mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/vec.json

362 lines
31 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Candalua",
"Fierodelveneto",
"GatoSelvadego",
"Gloria sah"
]
},
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
"collabpad-import-subtitle": "Inportà da $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Crea el còdaxe sorxente de sta pàjina",
"tooltip-ca-edit": "Modìfega sta pàjina doparando el wikitesto",
"tooltip-ca-editsource": "Cànbia el còdexe sorxente de sta pàjina.",
"tooltip-ca-ve-edit": "Cànbia sta pàjina",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Inpostasion avansae",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Reciapa ła modifega",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Sta pàjina ła xé stada modifegada dopo che te ła ghè cargada. {{GENDER:|Vuto}} riciapare ła modìfega de ła vècia version o scumisiar da na nova modìfega de l'ùltima version de ła pàjina?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Taca na nova modìfega",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Riciapare ła {{GENDER:|to}} modìfega?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "No xé sta pusìbiłe riciapare łe modìfeghe no salvae",
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "El riciapamento de łe modìfeghe el xé fałio",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Le to modìfeghe no salvae łe xé sta automadegamente riciapae",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Modìfeghe riciapae",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Torna indrio",
"visualeditor-beta-warning": "Se te cati calche problema tècnego co te fè modifeghe, dìneło cuà soto.",
"visualeditor-browserwarning": "Te si drio doparar on navegadore web che no el xé ufiçalmente suportà da sto èditor.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Xonta na descrision locałe co wikitesto",
"visualeditor-ca-createsource": "Crea sorxente",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Modìfega wikitesto locałe",
"visualeditor-ca-editsource": "Canbia el còdexe",
"visualeditor-ca-editsource-section": "canbia el còdaxe",
"visualeditor-ca-ve-create": "ModifegadoreVixuałe",
"visualeditor-ca-ve-edit": "ModifegadoreVixuałe",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "ModifegadoreVixuałe",
"visualeditor-categories-tool": "Categorie",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Marca de ła variante de ła łéngua modìfegada",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Destin del rimando el xé sta modifegà da $1 a $2",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "I paràmatri del modeło i xé canbiai",
"visualeditor-desc": "Modifegadore vixivo par MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:ModifegadoreVixuałe",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Testo alternativo",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Te połi doparar sto cuà par scrìvare na descrision de testo par ła xente che no ła połe védare el ełemento. La descrision ła ga da esare bastansa bona in manjiera che łori i posa capire el propòxito e ła informasion dada da chel ełemento de multimedia. Sto cuà el xé vitałe par chełi utenti òrbi e par łe persone che dopara on software de letore de schermo o navegadori web de testo.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Cànbia imàjine",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Dòpara sta imàjine",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(Pàjina de ła descrision)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nome del file",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Didascałia",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Te połi doparar sto cuà par mostrar na eticheta che ła se mostra unia al ełemento par tuti i letori.\nSto cuà el se dopara par esplegare parché el ełemento el xé rełevante par el contesto in tel cual el se mostra. El ga da esare curto, direto e informativo.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Indrìo",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Cargà da $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "File audio",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Creà: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Crediti",
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$1 $2, $3",
"visualeditor-dialog-media-info-ellipsis": "...",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Descrision intiera",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Liçensa",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artista: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Pì informasion",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Lèxi de pi",
"visualeditor-dialog-media-info-separator": ".",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Cargà: $1",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Inpostasion avansae",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Inpostasion xenerałi",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Sentro",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Métarghe el testo da torno de sto ełemento",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Te połi far in manjiera che sto ełemento de multimedia el vegna mostrà in linea col testo de ła pàjina al posto che el ghe sia drento. Raramente te garisi da far sta roba, parché se desfa el fluso de testo se te dixativi sta caxeła.",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Sanca",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Nisun",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Dreta",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Poxision",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Te połi inpostare andove far vegnere fora sto ełemento de multimedia in te ła pàjina.\nTante olte el vien doparà par spacare na longa serie de imàjine sol lato de na pàjina.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Salva",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Serca",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Carga",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Sełesiona",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Stabiłire dimension personałixae",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Stabiłire dimension predefinie",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Stabiłire dimension màsime",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Dimension de l'imàjine",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Te połi sełesionare ła larghesa de l'ełemento de multimedia in te ła pàjina. Sta cuà ła garia da esare ła larghesa de baxe, parché larghese personałixae łe podaria disturbar l'inpajinasion faxendo sì che ła letura ła posa esare difìçiłe.",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimension minjatura",
"visualeditor-dialog-media-title": "Inpostasion file multimediałi",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Bordo",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Soaxa",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Sensa soaxa",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "De baxe",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Tipo de imàjine",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Te połi inpostare in che manjiera manjiera el gàpia da èsare vixuałixà l'ełemento de multimedia.\nŁa garia da esare in forma de minjatura par esare coerenta co ła majoransa de łe pàjine",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Minjatura",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Carga",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Inpostasion avansae",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Inpostasion avansae",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Xòntaghe na categoria a ła pàjina",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Te połi canbiare el órdine de sta pàjina co ła vien vedesta drento de na categoria meténdoghe on ìndaxe difarente de ordinamento. Sto cuà el xé doparà co ła xente par ordinarle par cognome, ma faxendo védare prima el nome.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Ordena sta pàjina, in modo predefinìo, cofà",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Sta categoria ła xé ła xé inpostada in manjiera cheno ła posa esare vedesta in te łe pàjine in te ła cuałe ła vien xontada.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Categorie sconte",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Categorie corispondenti",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Sposta sta categoria cuà",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nova categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Xónta na categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Sta categoria no ła ga na pàjina de descrision",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opsion",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Ordena sta pàjina cofà ła se ciamase",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Còdexe łéngua",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Łéngue",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Pàjina cołigà",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Łéngua",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Sta cuà ła xé na lista de pàjine in altre łéngue che łe xe ligae a sta cuà; par deso, ła połe èsare canbià soło che in modałità sorxente o in Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Łéngue",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Titoło mostrà",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Fa védare el titoło",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Te połi canbiar el titoło vedesto so sta pàjina inpostandoghe na eticheta difarente da mostrare",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Evita che sta categoria ła vegna mostrada in te l'ełenco de łe categorie che se połe vedare in te łe pàjine. Łe categorie da scondare łe xé chełe che no łe xé de intarese par i letori, ma łe xé de intarese soło che par i editori.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Categoria sconta",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Predefinìo",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "No",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Sì",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Te połi forsare i motori de riçerca de metare in lista sta pàjina intrà i so rexultai, o anca a forsarli a no farlo. Sta opsion no ła intaca ła riçerca drento al sito",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Fa in manjiera che sta pàjina ła vegna indaxexada dai motori de riçerca",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Inpostasion pàjina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Predefinìo",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "No",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Sì",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Te połi forsare ła vixuałixasion de n'altra scheda oltre che a \"$1\" so sta pàjina, par parmetare de xontare in manjiera façiłe na nova sesion, o forsare de no mostrarla.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Mostra na scheda in sta pàjina par xontare na nova sesion",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Te połi far in manjiera che el contegnuo de sta pàjina no el sìpia convertio in altri script.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "No convertire el contegnuo intrà łe variante łenguìsteghe",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Èvita che vegna fora el boton \"canbia\" de fianco a ogni sesion in tel raro caxo fuse apropià",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Dexabìłita el boton \"canbia\" par modifegar łe sesion de ła pàjina arente de łe intestasion.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Èvita che in sta categoria vegna vixuałixà i file che i fa parte de na gałaria, in tel caxo no fuse apropià.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Dixativa ła gałaria",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Èvita che el titoło de sta pàjina el sìpia convertio in altri script.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "No sta convertire el titoło intrà łe variante łenguìsteghe",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Te połi convertire sta pàjina in on rimando, de conseguensa che ła divegna na pàjina che ła porta in manjiera automadega i letori so n'altra pàjina de ła Wiki. El rimando el xé de utiłità par erori de grafia, e nomi o conçeti alternadivi. Se te ło ativi, i letori no i vedarà pì el contegnuo de sta pàjina.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Rimanda sta pàjina verso",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Pàjina de destin del rimando",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Te połi evitare che sto rimando el se ajornee automadegamente co ła pàjina verso ła cual el ponta ła vien spostada, in tel raro caxo fuse apropià.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Èvita che sto rimando el vegna ajornà co vien spostà ła pàjina verso el cual el rimanda.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Inpostasion pàjina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Se cade",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Mai",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Senpre",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Te połi forsar on indaxe che el meta in lista tute łe intestasion in te ła pàjina so pàjine co manco de cuatro sesion, o forsare che no el vegna mai fora. Par inpostasion predefinia, el vien mostrà soło se ła pàjina ła ga cuatro o pì intestasion",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Mostra l'indaxe",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Nisun modeło catà",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opsion",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Scumisiando el xé conprimesto",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Conpresibiłe",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Ordinabiłe",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Stiłe (wikitoła)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Modeło",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "El modeło \"$1\" no el existe njioncora",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Xónta contegnuo",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Xónta pì informasion",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Xónta modeło",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Contegnuo",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Xenerà da: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Canpo obsołeto",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "El canpo el xé obsołeto. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "So' drio cargar...",
"visualeditor-dialog-transclusion-more-template-description": "Ghe podaria esare major informasion sol modèło \"$1\" in te ła [[{{ns:template}}:$1|so pàjina]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Mostra opsion",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "El modeło \"$1\" no el ga njoncora na descrision, ma podaria esarghe algune informasion in te ła [[$1|pàjina del modeło]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opsion",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Predefinio: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Exenpio: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Descrision del canpo",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "No ła xé disponibiłe alguna descrision par el canpo",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Xónta on modeło",
"visualeditor-dialog-transclusion-raw-fallback": "Torna indrio al senpliçe wikitesto",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Cava el contegùo",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Cava el canpo",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Cava el modeło",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Canpo de òblego",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Sto canpo el ghe vołe.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Torna indrìo",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Sèvita isteso",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Canpo de òblego che manca|Canpi de òblego che manca}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Sito seguro de vołer ndar vanti sensa vałorixare {{PLURAL:$2|el canpo|i canpi}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Scondi opsion",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Incluxion",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Imàjini e file de multimèdia",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Inpostasion pàjina",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Modeło",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Incluxion",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Modifega conpletada",
"visualeditor-editconflict": "I canbiamenti fati no i połe èsare salvai par colpa de un ràdego de edision. {{GENDER:|Vuto}} risòlvare el ràdego a man?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} deso ricordate cuałe modifegatore te prefarisi. Te połi canbiar ła modałità de modìfega co te sarè drio canbiar ła pàjina e canbiar łe to prefarense dopo.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Dopara el modifegadore che go doparà par ultimo",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Schede de notifega",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|notifega|notifeghe}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Avixi par i canbiamenti",
"visualeditor-editsummary": "Descrivi cosa che te ghe canbià",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "El numaro dei caratari che manca",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Bona, go capio",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Tìtoło de ła pàjina",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Intestasion",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Sototitoło 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Sototitoło 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Sototitoło 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Sototitoło 4",
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Xènara wikitesto",
"visualeditor-languages-tool": "Łéngua",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Linganbo foresto",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Serca in te łe pàjine drento al sito",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Converti in on linganbo ISBN",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Converti in on linganbo PMID",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Converti in on linganbo RFC",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Cołiga łe parołe inportanti a altre voxe wiki o anca altri siti web. Ghe jutarà ai letori de capirghene el contesto",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Linganbi",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Tìtoło de pàjina no vàłido",
"visualeditor-linkinspector-invalid-external": "Scrvi on URL intiero, par exenpio: https://example.org",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Xonta targheta",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Linganbo sénplego",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Converti in on ligamento sénplego",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Linganbo ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Lingambo PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Linganbo RFC",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Spasio nomi prinçipałe",
"visualeditor-media-title-audio": "Audio",
"visualeditor-media-title-image": "Imàjine",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Opsion",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Canbia modifegadore",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Pasajo a ła modifega Wikitesto...",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Modìfega sorxente",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Ła canbiamento col còdaxe sorxente no el xé disponibiłe chive.",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Descançełare",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Ignora łe me modifeghe e canbia",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Te połi tornar a ła modifega vixuałe in calsiasi momento schiciando so sta icona.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Te si pasà a ła modifega sorxente",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Pasajo a ła modifega vixuałe...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "No sta mostrarme altro sto mesajo",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Pasare a ła modifega vixuałe?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Modifega vixuałe",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "El canbiamento co el modifegatore vixuałe no el xé disponibiłe chive",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Te si drio pasare a ła modifega vixuałe\nVuto sévitar?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Te połi tornar a ła modìfega sorxente in calsiasi momento schiciando so sta icona.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Te si pasà a ła modìfega vixuałe",
"visualeditor-mwgallerycontext-description": "$1 {{PLURAL:$1|imàjine|imàjini}}",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Didascałia gałaria",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-input-placeholder": "Didascałia par tuta ła gałaria",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Imàjini",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Opsion",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "Clase CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Nomi de łe clase, separai da spasi",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Ła gałaria ła xé voda",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Altesa imajine",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Altesa predefinia: $1 px",
"visualeditor-mwgallerydialog-image-caption-placeholder": "Didascałia de l'imàjine",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Tradisionałe sensa contorni",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Packed",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Prexentasion",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Tradisionałe",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Modo de vixuałixasion",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Imàjini par riga",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Cavare imàjine",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Xonta na nova imàjine",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Mostra nomi dei file",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "Stiłi CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Gałeria",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Larghesa imàjine",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Larghesa predefinia: $1 px",
"visualeditor-mwlanguagevariant-name": "Nome de ła łéngua: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-code-label": "Còdaxe łéngua",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-invalid-language-label": "<Invałido>",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-name-label": "Łéngua",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-from-label": "Fonte:",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-to-label": "Destinasion",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-twoway-label": "Testo",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-name": "Nome de ła łéngua",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-label": "Léngue",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Còdaxe łéngua",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Contegnui",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-add-button": "Xonta novo caxo",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-clear-button": "Cava el caxo",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Testo sorxente",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-to-text-placeholder": "Testo variante",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Nome de ła łéngua",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-twoway": "Regoła de conversion de ła łéngua",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-add-button": "Xonta novo caxo",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-clear-button": "Cava el caxo",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-text-placeholder": "Testo variante",
"visualeditor-mwsignature-tool": "La to firma",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nòme canpo",
"visualeditor-parameter-search-more": "Mostra {{PLURAL:$1|$1 altro canpo|altri $1 canpi}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Sensa canpi no doparai",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Canpo sconosùo",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Dixativa tenporalmente el modifegadore vixuałe co el xé in beta",
"visualeditor-preference-core-description": "Abìłita el modifegadore vixuałe. Podaroa no esare disponibiłe in te łe pàjine de discusion e in alguni altri spasi de nome",
"visualeditor-preference-core-discussion-link": "//mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Feedback",
"visualeditor-preference-core-info-link": "//mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Beta_Features/General",
"visualeditor-preference-core-label": "Modifega vixuałe",
"visualeditor-preference-enable": "Abìłita el modifegadore vixuałe. El xé disponibiłe in {{PLURAL:$2|sto spasio nome|sti spasi de nome}}: $1",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Ativa ła nova modałità de wikitesto drento del modifegadore vixuałe. El ga tanti intrumenti del modifegadore vixuałe, el ghe someja e el consente on mejor pasajo intrà i dó.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Nova modałità wikitesto",
"visualeditor-preference-tabs": "Modałità de modifega:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Mostrame anbedó łe schede de modifega",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Dopara senpre el modifegadore vixuałe, se fuse pusìbiłe",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Dopara senpre el modifegadore sorxente",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Ricorda el me ultimo modifegadore",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Abiłità ła nova modałità vixuałe in te ła revixion de łe pàjine de łe difarense",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-discussion-link": "//www.mediawiki.org/wiki/Talk:VisualEditor/Diffs",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Difarense vixuałi",
"visualeditor-rebase-client-export": "Esporta",
"visualeditor-rebase-client-import": "Inporta",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Titoło de ła pàjina",
"visualeditor-recreate": "Sta pàjina ła xé stada descançełada dopo che te ghè scumisià a modifegarla. Schicia \"$1\" par recrearla. (copiate chel che te ghè scrito fin deso, el podaria ndar perdesto.)",
"visualeditor-redirect-description": "Rimando a $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "No xé sta pusìbiłe salvare el to canbiamento, parché ła sesion no ła xé pì vałida.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Vuto salvar sta pàjina cofà utente anonemo? El to indiriso IP el vegnarà rejistrà in tel istòrego de ła pàjina.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "No te si pì conetesto. Va drento da novo da na difarente scheda e riproa.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Te si ndà drento co el nome [[User:$1|$1]]. I to canbiamenti, se te i salvaré, i vegnarà insoçai a sta utensa.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Schicia $1 par salvar el to canbiamento.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Crea pàjina",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Erore",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Publega",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Publega...",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Repòrtane ła segnałasion de on problema",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Risolvare el ràdego",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Reciapa a modifegare",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Rivarda i to canbiamenti",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Torna al moduło de salvatajo",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Salva",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Salva...",
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Segnała na vixuałixasion erada par sta modifega",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Òcio!",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Nisun ojeto de ła modifega",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Vixuałe",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Wikitesto",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Ràdego",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Anteprima dei canbiamenti",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Rivarda i to canbiamenti",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Salva i to canbiamenti",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "I to canbiamenti i podaria esare stai coroti da calche erore - Se prega de rivardarli prima de salvarli.",
"visualeditor-saveerror": "Eror co se jera drio salvar i dati in tel server: $1.",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Nova sesion",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Ojeto",
"visualeditor-serializeerror": "Eror co se jera drio cargar i dati dal server: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Inpostasion pàjina",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Doparà pì volte",
"visualeditor-templatesused-tool": "Modełi doparai",
"visualeditor-title-error": "Titoło mìja justo",
"visualeditor-toload": "Vegnarà carga el modifegadore. Se te vedarè oncora sto mesajo dopo alguni segondi, [$1 ricarga ła pàjina].",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Spasio nomi utente",
"visualeditor-version-label": "Version",
"visualeditor-wikitext-progress": "Conversion wikitesto",
"visualeditor-wikitext-warning": "Te si drio doparar modifegadore vixuałe - el [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitesto]] no el funsiona cuà. Par pasare a ła modifega sorxente in calsiasi momento sensa perdare nisun canbiamento, schicia sora el boton de canbio.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Riłevà wikitesto",
"visualeditor-wikitextconvert-message": "El contegnuo incołà el detiende ła formatasion. Vuto convertirlo in wikitesto o inserirlo cofà tenpo sénplego?",
"visualeditor-wikitextconvert-plain": "Dopara testo sénplego",
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Converti in wikitesto"
}