2014-03-26 14:22:57 +00:00
{
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"@metadata" : {
"authors" : [
2014-06-05 20:45:18 +00:00
"Anakmalaysia" ,
2014-08-23 19:53:16 +00:00
"Pizza1016" ,
2015-11-24 22:08:01 +00:00
"Aviator" ,
2017-07-26 20:31:26 +00:00
"Kurniasan" ,
"Jeluang Terluang"
2014-04-16 15:34:15 +00:00
]
} ,
"echo-desc" : "Sistem pemberitahuan" ,
"prefs-echo" : "Pemberitahuan" ,
"prefs-emailsettings" : "Pilihan e-mel" ,
"prefs-displaynotifications" : "Pilihan paparan" ,
"prefs-echosubscriptions" : "Beritahu saya tentang peristiwa-peristiwa ini" ,
"echo-pref-send-me" : "Hantarkan saya:" ,
2014-08-23 19:53:16 +00:00
"echo-pref-send-to" : "Hantar ke:" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-email-format" : "Format e-mel:" ,
"echo-pref-web" : "Web" ,
"echo-pref-email" : "E-mel" ,
"echo-pref-email-frequency-never" : "Jangan hantar sebarang pemberitahuan e-mel kepada saya" ,
"echo-pref-email-frequency-immediately" : "Pemberitahuan satu persatu" ,
"echo-pref-email-frequency-daily" : "Ringkasan pemberitahuan harian" ,
"echo-pref-email-frequency-weekly" : "Ringkasan pemberitahuan mingguan" ,
"echo-pref-email-format-html" : "HTML" ,
"echo-pref-email-format-plain-text" : "Teks biasa" ,
"echo-learn-more" : "Ketahui lebih lanjut" ,
2014-09-10 21:38:55 +00:00
"echo-new-messages" : "Anda mempunyai pesanan baru" ,
2014-06-05 20:45:18 +00:00
"echo-category-title-edit-user-talk" : "{{PLURAL:$1|Pesanan|Pesanan-pesanan}} laman perbincangan" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-category-title-article-linked" : "{{PLURAL:$1|Pautan}} halaman" ,
"echo-category-title-reverted" : "{{PLURAL:$1|Pembalikan}} suntingan" ,
"echo-category-title-mention" : "{{PLURAL:$1|Sebutan}}" ,
"echo-category-title-other" : "{{PLURAL:$1|Lain-lain}}" ,
"echo-category-title-system" : "{{PLURAL:$1|Sistem}}" ,
2015-02-12 20:33:01 +00:00
"echo-category-title-user-rights" : "{{PLURAL:$1|Perubahan hak pengguna|Perubahan-perubahan hak pengguna}}" ,
2014-06-05 20:45:18 +00:00
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk" : "Beritahu saya apabila seseorang mengirim pesanan atau membalas di laman perbincangan saya." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-pref-tooltip-article-linked" : "Beritahu saya apabila seseorang membuat pautan ke suatu halaman yang pernah saya wujudkan dari halaman rencana." ,
"echo-pref-tooltip-reverted" : "Beritahu saya apabila seseorang mengundurkan suntingan saya dengan menggunakan alat 'batalkan' atau 'undur'." ,
2015-02-12 20:33:01 +00:00
"echo-pref-tooltip-mention" : "Beritahu saya apaila seseorang membuat pautan ke laman pengguna saya." ,
"echo-pref-tooltip-user-rights" : "Beritahu saya apabila seseorang mengubah hak-hak pengguna saya." ,
"echo-error-no-formatter" : "Tiada pemformatan ditetap untuk pemberitahuan." ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notifications" : "Pemberitahuan" ,
2015-11-24 22:08:01 +00:00
"tooltip-pt-notifications-alert" : "Notis {{GENDER:|anda}}" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-specialpage" : "Pemberitahuan" ,
"echo-anon" : "Untuk menerima pemberitahuan, sila [$1 buka akaun] atau [$2 log masuk]." ,
"echo-none" : "Tiada pemberitahuan untuk anda." ,
"echo-more-info" : "Maklumat lanjut" ,
"echo-feedback" : "Maklum balas" ,
"notification-link-text-view-message" : "Lihat pesanan" ,
"notification-link-text-view-mention" : "Lihat sebutan" ,
"notification-link-text-view-changes" : "Lihat perubahan" ,
2015-02-12 20:33:01 +00:00
"notification-link-text-view-page" : "Lihat laman" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-link-text-view-edit" : "Lihat suntingan" ,
2015-11-24 22:08:01 +00:00
"notification-header-reverted" : "{{PLURAL:$4|Suntingan|Suntingan-suntingan}} anda di $3 telah {{GENDER:$2|dibalikkan}} oleh $1" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-subject2" : "$1 telah {{GENDER:$1|meninggalkan}} pesanan untuk anda di {{SITENAME}}" ,
2014-06-05 20:45:18 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section" : "$1 telah {{GENDER:$1|meninggalkan}} sebuah pesanan pada laman perbincangan anda di \"$2\"." ,
2015-05-25 20:27:28 +00:00
"notification-page-linked-email-subject" : "Laman ciptaan anda telah dipautkan dengan {{SITENAME}}" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"notification-reverted-email-subject2" : "{{PLURAL:$3|Suntingan|Suntingan-suntingan}} telah {{GENDER:$1|diundurkan}} di {{SITENAME}}" ,
"notification-mention-email-subject" : "$1 {{GENDER:$1|menyebut}} anda di {{SITENAME}}" ,
"notification-user-rights-email-subject" : "Hak-hak pengguna anda telah berubah di {{SITENAME}}" ,
"echo-email-body-default" : "Anda menerima pemberitahuan baru di {{SITENAME}}:\n\n$1" ,
"echo-email-footer-default" : "$2\n\nUntuk mengubah pesanan-pesanan e-mel yang anda hendak kami hantar, semak keutamaan anda:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1" ,
2014-10-02 21:25:24 +00:00
"echo-notification-alert" : "{{PLURAL:$1|Pesanan ($1)|100=Pesanan (99+)}}" ,
2015-05-25 20:27:28 +00:00
"echo-notification-alert-text-only" : "Peringatan" ,
2014-04-16 15:34:15 +00:00
"echo-overlay-link" : "Semua pemberitahuan" ,
"echo-overlay-title" : "<b>Pemberitahuan</b>" ,
"echo-overlay-title-overflow" : "<b>Pemberitahuan</b> (memaparkan $1 daripada $2 yang belum dibaca)" ,
"echo-mark-all-as-read" : "Tanda semua sebagai dibaca" ,
"echo-date-today" : "Hari ini" ,
"echo-date-yesterday" : "Semalam" ,
"echo-load-more-error" : "Ralat berlaku ketika mengambil lebih banyak hasil." ,
"echo-email-batch-subject-daily" : "Anda ada {{PLURAL:$2|satu|beberapa}} pemberitahuan baru di {{SITENAME}}" ,
"echo-email-batch-subject-weekly" : "Anda ada {{PLURAL:$2|satu|beberapa}} pemberitahuan baru di {{SITENAME}} minggu ini" ,
2017-07-26 20:31:26 +00:00
"echo-email-batch-body-intro-daily" : "$1,\nYang berikut ialah ringkasan kegiatan hari ini di {{SITENAME}} untuk rujukan anda." ,
"echo-email-batch-body-intro-weekly" : "$1,\nYang berikut ialah ringkasan kegiatan minggu ini di {{SITENAME}} untuk rujukan anda." ,
2016-12-23 13:07:17 +00:00
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications" : "Baca semua pemberitahuan"
2014-04-16 15:34:15 +00:00
}