1",
"visualeditor-preference-tabs": "编辑标签",
"visualeditor-preference-tabs": "编辑模式",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "向我显示两个编辑器标签",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "如果可能,总是让我使用可视化编辑器",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "总是让我使用wiki文本编辑器",

View file

@ -24,9 +24,9 @@
"visualeditor-feedback-tool": "Rückmeldungen über diese Software hinterlassen",
"visualeditor-help-label": "Lies das Benutzerhandbuch",
"visualeditor-help-title": "Handbuch für die Verwendung dieses Editors",
"visualeditor-welcomedialog-action": "Mit dem Bearbeiten anfangen",
"visualeditor-welcomedialog-action": "Jetzt bearbeiten",
"visualeditor-welcomedialog-content": "Jeder kann hier mitarbeiten und Artikel verbessern.",
"visualeditor-welcomedialog-content-thanks": "Danke, dass du hilfst, das Wissen der Menschheit jedem zugänglich zu machen!",
"visualeditor-welcomedialog-switch": "Zum Quelltext-Editor wechseln",
"visualeditor-welcomedialog-content-thanks": "Damit hilfst du, das menschliche Wissen allen zugänglich zu machen!",
"visualeditor-welcomedialog-switch": "Zum Quelltext-Editor",
"visualeditor-welcomedialog-title": "{{GENDER:$1|Willkommen}} bei $2"
}