mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/DiscussionTools
synced 2024-11-12 01:16:19 +00:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Icbb20382c9269a94863d82f1268abcc1c241f703
This commit is contained in:
parent
57a49e132f
commit
bdece044c4
15
i18n/ar.json
15
i18n/ar.json
|
@ -23,6 +23,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "هل أنت {{GENDER:|متأكّد|متاكّدة}} من إلغاء التعليق الذي كنت بصدد كتابته؟",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "إلغاء التعليق",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "مواصلة الكتابة",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "هل أنت {{GENDER:|متأكّد|متاكّدة}} من إلغاء الموضوع الذي كنت بصدد كتابته؟",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "إلغاء التعليق",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "مواصلة الكتابة",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "خيار متقدم",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>لم تقم بتسجيل الدخول.</strong> لتلقي الإسناد باسمك بدلا من عنوان الآي بي الخاص بك، يمكنك [$1 تسجيل الدخول] أو [$2 إنشاء حساب].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "إلغاء",
|
||||
|
@ -40,7 +43,7 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-signature-title": "تم العثور على علامة توقيع",
|
||||
"discussiontools-replywidget-signature-body": "تم تغيير $1 إلى توقيعك. لإلغاء ذلك، {{GENDER:|اضغط|اضغطي}} على $2. ملاحظة: لا حاجة للتوقيع على تعليقك مع هذه الأداة. توقيعك سيضاف تلقائيا.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-summary": "ملخّص التعليق",
|
||||
"discussiontools-replywidget-terms-click": "بالضغط على \"$1\"، فإنك {{GENDER:|توافق|توافقين}} على شروط الاستخدام لهذا الويكي.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-terms-click": "عند ضغطك على «$1»، فإنك {{GENDER:|توافق|توافقين}} على شروط استخدام هذه الويكي.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-transcluded": "سيتم حفظ تعليقك في [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "الموضوع",
|
||||
"discussiontools-newtopic-missing-title": "رجاءً، {{GENDER:|ضع|ضعي}} موضوعا لتعليقك. لو ضغطت مجدّدا على \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\"، سيُنشر التعليق من غير موضوع.",
|
||||
|
@ -49,17 +52,17 @@
|
|||
"discussiontools-signature-prefix": " ",
|
||||
"discussiontools-error-comment-conflict": "لا يمكن حفظ تعديلك، لأن شخصا آخر قام بالتعليق في الوقت نفسه. من فضلك {{GENDER:|حاول|حاولي}} مرّة أخرى، أو {{GENDER:|أعد|أعيدي}} تحميل الصفحة لمشاهدة آخر التعليقات.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-disappeared": "لا نستطيع العثور على التعليق الذي {{GENDER:|تريد|تريدين}} الردّ عليه في الصفحة. من المرجّح أنه قد حذف أو تم نقله إلى صفحة أخرى. رجاءً {{GENDER:|أعد|أعيدي}} تحميل الصفحة ثم {{GENDER:|كرّر|كرّري}} المحاولة.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-not-saved": "لم يتمّ نشر تعليقكم على النسخة الأخيرة من الصفحة. فضلا، قوموا بإعادة تحميل الصفحة لمشاهدة أحدث التغييرات.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "لا يمكن استعمال هذه الأداة للرد على هذا التعليق. عوضا عن ذلك، للردّ، من فضلك {{GENDER:|استخدم|استخدمي}} المحرر الكامل للصفحة عبر الضغط على \"$1\".",
|
||||
"discussiontools-error-comment-not-saved": "لم يتمّ نشر تعليقكم على النسخة الأخيرة من الصفحة. فضلا، {{GENDER:|جرّب|جرّبي}} إعادة تحميل الصفحة لمشاهدة أحدث التغييرات.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "لا يمكن استعمال هذه الأداة للردّ على هذا التعليق. عوضا عن ذلك، للردّ، من فضلك {{GENDER:|استخدم|استخدمي}} المحرر الكامل للصفحة عبر الضغط على «$1».",
|
||||
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "\nلا يمكن استخدام \"{{int:discussiontools-replylink}}\" للرد على هذا التعليق لأنه تم تحميله من صفحة أخرى. من فضلك {{GENDER:|انتقل|انتقلي}} إلى هنا: [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-error-lint": "لا يمكن الردّ على التعليقات في هذه الصفحة لوجود خلل ما في نص الويكي. يمكنكم معرفة المزيد حول هذا الخلل عبر [$1 قراءة التوثيق] أو طلب المساعدة [$2 هنا] أو إصلاح الخطأ عبر [$3 فتح صفحة التعديل كاملة].",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove": "عذرا، التحويل إلى المحرر المرئي غير متاح بسبب العثور على <b>$1</b> ضمن التعليق الذي تمت كتابته، [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations تعلّم المزيد].",
|
||||
"discussiontools-error-lint": "لا يمكن الردّ على التعليقات في هذه الصفحة لوجود خلل ما في نص الويكي. يمكنك معرفة المزيد حول هذا الخلل عبر [$1 قراءة التوثيق] أو طلب المساعدة [$2 هنا] أو إصلاح الخطأ عبر [$3 فتح صفحة التعديل كاملة].",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove": "عذرا، التحويل إلى المحرر المرئي غير متاح بسبب العثور على <b>$1</b> ضمن التعليق الذي تمت كتابته، [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations {{GENDER:|تعلّم|تعلّمي}} المزيد].",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "امتداد أو صيغة المرجع",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "صيغة الجدول",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "صيغة القالب",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "المحرّر المرئي معطّل",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "تم نشر تعليقك.",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "تمّت إضافة موضوعك",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "تمّت إضافة موضوعك.",
|
||||
"tag-discussiontools-description": "تعديل تم عن طريق أدوات_النقاش",
|
||||
"tag-discussiontools-edit": "{{GENDER:|عدّل|عدّلي}} تعليقا",
|
||||
"tag-discussiontools-edit-description": "عدّل مستخدم تعليقا موجودا، باستخدام أدوات_النقاش",
|
||||
|
|
|
@ -21,6 +21,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Jste si {{GENDER:|jist|jista|jisti}}, že chcete zahodit vámi psaný komentář?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Zahodit komentář",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Pokračovat v psaní",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Opravdu chcete zahodit téma, které píšete?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Zahodit téma",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Pokračovat v psaní",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Pokročilé",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Momentálně nejste přihlášeni.</strong> Aby byl váš příspěvek přiřazen vašemu jménu a ne vaší IP adrese, [$1 přihlaste se] nebo si [$2 vytvořte uživatelský účet].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Zrušit",
|
||||
|
@ -40,7 +43,7 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Váš komentář bude uložen na stránce [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Téma",
|
||||
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Prosíme, vyplňte téma vašeho komentáře. Kliknete-li znovu na „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}“, přidáte komentář bez tématu.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Tělo zprávy",
|
||||
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Popis",
|
||||
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Přidat téma",
|
||||
"discussiontools-error-comment-conflict": "Váš komentář nebylo možné uložit, protože někdo jiný uložil komentář ve stejnou dobu jako vy. Prosím, zkuste to znovu nebo stránku obnovte, aby se vám zobrazily nejnovější komentáře.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Nemůžeme nalézt komentář, na který odpovídáte. Možná byl smazán, nebo přesunut na jinou stránku. Prosíme, aktualizujte stránku a zkuste to znovu.",
|
||||
|
|
|
@ -28,6 +28,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner le commentaire que vous êtes en train d’écrire ?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Abandonner le commentaire",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Continuer à écrire",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Êtes-vous sûr de vouloir abandonner le sujet que vous écrivez ?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Abandonner le sujet",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Continuer à écrire",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avancé",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Vous n’êtes pas connecté(e).</strong> Pour que vos modifications soient attribuées à votre nom d’utilisateur plutôt qu’à votre adresse IP, vous pouvez [$1 vous connecter] ou [$2 créer un compte].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Annuler",
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "האם {{GENDER:|אתה|את}} באמת רוצה לזרוק את התגובה {{GENDER:|שאתה כותב|שאת כותבת}}?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "לזרוק את התגובה",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "להמשיך לכתוב",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "האם {{GENDER:|אתה|את}} באמת רוצה לזרוק את הנושא {{GENDER:|שאתה כותב|שאת כותבת}}?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "לזרוק את הנושא",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "להמשיך לכתוב",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "מתקדם",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>לא נכנסת לחשבון.</strong> כדי לקבל ייחוס עם שמך ולא עם כתובת ה־IP שלך, אפשר [$1 להיכנס] או [$2 ליצור חשבון].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "ביטול",
|
||||
|
|
|
@ -54,7 +54,7 @@
|
|||
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "sintassi di tabella",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "sintassi di template",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Modalità visuale disabilitata",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Il tuo topic è stato aggiunto.",
|
||||
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Il tuo argomento è stato aggiunto.",
|
||||
"tag-discussiontools-description": "Modifica effettuata usando DiscussionTools",
|
||||
"tag-discussiontools-edit": "Modifica commento",
|
||||
"tag-discussiontools-edit-description": "L'utente ha modificato un commento esistente con DiscussionTools",
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
"discussiontools-preference-label": "Diskussiouns-Geschier",
|
||||
"discussiontools-replylink": "äntweren",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Virufuere mat Schreiwen",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Virufuere mat Schreiwen",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Ofbriechen",
|
||||
"discussiontools-replywidget-loading": "Lueden...",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "E Benotzer ernimmen",
|
||||
|
|
|
@ -9,17 +9,20 @@
|
|||
"discussiontools-preference-label": "Istrument de discussion",
|
||||
"discussiontools-preference-description": "Ativa i fonzion di pagine sperimentai de discussion:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Rispond] ai pagine de coment cont un clich.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Sgionta un argoment noeuv] cont el drovà el modolo in linea.\n\nTe podet personalizzà 'sti carateristiche chì in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|preferenze]].\n\nI caregament i sarann postad in su [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates talk pages project's updates page].\n\nFà ment che:\n* Di carateristiche sperimentai noeuv i vegnarann sgiontade meneman.\n* Quaivoeuna di carateristiche chì de sora a podarissen vesser nananmò disponibil.",
|
||||
"discussiontools-preference-newtopictool": "Ativa la sgionta rapida di argoment",
|
||||
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "El te mostrarà un modol in linea per sgiontà di agroment noeuv. Te podet savenn pussee sora quela fonzion chì a lensger el [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary sont di fonzion].",
|
||||
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "El te mostrarà un modol in linea per sgiontà di agroment noeuv. Te podet savenn pussee sora quella fonzion chì a lensger el [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary sont di fonzion].",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool": "Ativa i risposte rapide",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool-help": "El te mostra un conligament per rispondegh ai coment ind i pagine de disussion cont un clich. Lensg el [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary/it sunt di fonzion] per savenn pussee sora quela fonzion chì.",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool-help": "El te mostra un conligament per rispondegh ai coment ind i pagine de disussion cont un clich. Lensg el [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary/it sunt di fonzion] per savenn pussee sora quella fonzion chì.",
|
||||
"discussiontools-replylink": "rispond",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Te see sicur che te voeuret trà via el coment che te see 'dree a scriver?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Trà via el coment",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Và adree a scriver",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Te seet sicur che te voeuret bandonà quell argoment chì?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Bandona l'argoment",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Va adree a scriver",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Vanzade",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>te see minga andà dent ind el sistema.</strong> Per ricev l'atribuzzion cont el to nom, inscambi de l'adress IP, te podet [$1 andà dent] o [$2 creà un cunt].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Anula",
|
||||
"discussiontools-replywidget-feedback": "Met foeura un coment sora quela fonzion chì",
|
||||
"discussiontools-replywidget-feedback": "Met foeura un coment sora quella fonzion chì",
|
||||
"discussiontools-replywidget-loading": "Adree a caregass...",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Trovad utent: $1",
|
||||
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Menziona un utent",
|
||||
|
@ -42,7 +45,7 @@
|
|||
"discussiontools-error-comment-not-saved": "El to coment l'è stad minga salvad ind l'ultema version de la pagina. Per piasè carega la pagina de noeuv per vedè i ultem cambiament.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "El conligament \"{{int:discussiontools-replylink}}\" el po minga vesser drovad per rispondegh a quell coment chì. Clica in su \"$1\" per rispond con l'editor de test de la pagina intrega.",
|
||||
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "El \"{{int:discussiontools-replylink}}\" el po minga vesser drovad per rispondegh a quell coment chì perchè l'è stad caregad d'un altra pagina. Per rispond, per piesè, visita [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-error-lint": "A l'è stad no possibil rispondegh ai coment in su quela pagina chì per via d'un eror del wikitest. te podet [$1 lensger la documentazzion] per savenn pussee sora quell eror chì, ciamà ajut [$2 chichinscì] o [$3 dervì l'editor de test de la pagina intrega] per sistemà i eror.",
|
||||
"discussiontools-error-lint": "A l'è stad no possibil rispondegh ai coment in su quella pagina chì per via d'un eror del wikitest. te podet [$1 lensger la documentazzion] per savenn pussee sora quell eror chì, ciamà ajut [$2 chichinscì] o [$3 dervì l'editor de test de la pagina intrega] per sistemà i eror.",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove": "El passagg a la manera visual l'è stad disativad perchè ind el coment che t'hee scrivud l'è stada rilevada <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Per savenn pussee].",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "sintassi de riferiment o estension",
|
||||
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "sintassi de tabella",
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@
|
|||
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Одговор",
|
||||
"discussiontools-desc": "Алатки за подобрување на разговорните страници.",
|
||||
"discussiontools-preference-label": "Разговорни алатки",
|
||||
"discussiontools-preference-description": "Овозможи нов работек тек за [//www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/replying одговарање на поединечни коментари] на разговорни страници.\n\nИмајте на ум дека со време ќе се додаваат нови алатки за разговорни страници.\n\nПодновите за можностите ќе се објавуваат на [//www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates страницата за поднови за разговорни страници].",
|
||||
"discussiontools-preference-description": "Овозможува експериментални можности за разговорни страници:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Одговарање] на разговорна страница со еден стисок.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Додавање на нова тема] со образец во редови.\n\nМожете да ги прилагодите овие можности во вашите [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|нагодувања]].\n\nИзвестувањата за новини ќе се објавуваат на [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates соодветната страница на проектот за разговорни страници].\n\nНапомена:\n* Со време ќе се додаваат нови можности.\n* Некои од можностите може сè уште да не се достапни на вашето вики.",
|
||||
"discussiontools-preference-newtopictool": "Овозможи брзо додавање на теми",
|
||||
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Со ова, меѓу редовите ќе ви се прикаже образец за додавање на нови теми. Повеќе за оваа можност ќе дознаете ако го прочитате [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary овој опис на можноста].",
|
||||
"discussiontools-preference-replytool": "Овозможи брзо одговарање",
|
||||
|
@ -17,6 +17,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Сигурно сакате да го отфрлите коментарот што го пишувате?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Отфрли коментар",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Продолжи со пишување",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Дали сигурно сакате да ја отфрлите темата што ја пишувате?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Отфрли тема",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Продолжи со пишување",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Напредно",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Не сте најавени.</strong> За да бидете наведени како уредник по име наместо по IP-адреса, [$1 најавете се] или [$2 направете сметка].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Откажи",
|
||||
|
@ -35,7 +38,7 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Стискајќи на „$1“ се согласувате со условите на употреба на ова вики.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Вашиот коментар ќе биде зачуван во [[$1]].",
|
||||
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Тема",
|
||||
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Ставете му наслов на коментарот. Ако повторно стиснете на „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}“, вашиот коментар ќе биде ставен без наслов.",
|
||||
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Ставете му тема на коментарот. Ако повторно стиснете на „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}“, вашиот коментар ќе биде ставен без тема.",
|
||||
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Опис",
|
||||
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Додај тема",
|
||||
"discussiontools-error-comment-conflict": "Не можев да го зачувам вашиот коментар бидејќи некој друг искоментирал во исто време. Обидете се повторно, или превчитајте ја страницата за да ги видите најновите коментари.",
|
||||
|
|
|
@ -18,6 +18,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Czy na pewno chcesz odrzucić ten komentarz?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Odrzuć komentarz",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Kontynuuj pisanie",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Czy na pewno chcesz odrzucić ten wątek?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Odrzuć wątek",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Kontynuuj pisanie",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Zaawansowane",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Nie jesteś zalogowany</strong>. Aby być podanym imiennie jako autor zamiast numeru IP, możesz [$1 zalogować się] albo [$2 utworzyć konto].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Anuluj",
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,9 @@
|
|||
"discussiontools-replywidget-abandon": "Tem certeza de que deseja descartar o comentário que está escrevendo?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Descartar comentário",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Continue escrevendo",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Tem certeza de que deseja descartar o tópico que está escrevendo?",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Descartar tópico",
|
||||
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Continue escrevendo",
|
||||
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avançado",
|
||||
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Você não entrou</strong>. Para receber a atribuição com o seu nome em vez do seu endereço IP, você pode [$1 entrar] ou [$2 criar uma conta].",
|
||||
"discussiontools-replywidget-cancel": "Cancelar",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue