"notification-edit-talk-page2":"[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|napisał|napisała}} do ciebie na twojej [[User talk:$2#$3|stronie dyskusji]].",
"notification-edit-talk-page-with-section":"[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|napisał|napisała}} do ciebie na twojej stronie dyskusji, w wątku „[[User talk:$2#$3|$4]]”.",
"notification-edit-talk-page-flyout2":"$1 {{GENDER:$1|napisał|napisała}} do ciebie na twojej [[User talk:$2#$3|stronie dyskusji]].",
"notification-edit-talk-page-flyout-with-section":"$1 {{GENDER:$1|napisał|napisała}} do ciebie na twojej stronie dyskusji, w wątku „[[User talk:$2#$3|$4]]”.",
"notification-page-linked":"W artykule [[:$3]] {{GENDER:$1|umieszczono}} link do artykułu [[:$2]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Pokaż wszystkie linkujące do artykułu $2]].",
"notification-page-linked-flyout":"W artykule [[:$3]] {{GENDER:$1|umieszczono}} link do artykułu $2.",
"notification-add-comment2":"[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|umieścił|umieściła}} komentarz do „[[$3|$2]]” na stronie dyskusji „$4”",
"notification-add-talkpage-topic2":"[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|umieścił|umieściła}} komentarz w nowym wątku „$2” na stronie [[$3]]",
"notification-add-talkpage-topic-yours2":"[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|wysłał|wysłała}} ci wiadomość: „[[$3#$2|$2]]”",
"notification-add-comment-yours2":"[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|umieścił|umieściła}} komentarz do „[[$3#$2|$2]]” na twojej stronie dyskusji",
"echo-email-subject-default":"Nowe powiadomienie w {{grammar:MS.lp|{{SITENAME}}}}",
"echo-email-body-default":"Masz nowe powiadomienie w {{grammar:MS.lp|{{SITENAME}}}}:\n\n$1",
"echo-email-batch-body-default":"Masz nowe powiadomienie",
"echo-email-footer-default":"$2\n\nMożesz wybrać, jakie e-maile chcesz otrzymywać, w swoich preferencjach: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
"echo-email-footer-default-html":"Możesz wybrać, jakie e-maile chcesz otrzymywać <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">w swoich preferencjach</a>.<br />\n$1",
"echo-overlay-title-overflow":"<b>{{PLURAL:$1|Powiadomienie|Powiadomienia}}</b> (wyświetlono $1 z $2 nieprzeczytanych)",
"echo-mark-all-as-read":"Oznacz wszystkie jako przeczytane",
"echo-date-today":"Dzisiaj",
"echo-date-yesterday":"Wczoraj",
"echo-load-more-error":"Wystąpił błąd przy pobieraniu kolejnych wyników.",
"notification-edit-talk-page-bundle":"$1 i {{PLURAL:$4|ktoś inny|$3 inni|$3 innych}} napisali do ciebie na twojej [[User talk:$2|stronie dyskusji]].",
"notification-page-linked-bundle":"Na stronie $3 i na {{PLURAL:$5|innej stronie|$4 innych stronach}} {{GENDER:$1|umieszczono}} link do strony $2: [[Special:WhatLinksHere/$2|pokaż wszystkie linkujące do tej strony]]",
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body":"$1 i {{PLURAL:$3|ktoś inny|$2 inni|$2 innych}} {{GENDER:$1|napisali}} do ciebie na twojej stronie dyskusji.",
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body":"Na stronie $3 i na {{PLURAL:$5|innej stronie|$4 innych stronach}} {{GENDER:$1|umieszczono}} link do strony $2",
"echo-email-batch-subject-daily":"Masz {{PLURAL:$2|nowe powiadomienie|nowe powiadomienia}} w {{grammar:MS.lp|{{SITENAME}}}}",
"echo-email-batch-subject-weekly":"Masz {{PLURAL:$2|nowe powiadomienie|nowe powiadomienia}} w {{grammar:MS.lp|{{SITENAME}}}} z tego tygodnia",
"echo-email-batch-body-intro-daily":"Cześć, $1!\nW {{grammar:MS.lp|{{SITENAME}}}} czeka na ciebie dzisiejsze podsumowanie powiadomień.",
"echo-email-batch-body-intro-weekly":"Cześć, $1!\nW {{grammar:MS.lp|{{SITENAME}}}} czeka na ciebie podsumowanie powiadomień z ostatniego tygodnia.",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications":"Zobacz wszystkie powiadomienia",
"echo-rev-deleted-text-view":"Ta wersja strony została ukryta"