Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I8f750d6157a8c16a87ab5c4b08de0359fc2b5ab2
This commit is contained in:
Translation updater bot 2016-09-11 22:49:29 +02:00
parent f9311bf281
commit 2e920d22b7
5 changed files with 74 additions and 43 deletions

View file

@ -189,6 +189,7 @@
"echo-date-today": "Днес",
"echo-date-yesterday": "Вчера",
"echo-load-more-error": "Възникна грешка при извличане на още резултати.",
"notification-bundle-header-edit-user-talk-v2": "{{PLURAL:$1|Ново съобщение|$1 нови съобщения|100=99+ нови съобщения}} на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>.",
"echo-email-batch-subject-daily": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-subject-weekly": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}} от тази седмица",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Здравейте $1,\nПо-долу е показано резюме на активността в {{SITENAME}} за днес.",
@ -200,6 +201,7 @@
"apihelp-echomarkread-description": "Маркирай съобщенията от този потребител като отбелязани.",
"apihelp-echomarkread-param-list": "Списък на ID известията за маркиране като прочетени.",
"apihelp-echomarkread-param-unreadlist": "Списък на ID известията за маркиране като непрочетени",
"apihelp-echomarkread-param-all": "Ако е зададено, означи всички известия от потребители като прочетени.",
"apihelp-echomarkread-param-sections": "Списък на разделите за маркиране като прочетени.",
"apihelp-echomarkread-example-1": "Маркирай известие 8 като прочетено",
"apihelp-echomarkread-example-2": "Отбележи всички съобщения като прочетени",
@ -207,20 +209,28 @@
"apihelp-echomarkseen-description": "Маркирай известията за този потребител като отбелязани.",
"apihelp-echomarkseen-example-1": "Маркирай известията от всички видове като прочетени",
"apihelp-echomarkseen-param-type": "Вид съобщения за маркиране като прочетени: 'предупреждение', 'съобщение' или 'всички'.",
"apihelp-echomarkseen-param-timestampFormat": "Формат за дата и време в изходните данни, „ISO_8601“ или „MW“. Тук „MW“ е отхвърлен, и всички клиенти трябва да се прехвърлят на „ISO_8601“. Този параметър ще бъде отстранен, а „ISO_8601“ ще стане единствения формат за изходни данни.",
"apihelp-query+notifications-description": "Получаване на известия, чакащи текущия потребител.",
"apihelp-query+notifications-param-prop": "Подробности за заявката.",
"apihelp-query+notifications-param-sections": "Раздели за уведомяване по заявка (например комбинация от 'предупреждение' и 'съобщения').",
"apihelp-query+notifications-param-groupbysection": "Дали да са групират резултатите по раздел. Ако е зададено, всеки раздел се задава поотделно.",
"apihelp-query+notifications-param-filter": "Филтриране на върнатите известия.",
"apihelp-query+notifications-param-format": "Ако е указано, известията ще се завръщат форматирани по този начин.",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-text": "Текстов формат",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-model": "Необработени данни за съобщения",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-special": "Форматирано за служебната страница за известия (и само за това!) Не разчитайте на HTML, тъй като може да се промени по всяко време.",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-flyout": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Отхвърлено</span>. Използвайте <kbd>$1format=model</kbd> за изходните данни",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-html": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Отхвърлено</span>. Използвайте <kbd>$1format=model</kbd> за изходните данни",
"apihelp-query+notifications-param-limit": "Максимален брой на върнати съобщения.",
"apihelp-query+notifications-param-wikis": "Списък на уикита, от които искате да получавате известия (по подразбиране — само текущото уики).",
"apihelp-query+notifications-param-crosswikisummary": "Право на включване в обобщена нотификация за уведомления от чуждестранни уикита.",
"apihelp-query+notifications-param-alertcontinue": "Използвайте тази опция за да продължите, когато са налице повече резултати за известия.",
"apihelp-query+notifications-param-unreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените известия (използва се само ако groupbysection не е зададено).",
"apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените известия (използва се само ако groupbysection е зададено).",
"apihelp-query+notifications-param-messagecontinue": "Използвайте тази опция за да продължите, когато са налице повече резултати за съобщения.",
"apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените съобщения (използва се само ако groupbysection е зададено).",
"apihelp-query+notifications-param-titles": "Извежда съобщения само за тези страници. За да получите съобщение, които не е свързано с нито една страница, вместо името използвайте [].",
"apihelp-query+notifications-param-bundle": "Дали да се показват включените съвместими непрочетени известия, според вида на правилата за видове известяване.",
"apihelp-query+notifications-example-1": "Списък на известията",
"apihelp-query+notifications-example-2": "Списък с известия, групирани в раздели, с посочване на броя им",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-description": "Получи страници, за които има непрочетени известия за текущия потребител.",

View file

@ -38,11 +38,9 @@
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Ma c'hemenn pa vez graet ul liamm war-du ur bajennn am eus krouet gant unan bennak adalek pajenn ur pennad.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Kelaouiñ ac'hanon pa vez menneget va fajenn implijer gant unan bennak.",
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Kelaouiñ ac'hanon pa vez kemmet va gwirioù implijer gant unan bennak.",
"echo-no-agent": "[Den]",
"echo-no-title": "[Pajenn ebet]",
"notifications": "Kemennoù",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Ho}} kememmoù diwall",
"tooltip-pt-notifications-message": "{{GENDER:|Ho}} kemennoù",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Ho}} kemennoù diwall",
"tooltip-pt-notifications-notice": "Ho kemennoù",
"echo-specialpage": "Kemennoù",
"echo-anon": "Evit resev kemennoù, [$1 krouit ur gont] pe [$2 kevreit].",
"echo-none": "N'ho peus resevet kemenn ebet.",
@ -53,28 +51,13 @@
"notification-link-text-view-changes": "Diskouez ar c'hemmoù",
"notification-link-text-view-page": "Gwelet ar bajenn",
"notification-link-text-view-edit": "Gwelet ar c'hemm",
"notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|en deus|he deus}} lezet ur gemennadenn war ho [[User talk:$2#$3|pajenn gaozeal]].",
"notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|en deus|he deus}} lezet ur gemennadenn war ho pajenn kaozeal e-barzh \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".",
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|en deus|he deus}} kaset ur gemennadenn deoc'h: \"[[$3#$2|$2]]\".",
"notification-mention": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|en deus|he deus}} meneget ac'hanoc'h war ar bajenn gaozeal $5 e-barzh \"[[:$3#$2|$4]]\".",
"notification-user-rights-add": "Bremañ ez oc'h un ezel eus {{PLURAL:$2|ar strollad-mañ|ar strolladoù-mañ}}: $1",
"notification-user-rights-remove": "N'oc'h ket ken un ezel eus ar {{PLURAL:$2|strollad|strolladoù}}-mañ : $1",
"notification-new-user": "Degemer mat er {{SITENAME}}, $1!",
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|en|he}} deus laosket deoc'h ur gemennadenn\nwar {{SITENAME}}",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|en deus|he deus}} lezet ur gemennadenn war ho pajenn gaozeal :",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|en deus|he deus}} embannet ur gemennadenn war ho pajenn gaozeal diwar-benn \"$2\".",
"notification-page-linked-email-subject": "Liammet eo bet ho pajenn ouzh {{SITENAME}}",
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|en deus|he deus}} ho meneget war {{SITENAME}}",
"notification-mention-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|en deus|he deus}} meneget ac'hanoc'h war ar bajenn gaozeal $4 e-barzh \"$3\".",
"notification-mention-nosection-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|en deus|he deus}} meneget ac'hanoc'h war ar bajenn gaozeal $2.",
"notification-user-rights-email-subject": "Cheñchet eo ho kwirioù implijer war {{SITENAME}}",
"notification-user-rights-email-batch-body": "Kemmet eo bet ho kwirioù implijer gant $1. $2.",
"echo-email-subject-default": "Kemenn nevez e {{SITENAME}}",
"echo-email-body-default": "Ur c'hemenn nevez ho peus war {{SITENAME}}:\n\n$1",
"echo-email-batch-body-default": "Ur c'hemenn nevez ho peus resevet.",
"echo-email-footer-default": "$2\n\nEvit kontrollañ peseurt posteloù a gasomp deoc'h, gwiriit ho penndibaboù : {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
"echo-notification-message": "{{PLURAL:$1|Kemennadenn ($1)|Kemennadennoù ($1)|100=Kemennadennoù (99+)}}",
"echo-notification-message-text-only": "Kemennadennoù",
"echo-overlay-link": "An holl gemennoù",
"echo-overlay-title": "<b>Kemennoù</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Kemennoù}}</b> (o tiskouez $1 diwar $2 nann-lennet)",
@ -82,11 +65,9 @@
"echo-date-today": "Hiziv",
"echo-date-yesterday": "Dec'h",
"echo-load-more-error": "Ur fazi zo bet en ur glask disoc'hoù all.",
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 hag $2 {{PLURAL:$3|unan|re}} all {{GENDER:$1|o deus}} lezet ur gemennadenn war ho pajenn gaozeal.",
"echo-email-batch-subject-daily": "{{PLURAL:$2|Ur c'hemenn|Kemennoù}} nevez hoc'h eus war {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-subject-weekly": "{{PLURAL:$2|Ur c'hemenn|Kemennoù}} nevez hoc'h eus war {{SITENAME}} ar sizhun-mañ",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Demat deoc'h $1,\nSetu amañ un diverradur eus obererezh an deiz war {{SITENAME}} evidoc'h.",
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Demat deoc'h $1,\nSetu amañ un diverradur eus obererezh ar sizhun-mañ war {{SITENAME}} evidoc'h.",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Gwelet an holl gemennoù",
"echo-rev-deleted-text-view": "Lamet eo bet an adwel pajenn-mañ."
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Gwelet an holl gemennoù"
}

View file

@ -27,6 +27,7 @@
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Semajnan resumon de sciigoj",
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
"echo-pref-email-format-plain-text": "Ordinara teksto",
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "Montri sciigojn el aliaj vikioj",
"echo-pref-new-message-indicator": "Montri indikilon pri diskutaj mesaĝoj en mia ilobreto",
"echo-learn-more": "Lerni plu",
"echo-log": "Publika protokolo",
@ -43,6 +44,8 @@
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Sciigu min kiam iu de artikolo ligas al paĝo kiun mi kreis.",
"echo-pref-tooltip-reverted": "Sciigu min kiam iu malfaras mian redakton per ilo por malfari aŭ amasmalfari.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Sciigu min kiam iu ligas al mia uzantopaĝo.",
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Sciigi al mi kiam mi ne sendis mencion al iu.",
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Sciigi al mi kiam mi sendas mencion al iu.",
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Sciigu min, se iu ŝanĝas miajn rajtojn de uzanto.",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Sciigu min kiam iu sendas al mi retpoŝtan mesaĝon.",
"echo-error-no-formatter": "Neniu aranĝo difinita por sciigo.",

View file

@ -50,8 +50,8 @@
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Gi meg beskjed når noen lenker til en side jeg har opprettet fra en artikkel.",
"echo-pref-tooltip-reverted": "Gi meg beskjed når noen tilbakestiller en av redigeringene mine.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Gi meg beskjed når noen lenker til brukersiden min.",
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Varsle meg når redigeringene mine feiler i å omtale andre brukere.",
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Varsle meg når redigeringene mine omtaler andre brukere.",
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Gi meg beskjed når omtale jeg forsøker å sende ut ikke blir sendt.",
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Gi meg beskjed når jeg sender ut omtale til noen.",
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Gi meg beskjed når noen endrer brukerrettighetene mine.",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Gi meg beskjed når noen sender meg en e-post.",
"echo-error-no-formatter": "Ingen formatering definert for beskjeden.",
@ -77,7 +77,7 @@
"echo-specialpage-markasread-invalid-id": "Ugyldig hendelses-ID",
"echo-specialpage-pagination-numnotifications": "$1 {{PLURAL:$1|beskjed|beskjeder}}",
"echo-specialpage-pagefilters-title": "Nylig aktivitet",
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Sider med uleste varsler",
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Sider med uleste beskjeder",
"notificationsmarkread-legend": "Merk beskjed som lest",
"echo-anon": "For å motta beskjeder, [$1 opprett en konto] eller [$2 logg inn].",
"echo-none": "Du har ingen beskjeder.",
@ -85,16 +85,22 @@
"echo-feedback": "Tilbakemelding",
"echo-popup-footer-special-page-invitation": "<strong>Prøv den nye siden for beskjeder.</strong> [$2 $1]",
"echo-popup-footer-special-page-invitation-link": "Nytt utseende og ny funksjonalitet.",
"echo-api-failure": "Feilet under henting av beskjeder.",
"echo-api-failure": "Kunne ikke hente beskjeder på grunn av en feil.",
"echo-api-failure-cross-wiki": "Tilgang til det eksterne domenet ble avvist.",
"echo-notification-placeholder": "Det er ingen beskjeder.",
"echo-notification-placeholder-filters": "Ingen varsler oppfyller disse kriteriene.",
"echo-notification-placeholder-filters": "Ingen beskjeder oppfyller disse kriteriene.",
"echo-notification-loginrequired": "Du må logge inn for å se beskjedene dine.",
"echo-notification-popup-loginrequired": "Logg inn for å se beskjedene dine.",
"echo-notification-markasread": "Merk som lest",
"echo-notification-markasunread": "Merk som ulest",
"echo-notification-markasread-tooltip": "Merk som lest",
"echo-notification-more-options-tooltip": "Flere valg",
"notification-dynamic-actions-unwatch": "Slutt å følge med på ny aktivitet på «$1»",
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation": "Du overvåker ikke lenger siden «$1»",
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation-description": "Du kan når som helst begynne å overvåke [$2 denne siden] igjen.",
"notification-dynamic-actions-watch": "Følg med på ny aktivitet på «$1»",
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation": "Du overvåker nå siden «$1»",
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation-description": "Du kan når som helst slutte å overvåke [$2 denne siden].",
"notification-link-text-expand-all": "Utvid",
"notification-link-text-expand-alert-count": "Vis {{PLURAL:$1|varsel|$1 varsler}}",
"notification-link-text-expand-notice-count": "Vis {{PLURAL:$1|En notis|$1 notiser}}",
@ -111,23 +117,23 @@
"notification-compact-header-page-linked": "Lenket fra <strong>$1</strong>.",
"notification-bundle-header-page-linked": "<strong>$3</strong> ble lenket til fra {{PLURAL:$5||$5 sider|100=99+ andre sider}}.",
"notification-link-text-what-links-here": "Alle lenker til denne siden",
"notification-header-mention-other": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$5</strong>» på <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-other-nosection": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} på <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-user-talkpage-v2": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$6</strong>» på <strong>brukerdiskusjonssiden {{GENDER:$5|til}} $4</strong>.",
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} på <strong>brukerdiskusjonssiden {{GENDER:$5|til}} $4</strong>.",
"notification-header-mention-agent-talkpage": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$4</strong>» på <strong>diskusjonssiden {{GENDER:$2|sin}}</strong>.",
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} på <strong>diskusjonssiden {{GENDER:$2|sin}}</strong>.",
"notification-header-mention-article-talkpage": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$5</strong>» på diskusjonssiden til <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$2|nevnte}} {{GENDER:$3|deg}} på diskusjonssiden til <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-other": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$5</strong>» på <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-other-nosection": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} på <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-user-talkpage-v2": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$6</strong>» på <strong>brukerdiskusjonssiden {{GENDER:$5|til}} $4</strong>.",
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} på <strong>brukerdiskusjonssiden {{GENDER:$5|til}} $4</strong>.",
"notification-header-mention-agent-talkpage": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$4</strong>» på <strong>diskusjonssiden {{GENDER:$2|sin}}</strong>.",
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} på <strong>diskusjonssiden {{GENDER:$2|sin}}</strong>.",
"notification-header-mention-article-talkpage": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} i «<strong>$5</strong>» på diskusjonssiden til <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$2|omtalte}} {{GENDER:$3|deg}} på diskusjonssiden til <strong>$4</strong>.",
"notification-header-mention-failure-user-unknown": "Omtalen {{GENDER:$2|din}} av <strong>$3</strong> ble ikke sendt fordi brukeren ikke ble funnet.",
"notification-header-mention-failure-user-anonymous": "Omtalen {{GENDER:$2|din}} av <strong>$3</strong> ble ikke sendt fordi brukeren er anonym.",
"notification-header-mention-failure-too-many": "Omtalene {{GENDER:$2|dine}} ble ikke sendt fordi de oversteg grensen på $3.",
"notification-header-mention-failure-too-many": "Omtalene {{GENDER:$2|dine}} ble ikke sendt fordi antallet mottakere oversteg grensen på $3.",
"notification-header-mention-failure-bundle": "{{PLURAL:$3|En omtale|$3 omtaler}} {{GENDER:$2|du gjorde}} på diskusjonssiden <strong>$4</strong> {{PLURAL:$3|kunne}} ikke sendes.",
"notification-compact-header-mention-failure-user-unknown": "<strong>Brukernavnet eksisterer ikke:</strong> $1",
"notification-compact-header-mention-failure-user-anonymous": "<strong>IP-er kan ikke omtales:</strong> $1",
"notification-header-mention-success": "Omtalen {{GENDER:$2|din}} av <strong>$3</strong> ble ikke sendt.",
"notification-header-mention-success-bundle": "{{PLURAL:$3|En omtale|$3 omtaler}} {{GENDER:$2|du gjorde}} på diskusjonssiden <strong>$4</strong> {{PLURAL:$3|ble}} sendt.",
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|Du nevnte}}:</strong> $3",
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|Du omtalte}}:</strong> $3",
"notification-header-mention-status-bundle": "{{PLURAL:$3|En beskjed|$3 beskjeder}} om omtaler {{GENDER:$2|du gjorde}} på diskusjonssiden <strong>$4</strong>: {{PLURAL:$5|$5 ble ikke sendt}}, {{PLURAL:$6|$6 ble sendt}}.",
"notification-header-user-rights-add-only": "Brukerrettighetene {{GENDER:$4|dine}} har blitt {{GENDER:$1|endret}}. Du er nå medlem av: $2.",
"notification-header-user-rights-remove-only": "Brukerrettighetene {{GENDER:$4|dine}} har blitt {{GENDER:$1|endret}}. Du er ikke lengre medlem av: $2.",
@ -149,7 +155,7 @@
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|skrev}} en melding til deg under overskriften «$2» på diskussjonssiden din.",
"notification-page-linked-email-subject": "En side du opprettet ble lenket til på {{SITENAME}}",
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Redigeringen din|Redigeringene dine}} på {{SITENAME}} ble {{GENDER:$1|tilbakestilt}}",
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|nevnte}} {{GENDER:$2|deg}} på {{SITENAME}}",
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|omtalte}} {{GENDER:$2|deg}} på {{SITENAME}}",
"notification-user-rights-email-subject": "Brukerrettighetene dine ble endret på {{SITENAME}}",
"notification-timestamp-ago-seconds": "{{PLURAL:$1|$1 s}}",
"notification-timestamp-ago-minutes": "{{PLURAL:$1|$1m}}",
@ -176,6 +182,7 @@
"echo-overlay-title": "<b>Beskjeder</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Beskjed|Beskjeder}}</b> (viser $1 av $2 uleste)",
"echo-mark-all-as-read": "Merk alle som leste",
"echo-mark-all-as-read-confirmation": "$1 {{PLURAL:$1|varsel|varsler}} markert som lest",
"echo-mark-wiki-as-read": "Merk alle som lest på den valgte wikien: $1",
"echo-date-today": "I dag",
"echo-date-yesterday": "I går",

View file

@ -14,17 +14,43 @@
},
"echo-desc": "نظام برائے اطلاع صارفین دربارہ تقریبات و پیغامات",
"prefs-echo": "اطلاعات",
"prefs-emailsettings": "اختیاراتِ برقی ڈاک",
"prefs-emailsettings": "برقی خط کے اختیارات",
"prefs-displaynotifications": "اختیارات دکھائیں",
"prefs-echosubscriptions": "مجھے ان تقریبات کے متعلق مطلع کریں",
"prefs-newmessageindicator": "نئے پیغام کا اشارہ",
"prefs-echosubscriptions": "ان احوال کے متعلق مجھے آگاہ کریں",
"prefs-echocrosswiki": "دیگر ویکیوں کے اطلاع نامے",
"prefs-newmessageindicator": "نئے پیغام کا اشارہ نما",
"echo-pref-send-me": "مجھے ارسال کریں:",
"echo-pref-send-to": "انھیں ارسال کریں:",
"echo-pref-send-to": "مرسل الیہ:",
"echo-pref-email-format": "برقی ڈاک فارمیٹ",
"echo-pref-web": "ویب",
"echo-pref-email": "برقی خط",
"echo-pref-email-frequency-never": "برقی خط کے ذریعہ کوئی اطلاع نامہ ارسال نہ کریں",
"echo-pref-email-frequency-immediately": "انفرادی اطلاع نامے جیسے ہی وہ موصول ہوں",
"echo-pref-email-frequency-daily": "اطلاع ناموں کا یومیہ خلاصہ",
"echo-pref-email-frequency-weekly": "اطلاع ناموں کا ہفتہ واری خلاصہ",
"echo-pref-email-format-html": "ایچ ٹی ایم ایل",
"echo-pref-email-format-plain-text": "سادہ متن",
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "دیگر ویکیوں کے اطلاع نامے دکھائیں",
"echo-pref-new-message-indicator": "میرے خانہ آلات میں تبادلۂ خیال صفحے کے پیغامات کا اشارہ نما فعال کریں",
"echo-learn-more": "مزید معلومات حاصل کریں",
"echo-log": "عوامی نوشتہ",
"echo-new-messages": "آپ کے لیے نئے پیغامات",
"echo-category-title-edit-user-talk": "تبادلۂ خیال صفحہ {{PLURAL:$1|کا پیغام|کے پیغامات}}",
"echo-category-title-article-linked": "صفحہ {{PLURAL:$1|کا ربط|کے روابط}}",
"echo-category-title-reverted": "رد {{PLURAL:$1|ترمیم|ترامیم}}",
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|تذکرہ|تذکرے}}",
"echo-category-title-mention-failure": "{{PLURAL:$1|تذکرہ|تذکرے}} ناکام",
"echo-category-title-mention-success": "{{PLURAL:$1|تذکرہ|تذکرے}} کامیاب",
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|دیگر}}",
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|دوسرے صارف کا برقی خط|دیگر صارفین کے برقی خطوط}}",
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "جب کوئی شخص میرے تبادلۂ خیال صفحہ پر پیغام لکھے یا کسی پیغام کا جواب دے تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-article-linked": "جب کسی مضمون میں میرے تخلیق کردہ کسی صفحہ کا ربط دیا جائے تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-reverted": "جب کوئی شخص میری ترمیم کو رد یا استرجع کرے تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-mention": "جب کوئی شخص میرے صارف صفحے کا ربط کہیں درج کرے تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "جب میں کسی شخص کا تذکرہ نہ کر سکوں تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-mention-success": "جب میں کسی کا تذکرہ کروں تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-user-rights": "جب کوئی شخص میرے اختیارات میں تبدیلی کرے تو مجھے آگاہ کریں۔",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "جب کوئی شخص مجھے برقی خط بھیجے تو مجھے آگاہ کریں۔",
"notifications": "اطلاعات",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|آپ}}کی اطلاعات",
"echo-specialpage": "اطلاعات",
@ -34,6 +60,8 @@
"echo-api-failure": "اطلاعات حاصل کرنے میں ناکامی، دوبارہ کوشش کریں!",
"echo-notification-placeholder": "کوئی اطلاع موجود نہیں۔",
"notification-link-text-collapse-all": "چھپائیں",
"notification-link-text-view-mention": "تذکرہ دیکھیں",
"notification-link-text-view-mention-failure": "{{PLURAL:$1|تذکرہ دیکھیں|تذکرے دیکھیں}}",
"notification-header-edit-user-talk": "$1 نے <strong>{{GENDER:$3|آپ کے}} تبادلۂ خیال پر </strong> {{GENDER:$2|ایک}} پیغام دیا۔",
"notification-header-mention-agent-talkpage": "$1 نے {{GENDER:$3|آپ}} کا {{GENDER:$2|تذکرہ}} <strong>{{GENDER:$2|کے|کے|کے}} تبادلۂ خیال صفحہ</strong> پر \"<strong>$4</strong>\" میں کیا۔",
"notification-header-user-rights-add-only": "{{GENDER:$4|آپ کے}} صارفی حقوق {{GENDER:$1|تبدیل}} کر کے آپ کو $2 گروہ صارفین میں شامل کر دیا گیا ہے۔",
@ -53,5 +81,7 @@
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|طلاع|اطلاعات}}</b> ($2 ناخواندہ پیغامات میں سے $1 زیر مشاہدہ)",
"echo-mark-all-as-read": "جملہ اطلاعات کو خواندہ نشانزد کریں",
"echo-date-today": "آج",
"echo-date-yesterday": "گذشتہ کل"
"echo-date-yesterday": "گذشتہ کل",
"notification-header-foreign-alert": "{{PLURAL:$5|دوسری ویکی|$5 دیگر ویکیوں}} کی مزید اطلاعات",
"notification-header-foreign-all": "{{PLURAL:$5|دوسری ویکی|$5 دیگر ویکیوں}} کے مزید اطلاع نامے"
}