2014-03-26 14:22:57 +00:00
{
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"@metadata" : {
"authors" : [
"Praveenp" ,
"Santhosh.thottingal" ,
"Sidharthan" ,
"Vssun"
]
} ,
2015-09-12 18:02:53 +00:00
"echo-desc" : "സംഭവങ്ങളെക്കുറിച്ചും സന്ദേശങ്ങളെക്കുറിച്ചും ഉപയോക്താക്കളെ അറിയിക്കാനുള്ള സംവിധാനം" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"prefs-echo" : "അറിയിപ്പുകൾ" ,
"prefs-emailsettings" : "ഇമെയിൽ ഐച്ഛികങ്ങൾ" ,
"prefs-displaynotifications" : "പ്രദർശന ഐച്ഛികങ്ങൾ" ,
"prefs-echosubscriptions" : "ഈ സംഭവങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്നെ അറിയിക്കുക" ,
"prefs-newmessageindicator" : "പുതിയ സന്ദേശത്തിന്റെ അടയാളം" ,
2015-10-01 19:41:00 +00:00
"echo-pref-send-me" : "എനിക്ക് അയയ്ക്കുക:" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-send-to" : "അയക്കേണ്ട വിലാസം:" ,
"echo-pref-email-format" : "ഇമെയിൽ എഴുത്തുരീതി:" ,
"echo-pref-web" : "വെബ്" ,
"echo-pref-email" : "ഇമെയിൽ" ,
"echo-pref-email-frequency-never" : "എനിക്ക് ഇമെയിൽ അറിയിപ്പുകൾ വേണ്ട" ,
"echo-pref-email-frequency-immediately" : "വരുന്ന മുറയ്ക്ക് വെവ്വേറെ അറിയിപ്പുകൾ" ,
"echo-pref-email-frequency-daily" : "ഒരു ദിവസത്തെ അറിയിപ്പുകളുടെ അവലോകനം" ,
"echo-pref-email-frequency-weekly" : "ഒരു ആഴ്ചയിലെ അറിയിപ്പുകളുടെ അവലോകനം" ,
"echo-pref-email-format-html" : "എച്ച്.റ്റി.എം.എൽ." ,
"echo-pref-email-format-plain-text" : "വെറും എഴുത്ത്" ,
"echo-pref-new-message-indicator" : "എന്റെ സംവാദത്താളിലെ സന്ദേശങ്ങളുടെ സൂചന ടൂൾബാറിൽ പ്രദർശിപ്പിക്കുക" ,
"echo-learn-more" : "കൂടുതൽ അറിയുക" ,
"echo-new-messages" : "താങ്കൾക്ക് പുതിയ സന്ദേശങ്ങൾ ഉണ്ട്" ,
"echo-category-title-edit-user-talk" : "സംവാദത്താളിലെ {{PLURAL:$1|സന്ദേശം|സന്ദേശങ്ങൾ}}" ,
"echo-category-title-article-linked" : "താളിലേയ്ക്കുള്ള {{PLURAL:$1|കണ്ണി|കണ്ണികൾ}}" ,
"echo-category-title-reverted" : "തിരുത്തൽ {{PLURAL:$1|മുൻപ്രാപനം|മുൻപ്രാപനങ്ങൾ}}" ,
"echo-category-title-mention" : "{{PLURAL:$1|പരാമർശം|പരാമർശങ്ങൾ}}" ,
"echo-category-title-other" : "{{PLURAL:$1|മറ്റുള്ളവ}}" ,
"echo-category-title-system" : "{{PLURAL:$1|വ്യവസ്ഥ}}" ,
2014-06-18 19:53:41 +00:00
"echo-category-title-user-rights" : "ഉപയോക്തൃ അവകാശ {{PLURAL:$1|മാറ്റം|മാറ്റങ്ങൾ}}" ,
2015-09-26 19:12:49 +00:00
"echo-category-title-emailuser" : "{{PLURAL:$1|മറ്റൊരു ഉപയോക്താവ് അയച്ച ഇമെയിൽ|മറ്റ് ഉപയോക്താക്കൾ അയച്ച ഇമെയിലുകൾ}}" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk" : "ആരെങ്കിലും എന്റെ സംവാദത്താളിൽ ഒരു സന്ദേശമോ മറുപടിയോ ഇട്ടാൽ എന്നെ അറിയിക്കുക." ,
"echo-pref-tooltip-article-linked" : "ഞാൻ സൃഷ്ടിച്ച ഒരു ലേഖനതാളിൽ ആരെങ്കിലും കണ്ണി ചേർത്താൽ എന്നെ അറിയിക്കുക." ,
"echo-pref-tooltip-reverted" : "തിരസ്കരണ അല്ലെങ്കിൽ മുൻപ്രാപന ഉപകരണമുപയോഗിച്ച് ആരെങ്കിലും ഞാൻ വരുത്തിയ തിരുത്തൽ ഒഴിവാക്കിയാൽ എന്നെ അറിയിക്കുക." ,
2014-08-01 19:32:44 +00:00
"echo-pref-tooltip-mention" : "ആരെങ്കിലും എന്റെ ഉപയോക്തൃതാളിലേക്ക് കണ്ണി ചേർത്താൽ എന്നെ അറിയിക്കുക." ,
2014-06-18 19:53:41 +00:00
"echo-pref-tooltip-user-rights" : "എന്റെ ഉപയോക്തൃ അവകാശങ്ങളിൽ ആരെങ്കിലും മാറ്റം വരുത്തിയാൽ എന്നെ അറിയിക്കുക." ,
2015-09-26 19:12:49 +00:00
"echo-pref-tooltip-emailuser" : "ആരെങ്കിലും എനിക്ക് ഇമെയിൽ അയച്ചാൽ എന്നെ അറിയിക്കുക." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-no-agent" : "[ആരുമില്ല]" ,
"echo-no-title" : "[താൾ ഇല്ല]" ,
"echo-error-no-formatter" : "അറിയിപ്പിനായി യാതൊരു രൂപവും നിർവ്വചിച്ചിട്ടില്ല" ,
"notifications" : "അറിയിപ്പുകൾ" ,
2015-09-12 18:02:53 +00:00
"tooltip-pt-notifications-alert" : "{{GENDER:|താങ്കൾക്കുള്ള}} അറിയിപ്പുകൾ" ,
"tooltip-pt-notifications-message" : "{{GENDER:|താങ്കൾക്കുള്ള}} സന്ദേശങ്ങൾ" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-specialpage" : "അറിയിപ്പുകൾ" ,
"echo-anon" : "അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കാനായി, [$1 അംഗത്വമെടുക്കയോ] [$2 പ്രവേശിക്കുകയോ] ചെയ്യേണ്ടതാണ്." ,
"echo-none" : "താങ്കൾക്ക് അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല." ,
"echo-more-info" : "കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ" ,
"echo-feedback" : "പ്രതികരണം" ,
2015-09-26 19:12:49 +00:00
"echo-api-failure" : "അറിയിപ്പുകൾ എടുക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. (പിഴവ് $1)" ,
"echo-notification-placeholder" : "അറിയിപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-link-text-view-message" : "സന്ദേശം കാണുക" ,
"notification-link-text-view-mention" : "പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നത് കാണുക" ,
"notification-link-text-view-changes" : "മാറ്റങ്ങൾ കാണുക" ,
"notification-link-text-view-page" : "താൾ കാണുക" ,
"notification-link-text-view-edit" : "തിരുത്ത് കാണുക" ,
"notification-edit-talk-page2" : "താങ്കളുടെ [[User talk:$2#$3|സംവാദത്താളിൽ]] [[User:$1|$1]] ഒരു സന്ദേശം {{GENDER:$1|ചേർത്തിരിക്കുന്നു}} ." ,
2014-11-29 11:52:21 +00:00
"notification-edit-talk-page-with-section" : "താങ്കളുടെ സംവാദത്താളിൽ ''[[User talk:$2#$3|$4]]'' എന്ന് [[User:$1|$1]] ഒരു സന്ദേശം {{GENDER:$1|ചേർത്തിരിക്കുന്നു}}." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-edit-talk-page-flyout2" : "താങ്കളുടെ [[User talk:$2#$3|സംവാദത്താളിൽ]] $1 ഒരു സന്ദേശം {{GENDER:$1|ചേർത്തിരിക്കുന്നു}}." ,
2014-11-29 11:52:21 +00:00
"notification-edit-talk-page-flyout-with-section" : "താങ്കളുടെ സംവാദത്താളിൽ ''[[User talk:$2#$3|$4]]'' എന്ന് ഒരു സന്ദേശം $1 {{GENDER:$1|ചേർത്തിരിക്കുന്നു}}." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-page-linked" : "[[:$2]] എന്ന താളിലേയ്ക്ക് [[:$3]] എന്ന താളിൽ നിന്ന് കണ്ണി {{GENDER:$1|ചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു}}: [[Special:WhatLinksHere/$2|ഈ താളിലേയ്ക്കുള്ള എല്ലാ കണ്ണികളും കാണുക]]" ,
2014-12-18 22:19:06 +00:00
"notification-page-linked-flyout" : "[[:$2]] എന്ന താളിലേയ്ക്ക് [[:$3]] എന്ന താളിൽ നിന്ന് കണ്ണി {{GENDER:$1|ചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു}}." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-add-comment2" : "[[User:$1|$1]] \"$4\" സംവാദത്താളിലെ \"[[$3|$2]]\" എന്നതിൽ {{GENDER:$1|കുറിപ്പിട്ടിരിക്കുന്നു}}" ,
"notification-add-talkpage-topic2" : "[[User:$1|$1]] [[$3]] എന്ന താളിലെ \"$2\" എന്നതിൽ ഒരു പുതിയ വിഷയം {{GENDER:$1|ചേർത്തു}}." ,
"notification-add-talkpage-topic-yours2" : "[[User:$1|$1]] താങ്കൾക്ക് ഒരു സന്ദേശം {{GENDER:$1|അയച്ചിട്ടുണ്ട്}}: \"[[$3#$2|$2]]\"." ,
"notification-add-comment-yours2" : "[[User:$1|$1]] താങ്കളുടെ സംവാദത്താളിലെ \"[[$3#$2|$2]]\" എന്നതിൽ {{GENDER:$1|കുറിപ്പിട്ടു}}" ,
2015-06-07 20:27:28 +00:00
"notification-mention" : "[[User:$1|$1]] താങ്കളെ $5 എന്ന സംവാദത്താളിലെ \"[[:$3#$2|$4]]\" എന്ന ഭാഗത്ത് {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}." ,
2014-06-24 19:59:41 +00:00
"notification-mention-flyout" : "$1 എന്ന ഉപയോക്താവ് താങ്കളെ $5 എന്ന സംവാദത്താളിലെ \"[[:$3#$2|$4]]\" എന്ന ഭാഗത്ത് {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}." ,
"notification-mention-nosection" : "[[:$3|$2 സംവാദത്താളിൽ]] താങ്കളെ [[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}." ,
"notification-mention-nosection-flyout" : "[[:$3|$2 സംവാദത്താളിൽ]] താങ്കളെ $1 {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-user-rights" : "താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃ അവകാശങ്ങൾ [[User:$1|$1]] [[Special:Log/rights/$1|{{GENDER:$1|മാറ്റിയിരിക്കുന്നു}}]]. $2 . [[Special:ListGroupRights|കൂടുതലറിയുക]]" ,
"notification-user-rights-flyout" : "താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃ അവകാശങ്ങൾ $1 {{GENDER:$1|മാറ്റിയിരിക്കുന്നു}}. $2 . [[Special:ListGroupRights|കൂടുതലറിയുക]]" ,
"notification-user-rights-add" : "താങ്കളിപ്പോൾ {{PLURAL:$2|ഈ സംഘത്തിൽ|ഈ സംഘങ്ങളിൽ}} അംഗമാണ്: $1" ,
"notification-user-rights-remove" : "താങ്കളിപ്പോൾ {{PLURAL:$2|ഈ സംഘത്തിൽ|ഈ സംഘങ്ങളിൽ}} അംഗമല്ല: $1" ,
"notification-new-user" : "{{SITENAME}} സംരംഭത്തിലേയ്ക്ക് സ്വാഗതം, $1! താങ്കളിവിടെ എത്തിയതിൽ സന്തോഷമുണ്ട്." ,
2015-09-21 19:55:43 +00:00
"notification-reverted2" : "[[:$2]] എന്ന താളിൽ, താങ്കൾ ചെയ്ത {{PLURAL:$4|തിരുത്ത്|തിരുത്തുകൾ}} [[$5|$1]] {{GENDER:$1|മുൻപ്രാപനം ചെയ്തിരിക്കുന്നു}}. $3" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-reverted-flyout2" : "$2 എന്ന താളിൽ, താങ്കൾ ചെയ്ത {{PLURAL:$4|തിരുത്ത്|തിരുത്തുകൾ}} $1 {{GENDER:$1|മുൻപ്രാപനം ചെയ്തിരിക്കുന്നു}}. $3" ,
2015-09-26 19:12:49 +00:00
"notification-emailuser" : "[[User:$1|$1]] താങ്കൾക്കൊരു ഇമെയിൽ {{GENDER:$1|അയച്ചിട്ടുണ്ട്}}." ,
"notification-emailuser-flyout" : "$1 താങ്കൾക്കൊരു ഇമെയിൽ {{GENDER:$1|അയച്ചിട്ടുണ്ട്}}." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-subject2" : "{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ, താങ്കൾക്കൊരു സന്ദേശം $1 {{GENDER:$1|ചേർത്തിട്ടുണ്ട്}}" ,
2015-06-07 20:27:28 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2" : "താങ്കളുടെ സംവാദത്താളിൽ, ഒരു സന്ദേശം $1 {{GENDER:$1|ചേർത്തിട്ടുണ്ട്}}." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section" : "താങ്കളുടെ സംവാദത്താളിൽ, \"$2\" എന്നതിൽ ഒരു സന്ദേശം $1 {{GENDER:$1|ചേർത്തിട്ടുണ്ട്}}." ,
2015-05-19 20:24:31 +00:00
"notification-page-linked-email-subject" : "താങ്കൾ സൃഷ്ടിച്ച ഒരു താൾ {{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ കണ്ണിചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-page-linked-email-batch-body" : "$2 എന്ന താളിലേയ്ക്ക് $3 എന്ന താളിൽ നിന്ന് കണ്ണി {{GENDER:$1|ചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു}}" ,
"notification-reverted-email-subject2" : "{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ താങ്കൾ വരുത്തിയ {{PLURAL:$3|തിരുത്ത്|തിരുത്തുകൾ}} {{GENDER:$1|മുൻപ്രാപനം ചെയ്തിരിക്കുന്നു}}" ,
"notification-reverted-email-batch-body2" : "താങ്കൾ വരുത്തിയ {{PLURAL:$3|$2 താളിലെ തിരുത്ത്|$2 താളിലെ തിരുത്തുകൾ}} $1 {{GENDER:$1|മുൻപ്രാപനം ചെയ്തിരിക്കുന്നു}}" ,
"notification-mention-email-subject" : "$1 താങ്കളെ {{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}" ,
"notification-mention-email-batch-body" : "$1 താങ്കളെ $4 സംവാദത്താളിൽ \"$3\" എന്നതിൽ {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}." ,
"notification-mention-nosection-email-batch-body" : "$2 സംവാദത്താളിൽ താങ്കളെ $1 {{GENDER:$1|പരാമർശിച്ചിരിക്കുന്നു}}." ,
"notification-user-rights-email-subject" : "{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ താങ്കളുടെ അവകാശങ്ങളിൽ മാറ്റമുണ്ടായിരിക്കുന്നു" ,
"notification-user-rights-email-batch-body" : "താങ്കളുടെ ഉപയോക്തൃ അവകാശങ്ങൾ $1 {{GENDER:$1|മാറ്റിയിരിക്കുന്നു}}. $2" ,
"echo-email-subject-default" : "{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ അറിയിപ്പുണ്ട്" ,
"echo-email-body-default" : "{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ താങ്കൾക്ക് ഒരു അറിയിപ്പുണ്ട്:\n\n$1" ,
"echo-email-batch-body-default" : "താങ്കൾക്ക് ഒരറിയിപ്പുണ്ട്" ,
"echo-email-footer-default" : "$2\n\nഞങ്ങൾ താങ്കൾക്കയയ്ക്കുന്ന ഇമെയിലുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ, താങ്കളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1" ,
"echo-email-footer-default-html" : "ഞങ്ങൾ താങ്കൾക്കയയ്ക്കുന്ന ഇമെയിലുകൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">താങ്കളുടെ ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക</a>.<br />\n$1" ,
2014-10-19 20:05:05 +00:00
"echo-notification-alert" : "{{PLURAL:$1|അറിയിപ്പ് ($1)|അറിയിപ്പുകൾ ($1)|100=അറിയിപ്പുകൾ (99+)}}" ,
2014-10-15 20:05:13 +00:00
"echo-notification-message" : "{{PLURAL:$1|സന്ദേശം ($1)|സന്ദേശങ്ങൾ ($1)|100=സന്ദേശങ്ങൾ (99+)}}" ,
2014-10-19 20:05:05 +00:00
"echo-notification-alert-text-only" : "അറിയിപ്പുകൾ" ,
2014-10-15 20:05:13 +00:00
"echo-notification-message-text-only" : "സന്ദേശങ്ങൾ" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-overlay-link" : "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" ,
"echo-overlay-title" : "<b>അറിയിപ്പുകൾ</b>" ,
"echo-overlay-title-overflow" : "<b>{{PLURAL:$1|അറിയിപ്പുകൾ}}</b> (വായിക്കാത്ത $2 എണ്ണത്തിലെ $1 എണ്ണം കാണിക്കുന്നു)" ,
"echo-mark-all-as-read" : "എല്ലാം വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക" ,
"echo-date-today" : "ഇന്ന്" ,
"echo-date-yesterday" : "ഇന്നലെ" ,
"echo-load-more-error" : "കൂടുതൽ ഫലങ്ങൾ എടുക്കുന്നതിനിടെ ഒരു പിഴവുണ്ടായി." ,
"notification-edit-talk-page-bundle" : "$1 എന്നയാൾക്കുപുറമേ {{PLURAL:$4|മറ്റൊരാളും|മറ്റ് $3 പേരും}} താങ്കളുടെ [[User talk:$2|സംവാദത്താളിൽ]] സന്ദേശം {{GENDER:$1|ചേർത്തിരിക്കുന്നു}}." ,
"notification-page-linked-bundle" : "$2 എന്ന താളിലേയ്ക്ക് $3 എന്ന താളിൽ നിന്നും മറ്റ് $4 {{PLURAL:$5|താളിൽ|താളുകളിൽ}} നിന്നും കണ്ണി {{GENDER:$1|ചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു}}. [[Special:WhatLinksHere/$2|ഈ താളിലേയ്ക്കുള്ള എല്ലാ കണ്ണികളും കാണുക]]" ,
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body" : "$1 എന്ന ഉപയോക്താവും ഒപ്പം {{PLURAL:$3|മറ്റൊരു ഉപയോക്താവും|$2 മറ്റുപയോക്താക്കളും}} താങ്കളുടെ സംവാദത്താളിൽ സന്ദേശം {{GENDER:$1|ചേർത്തിരിക്കുന്നു}}." ,
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body" : "$2 എന്ന താളിലേയ്ക്ക് $3 എന്ന താളിൽ നിന്നും മറ്റ് $4 {{PLURAL:$5|താളിൽ|താളുകളിൽ}} നിന്നും {{GENDER:$1|കണ്ണി ചേർക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു}}." ,
"echo-email-batch-subject-daily" : "താങ്കൾക്ക് {{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ {{PLURAL:$2|ഒരു പുതിയ അറിയിപ്പ്|പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ}} ഉണ്ട്" ,
"echo-email-batch-subject-weekly" : "താങ്കൾക്ക് ഈ ആഴ്ച, {{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ {{PLURAL:$2|പുതിയ ഒരറിയിപ്പ്|പുതിയ അറിയിപ്പുകൾ}} ഉണ്ട്" ,
"echo-email-batch-body-intro-daily" : "പ്രിയ $1,\n{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ, താങ്കളെ ബാധിക്കുന്ന ഇന്നത്തെ പ്രവർത്തനങ്ങളുടെ സംഗ്രഹം ഇതാ." ,
"echo-email-batch-body-intro-weekly" : "പ്രിയ $1,\n{{SITENAME}} സംരംഭത്തിൽ, താങ്കളെ ബാധിക്കുന്ന ഈ ആഴ്ചയിലെ പ്രവർത്തനങ്ങളുടെ സംഗ്രഹം ഇതാ." ,
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications" : "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും കാണുക" ,
2014-11-29 11:52:21 +00:00
"echo-rev-deleted-text-view" : "താളിന്റെ ഈ നാൾപ്പതിപ്പ് ഒതുക്കിയിരിക്കുന്നു." ,
"apihelp-echomarkread-description" : "ഇപ്പോഴത്തെ ഉപയോക്താവിന്റെ അറിയിപ്പുകൾ വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക." ,
"apihelp-echomarkread-param-list" : "വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തേണ്ട അറിയിപ്പ് ഐ.ഡി.കളുടെ പട്ടിക." ,
"apihelp-echomarkread-param-all" : "സജ്ജമെങ്കിൽ ഉപയോക്താവിനുള്ള അറിയിപ്പുകളെല്ലാം വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക." ,
"apihelp-echomarkread-param-sections" : "വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തേണ്ട ഭാഗങ്ങളുടെ പട്ടിക." ,
"apihelp-echomarkread-example-1" : "അറിയിപ്പ് 8 വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക" ,
"apihelp-echomarkread-example-2" : "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും വായിച്ചതായി അടയാളപ്പെടുത്തുക" ,
2015-05-19 20:24:31 +00:00
"apihelp-echomarkseen-description" : "ഇപ്പോഴത്തെ ഉപയോക്താവ് കണ്ടെന്ന് അറിയിപ്പുകളിൽ അടയാളപ്പെടുത്തുക." ,
2015-09-12 18:02:53 +00:00
"apihelp-echomarkseen-example-1" : "എല്ലാ തരത്തിലുമുള്ള അറിയിപ്പുകളും കണ്ടെന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുക" ,
"apihelp-echomarkseen-param-type" : "കണ്ടതായി അടയാളപ്പെടുത്തേണ്ട അറിയിപ്പുകളുടെ തരം: 'അറിയിപ്പ്', 'സന്ദേശം', 'എല്ലാം'." ,
2014-11-29 11:52:21 +00:00
"apihelp-query+notifications-description" : "ഇപ്പോഴത്തെ ഉപയോക്താവിനായി കാത്തുനിൽക്കുന്ന അറിയിപ്പുകൾ ലഭ്യമാക്കുക." ,
"apihelp-query+notifications-param-prop" : "അഭ്യർത്ഥനയുടെ വിശദാംശങ്ങൾ." ,
2015-09-12 18:02:53 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-sections" : "ചോദിക്കേണ്ട അറിയിപ്പ് ഭാഗങ്ങൾ (അതായത് 'അറിയിപ്പ്', 'സന്ദേശം' എന്നിവയുടെ മിശ്രണം)." ,
2014-11-29 11:52:21 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-groupbysection" : "ഫലങ്ങൾ വിഭാഗമനുസരിച്ച് വർഗ്ഗീകരിക്കണോ. സജ്ജമെങ്കിൽ ഓരോ ഭാഗവും വ്യത്യസ്തമായിട്ടാവും എടുക്കുക." ,
"apihelp-query+notifications-param-format" : "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അറിയിപ്പുകൾ ഇതുവഴിയായിരിക്കും വിന്യസികുക." ,
"apihelp-query+notifications-param-limit" : "എടുക്കേണ്ട അറിയിപ്പുകളുടെ പരമാവധി എണ്ണം." ,
"apihelp-query+notifications-param-index" : "വ്യക്തമാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അറിയിപ്പ് ഐ.ഡി.കളുടെ ഒരു പട്ടിക, ക്രമാനുസരണം, നൽകപ്പെടും." ,
"apihelp-query+notifications-param-alertcontinue" : "അധികം അറിയിപ്പ് ഫലങ്ങൾ ലഭ്യമായിരിക്കുമ്പോൾ, തുടരാൻ ഇതുപയോഗിക്കുക." ,
"apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst" : "വായിക്കാത്ത സന്ദേശ അറിയിപ്പുകൾ ആദ്യം പ്രദർശിപ്പിക്കണോ." ,
"apihelp-query+notifications-param-messagecontinue" : "അധികം സന്ദേശ ഫലങ്ങൾ ലഭ്യമായിരിക്കുമ്പോൾ, തുടരാൻ ഇതുപയോഗിക്കുക." ,
"apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst" : "വായിക്കാത്ത വിവരദായക അറിയിപ്പുകൾ ആദ്യം പ്രദർശിപ്പിക്കണോ." ,
"apihelp-query+notifications-example-1" : "അറിയിപ്പുകൾ പട്ടികയാക്കുക" ,
"apihelp-query+notifications-example-2" : "അറിയിപ്പുകൾ വിഭാഗമനുസരിച്ച് എണ്ണം നൽകി വർഗ്ഗീകരിച്ച് പട്ടികയാക്കുക"
2014-04-16 15:34:15 +00:00
}