mediawiki-extensions-Echo/i18n/bg.json
Translation updater bot 2e920d22b7 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I8f750d6157a8c16a87ab5c4b08de0359fc2b5ab2
2016-09-11 22:49:29 +02:00

242 lines
31 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Aceofhearts1968",
"DCLXVI",
"Termininja",
"Borislav",
"Лорд Бъмбъри",
"Vodnokon4e",
"V111P",
"Spiritia",
"Ket",
"StanProg"
]
},
"echo-desc": "Система за уведомяване на потребителите за събития и съобщения",
"prefs-echo": "Известия",
"prefs-emailsettings": "Настройки за е-поща",
"prefs-displaynotifications": "Настройки за показване",
"prefs-echosubscriptions": "Получаване на известие за следните събития",
"prefs-echocrosswiki": "Известия от други уикита",
"prefs-newmessageindicator": "Индикатор за ново съобщение",
"echo-pref-send-me": "Съдържание на е-писмата:",
"echo-pref-send-to": "Адрес за получаване:",
"echo-pref-email-format": "Формат на е-писмата:",
"echo-pref-web": "Уеб",
"echo-pref-email": "Е-поща",
"echo-pref-email-frequency-never": "Без изпращане на известия по е-поща",
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Известие за всяко отделно събитие",
"echo-pref-email-frequency-daily": "Дневно резюме на известията",
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Седмично резюме на известията",
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
"echo-pref-email-format-plain-text": "обикновен текст",
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "Показване на известия от други уикита",
"echo-pref-new-message-indicator": "Показване на индикатор за съобщения на беседата в лентата с моите инструменти",
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-message": "Подобрени известявания",
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-description": "Наблюдавайте и организирайте по-лесно известията си. Включва „cross-wiki“ известия, които ви позволяват да видите съобщенията си от други уикипроекти на едно място. (За да получaвате тези известия в даден уикипроект, трябва да активирате бета функцията в него.)",
"echo-learn-more": "Повече подробности",
"echo-log": "Публичен дневник",
"echo-new-messages": "Имате нови съобщения",
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Съобщение|Съобщения}} на беседата",
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Препратка|Препратки}} към страници",
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Връщане|Връщания}} на редакция",
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Споменаване|Споменавания}}",
"echo-category-title-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Неуспешно споменаване|Неуспешни споменавания}}",
"echo-category-title-mention-success": "{{PLURAL:$1|Успешно споменаване|Успешни споменавания}}",
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Други}}",
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Системни известия}}",
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Промяна|Промени}} на потребителските права",
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|Писмо от друг потребител|Писма от други потребители}}",
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Известяване, когато някой остави съобщение или отговор на беседата ми.",
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Известяване, когато някой постави препратка в статия към създадена от мен страница.",
"echo-pref-tooltip-reverted": "Известяване, когато някой премахне или отмени моя редакция чрез инструмента за връщане.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Известяване, когато някой постави препратка към потребителската ми страница.",
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Уведоми ме, когато не съм успял да изпратя споменаване на някого.",
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Уведоми ме, когато изпратя споменаване на някого.",
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Известяване, когато някой промени потребителските ми права.",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Уведоми ме, когато някой ми изпрати имейл.",
"echo-error-no-formatter": "Не е посочено форматиране на известията.",
"notifications": "Известия",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Вашите}} известия",
"tooltip-pt-notifications-notice": "{{GENDER:|Вашите}} уведомления",
"echo-displaynotificationsconfiguration": "Показване на настройките за известия",
"echo-displaynotificationsconfiguration-summary": "Това е преглед на настройките за известия на това уики.",
"echo-displaynotificationsconfiguration-notifications-by-category-header": "Известия по категории",
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-header": "Подреждане по видове",
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-legend": "Подреждане на видовете известия по секции",
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-header": "Позволени начини за известяване",
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-category-legend": "Кои начините за уведомяване се поддържат във всяка категория",
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-type-legend": "Кои са начините за уведомяване се поддържат за всеки вид - прилага се само за видове в рамките на категории, които са скрити от настройките.",
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-header": "Включени по подразбиране",
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-existing-users-legend": "Съществуващи потребители",
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-new-users-legend": "Нови потребители",
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-header": "Необходими методи за известяване",
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-by-category-legend": "Кои начини за уведомяване са задължителни за всяка категория",
"echo-specialpage": "Известия",
"echo-specialpage-section-markread": "Маркирай групата като прочетена",
"echo-specialpage-markasread": "Известие: Маркирай като прочетено",
"echo-specialpage-markasread-invalid-id": "Номер на невалидно събитие",
"echo-specialpage-pagination-numnotifications": "$1 {{PLURAL:$1|известие|известия}}",
"echo-specialpage-pagefilters-title": "Последни действия",
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Страници с непрочетени известия",
"notificationsmarkread-legend": "Маркирай известието като прочетено",
"echo-anon": "За получаване на известия е необходимо да [$1 регистрирате сметка] или [$2 влезте] в системата.",
"echo-none": "Нямате известия.",
"echo-more-info": "Повече информация",
"echo-feedback": "Обратна връзка",
"echo-popup-footer-special-page-invitation": "<strong>Опитайте обновената страница за известия.</strong> [$2 $1]",
"echo-popup-footer-special-page-invitation-link": "Нов изглед и нови възможности.",
"echo-api-failure": "Неуспешно извличане на известия.",
"echo-api-failure-cross-wiki": "Отказан е достъп до външен домейн.",
"echo-notification-placeholder": "Няма известия.",
"echo-notification-placeholder-filters": "Няма известия, които отговарят на зададените критерии.",
"echo-notification-loginrequired": "Трябва да се влезли в системата, за да може да видите вашите известия.",
"echo-notification-popup-loginrequired": "Моля влезте в системата, за да видите известията си.",
"echo-notification-markasread": "Отбелязване като прочетено",
"echo-notification-markasunread": "Отбелязване като непрочетено",
"echo-notification-markasread-tooltip": "Отбелязване като прочетено",
"echo-notification-more-options-tooltip": "Допълнителни опции",
"notification-dynamic-actions-unwatch": "Спри проследяването на новите промени на страницата \"$1\"",
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation": "Вече не наблюдавате страницата „$1“",
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation-description": "Можете да възобнови проследяването на [$2 на тази страница] във всеки един момент.",
"notification-dynamic-actions-watch": "Следете новите промени на страницата \"$1\"",
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation": "Вие следите промените на страницата \"$1\"",
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation-description": "Може да спрете проследяването на [$2 на тази страница] във всеки един момент.",
"notification-link-text-expand-all": "Разгръщане",
"notification-link-text-expand-alert-count": "Показване на {{PLURAL:$1|$1 сигнал|$1 на сигнали}}",
"notification-link-text-expand-notice-count": "Показване на {{PLURAL:$1|$1 съобщение|$1 на съобщения}}",
"notification-link-text-expand-all-count": "Показване на {{PLURAL:$1|$1 известие|$1 известия}}",
"notification-link-text-collapse-all": "Свиване",
"notification-link-text-view-message": "Преглед на известието",
"notification-link-text-view-mention": "Преглед на споменаването",
"notification-link-text-view-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Преглед на споменаване|Преглед на споменавания}}",
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Преглед}} на промените",
"notification-link-text-view-page": "Преглед на страницата",
"notification-header-edit-user-talk": "$1 остави {{GENDER:$2||}} съобщение на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>.",
"notification-header-edit-user-talk-with-section": "$1 остави {{GENDER:$2||}} съобщение на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>, в раздел \"<strong>$4</strong>\".",
"notification-header-page-linked": "Направена е препратка от <strong>$4</strong> до <strong>$3</strong>.",
"notification-compact-header-page-linked": "Направена е препратка от $<strong>$1</strong>.",
"notification-bundle-header-page-linked": "Направени са препратки от {{PLURAL:$5||$5 страници|100=чрез 99 страници}} до <strong>$3</strong>.",
"notification-link-text-what-links-here": "Всички връзки към страницата",
"notification-header-mention-other": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на беседата на <strong>$4</strong>, в раздел „$5“.",
"notification-header-mention-other-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на беседата на <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-user-talkpage-v2": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|<strong>спомена</strong>}} на <strong>беседата</strong> {{GENDER:$5|на}} <strong>$4</strong>, в раздел „$6“.",
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|<strong>спомена</strong>}} на <strong>беседата</strong> {{GENDER:$5|на}} <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-agent-talkpage": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на {{GENDER:$2|неговата|нейната|своята}} беседа, в раздел „$4“.",
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на {{GENDER:$2|своята}} беседа.",
"notification-header-mention-article-talkpage": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} в беседата $<strong>$4</strong>, в раздел „$5“.",
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомна}} на беседата на <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-failure-user-unknown": "{{GENDER:$2|Вашето}} споменаване на <strong>$3</strong> не е изпратено, защото потребителят не бе намерен.",
"notification-header-mention-failure-user-anonymous": "{{GENDER:$2|Вашето}} споменаване на <strong>$3</strong> не е изпратено, защото потребителят е анонимен.",
"notification-header-mention-failure-too-many": "{{GENDER:$2|Вашите}} споменавания не бяха изпратени, защото превишават лимита от $3.",
"notification-header-mention-failure-bundle": "{{PLURAL:$3|Споменаването, което|$3 Споменаванията, които}} {{GENDER:$2|направихте}} на беседата <strong>$4</strong>, {{PLURAL:$3|не може да бъде изпратено|не могат да бъдат изпратени}}.",
"notification-compact-header-mention-failure-user-unknown": "<strong>Потребителското име не съществува:</strong> $1",
"notification-compact-header-mention-failure-user-anonymous": "<strong>IP-адреси не могат да бъдат споменавани:</strong> $1",
"notification-header-mention-success": "{{GENDER:$2|Вашето}} споменаване на <strong>$3</strong> бе изпратено.",
"notification-header-mention-success-bundle": "{{PLURAL:$3|Споменаването|$3Споменаванията}} {{GENDER:$2|които направихте}} на беседата на <strong>$4</strong>, {{PLURAL:$3|бяха изпратени}}.",
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|Споменахте}}:</strong> $3",
"notification-header-mention-status-bundle": "{{PLURAL:$3|Известието|$3 Известията}} за споменавания {{GENDER:$2|които направихте}} на беседата: $<strong>$4</strong>, {{PLURAL:$5|$5 не беше изпратено|$5 не бяха изпратени}}, {{PLURAL:$6|$6 бе изпратено|$6 бяха изпратени}}.",
"notification-header-user-rights-add-only": "{{GENDER:$4|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Бяхте добавени в група: $2.",
"notification-header-user-rights-remove-only": "{{GENDER:$4|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Вече не сте член на група: $2.",
"notification-header-user-rights-add-and-remove": "{{GENDER:$6|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Бяхте добавени в група: $2. Вече не сте член на група: $4.",
"notification-header-welcome": "{{GENDER:$2|Добре дойдохте}} на {{SITENAME}}, $1! Радваме се, че {{GENDER:$2|сте}} тук.",
"notification-welcome-linktext": "Добре дошли!",
"notification-header-thank-you-1-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} първа редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви и добре дошли!",
"notification-header-thank-you-10-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} десета редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви и моля, продължавайте все така!",
"notification-header-thank-you-100-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} стотна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви много!",
"notification-header-thank-you-1000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} хилядна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви за големия принос!",
"notification-header-thank-you-10000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} десетохилядна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви толкова много!",
"notification-header-thank-you-100000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} стохилядна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви за изключителния принос!",
"notification-header-thank-you-1000000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} милионна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви за невероятния принос!",
"notification-link-thank-you-edit": "{{GENDER:$1|Вашата}} редакция",
"notification-link-text-view-edit": "Преглед на редакцията",
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|Ваша редакция|Ваши редакции}} на страница <strong>$3</strong> {{GENDER:$2|{{PLURAL:$4|е върната|са върнати}}}}.",
"notification-header-emailuser": "$1 {{GENDER:$2|Ви изпрати}} имейл.",
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 ви {{GENDER:$1|остави}} съобщение на {{SITENAME}}",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|остави}} съобщение на вашата беседа, в раздел „$2“.",
"notification-page-linked-email-subject": "Страницата, създадена от вас, бе свързана с {{SITENAME}}",
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Вашата редакция|Вашите редакции}} на {{SITENAME}} {{GENDER:$1|бе върната|бяха върнати}}",
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$2|Ви}} {{GENDER:$1|спомена}} в {{SITENAME}}",
"notification-user-rights-email-subject": "Потребителските ви права в {{SITENAME}} бяха променени",
"notification-timestamp-ago-seconds": "{{PLURAL:$1|$1 сек}}",
"notification-timestamp-ago-minutes": "{{PLURAL:$1|$1 мин}}",
"notification-timestamp-ago-hours": "{{PLURAL:$1|$1 ч}}",
"notification-timestamp-ago-days": "{{PLURAL:$1|$1 ден|$1 дена}}",
"notification-timestamp-ago-months": "{{PLURAL:$1|$1 месец|$1 месеца}}",
"notification-timestamp-ago-years": "{{PLURAL:$1|$1 г}}",
"notification-timestamp-today": "Днес",
"notification-timestamp-yesterday": "Вчера",
"notification-inbox-filter-read": "Прочетени",
"notification-inbox-filter-unread": "Непрочетени",
"notification-inbox-filter-all": "Всички",
"echo-email-body-default": "Имате ново известие в {{SITENAME}}:\n\n$1",
"echo-email-footer-default-html": "За да изберете какви имейли да ви изпращаме, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">проверете настройките си</a>.<br />\n$1",
"echo-email-footer-default": "$2\nЗа да изберете какви имейли да ви изпращаме, проверете настройките си:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n$1",
"echo-email-plain-footer": "За да изберете какви имейли да ви изпращаме, проверете настройките си:",
"echo-email-html-footer-preference-link-text": "проверете настройките си",
"echo-email-html-footer-with-link": "За да изберете какви имейли да ви изпращаме, $1.",
"echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Сигнал ($1)|Сигнали ($1)|100=Сигнали (99+)}}",
"echo-notification-notice": "{{PLURAL:$1|СЪобщение ($1)|СЪобщения ($1)|100=СЪобщения (99+)}}",
"echo-notification-alert-text-only": "Известия",
"echo-notification-notice-text-only": "Уведомления",
"echo-overlay-link": "Всички известия",
"echo-overlay-title": "<b>Известия</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Известие|Известия}}</b> (показване на $1 от $2 непрочетени)",
"echo-mark-all-as-read": "Отбелязване на всички като прочетени",
"echo-mark-all-as-read-confirmation": "{{PLURAL:$1|Съобщение|Съобщения}}, маркирани като прочетени",
"echo-mark-wiki-as-read": "Отбелязване на всички като прочетени в избраната уики: $1",
"echo-date-today": "Днес",
"echo-date-yesterday": "Вчера",
"echo-load-more-error": "Възникна грешка при извличане на още резултати.",
"notification-bundle-header-edit-user-talk-v2": "{{PLURAL:$1|Ново съобщение|$1 нови съобщения|100=99+ нови съобщения}} на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>.",
"echo-email-batch-subject-daily": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-subject-weekly": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}} от тази седмица",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Здравейте $1,\nПо-долу е показано резюме на активността в {{SITENAME}} за днес.",
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Здравейте $1,\nПо-долу е показано резюме на активността в {{SITENAME}} през седмицата.",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Преглед на всички известия",
"notification-header-foreign-alert": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}",
"notification-header-foreign-notice": "Още съобщения от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}",
"notification-header-foreign-all": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}",
"apihelp-echomarkread-description": "Маркирай съобщенията от този потребител като отбелязани.",
"apihelp-echomarkread-param-list": "Списък на ID известията за маркиране като прочетени.",
"apihelp-echomarkread-param-unreadlist": "Списък на ID известията за маркиране като непрочетени",
"apihelp-echomarkread-param-all": "Ако е зададено, означи всички известия от потребители като прочетени.",
"apihelp-echomarkread-param-sections": "Списък на разделите за маркиране като прочетени.",
"apihelp-echomarkread-example-1": "Маркирай известие 8 като прочетено",
"apihelp-echomarkread-example-2": "Отбележи всички съобщения като прочетени",
"apihelp-echomarkread-example-3": "Маркирай известие 1 като прочетено",
"apihelp-echomarkseen-description": "Маркирай известията за този потребител като отбелязани.",
"apihelp-echomarkseen-example-1": "Маркирай известията от всички видове като прочетени",
"apihelp-echomarkseen-param-type": "Вид съобщения за маркиране като прочетени: 'предупреждение', 'съобщение' или 'всички'.",
"apihelp-echomarkseen-param-timestampFormat": "Формат за дата и време в изходните данни, „ISO_8601“ или „MW“. Тук „MW“ е отхвърлен, и всички клиенти трябва да се прехвърлят на „ISO_8601“. Този параметър ще бъде отстранен, а „ISO_8601“ ще стане единствения формат за изходни данни.",
"apihelp-query+notifications-description": "Получаване на известия, чакащи текущия потребител.",
"apihelp-query+notifications-param-prop": "Подробности за заявката.",
"apihelp-query+notifications-param-sections": "Раздели за уведомяване по заявка (например комбинация от 'предупреждение' и 'съобщения').",
"apihelp-query+notifications-param-groupbysection": "Дали да са групират резултатите по раздел. Ако е зададено, всеки раздел се задава поотделно.",
"apihelp-query+notifications-param-filter": "Филтриране на върнатите известия.",
"apihelp-query+notifications-param-format": "Ако е указано, известията ще се завръщат форматирани по този начин.",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-text": "Текстов формат",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-model": "Необработени данни за съобщения",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-special": "Форматирано за служебната страница за известия (и само за това!) Не разчитайте на HTML, тъй като може да се промени по всяко време.",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-flyout": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Отхвърлено</span>. Използвайте <kbd>$1format=model</kbd> за изходните данни",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-html": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Отхвърлено</span>. Използвайте <kbd>$1format=model</kbd> за изходните данни",
"apihelp-query+notifications-param-limit": "Максимален брой на върнати съобщения.",
"apihelp-query+notifications-param-wikis": "Списък на уикита, от които искате да получавате известия (по подразбиране — само текущото уики).",
"apihelp-query+notifications-param-crosswikisummary": "Право на включване в обобщена нотификация за уведомления от чуждестранни уикита.",
"apihelp-query+notifications-param-alertcontinue": "Използвайте тази опция за да продължите, когато са налице повече резултати за известия.",
"apihelp-query+notifications-param-unreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените известия (използва се само ако groupbysection не е зададено).",
"apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените известия (използва се само ако groupbysection е зададено).",
"apihelp-query+notifications-param-messagecontinue": "Използвайте тази опция за да продължите, когато са налице повече резултати за съобщения.",
"apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените съобщения (използва се само ако groupbysection е зададено).",
"apihelp-query+notifications-param-titles": "Извежда съобщения само за тези страници. За да получите съобщение, които не е свързано с нито една страница, вместо името използвайте [].",
"apihelp-query+notifications-param-bundle": "Дали да се показват включените съвместими непрочетени известия, според вида на правилата за видове известяване.",
"apihelp-query+notifications-example-1": "Списък на известията",
"apihelp-query+notifications-example-2": "Списък с известия, групирани в раздели, с посочване на броя им",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-description": "Получи страници, за които има непрочетени известия за текущия потребител.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-grouppages": "Групиране на беседи заедно с беседите им, и групиране на съобщенията, които не са свързани със страница, заедно със страницата на текущия потребител.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-limit": "Максимален брой на страници за връщане.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-wikis": "Списък на уикита с непрочетени известия (по подразбиране — само текущото уики).",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-example-1": "Списък на страници с (брой) непрочетени съобщения"
}