mediawiki-extensions-Cite/i18n/uk.json

47 lines
16 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"AS",
"Ahonc",
"Andriykopanytsia",
"Dim Grits",
"DixonD",
"NickK",
"Piramidion",
"Prima klasy4na",
"Ytsukeng Fyvaprol",
"Ата"
]
},
"cite-desc": "Додає теги <code>&lt;ref&gt;</code> і <code>&lt;references/&gt;</code> для виносок",
"cite_error": "Помилка цитування: $1",
"cite_error_ref_invalid_dir": "Недійсний <code>dir=\"$1\"</code>, має бути <code>ltr</code> або <code>rtl</code>",
"cite_error_ref_numeric_key": "Неправильний виклик тегу <code>&lt;ref&gt;</code>: <code>name</code> не може містити лише цифри. Використовуйте описові назви",
"cite_error_ref_no_key": "Відкривальний тег <code>&lt;ref&gt;</code> неправильний або містить хибну назву.",
"cite_error_ref_too_many_keys": "Неправильний виклик тегу <code>&lt;ref&gt;</code>: вказано неправильні значення <code>name</code>, наприклад, таких значень забагато",
"cite_error_ref_nested_extends": "Розширення тегів <code>&lt;ref&gt;</code> більш ніж на один рівень у глибину не дозволено",
"cite_error_ref_no_input": "Неправильний виклик тегу <code>&lt;ref&gt;</code>: теги без назви повинні мати якийсь вміст",
"cite_error_references_duplicate_key": "Некоректний теґ <code>&lt;ref&gt;</code>; назва «$1» визначена кілька разів з різним вмістом",
"cite_error_references_invalid_parameters": "Недійсний параметр у тегу <code>&lt;references&gt;</code>",
"cite_error_references_no_backlink_label": "Недостатньо символів для зворотних гіперпосилань. Потрібно розширити системну змінну [[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]",
"cite_error_no_link_label_group": "Закінчилися позначки користувальницьких посилань для групи \"$1\". Визначте додаткові в повідомленні [[MediaWiki:$2]].",
"cite_error_references_no_text": "Неправильний виклик тегу <code>&lt;ref&gt;</code>: для виносок під назвою <code>$1</code> не вказано текст",
"cite_error_included_ref": "Відсутній тег <code>&lt;/ref&gt;</code> за наявності тегу <code>&lt;ref&gt;</code>",
"cite_error_included_references": "Відсутній закривальний тег для <code>&lt;references&gt;</code>",
"cite_error_group_refs_without_references": "Теги <code>&lt;ref&gt;</code> існують для групи під назвою «$1», але не знайдено відповідного тегу <code>&lt;references group=\"$1\"/&gt;</code>",
"cite_error_references_group_mismatch": "Тег <code>&lt;ref&gt;</code> в <code>&lt;references&gt;</code> має конфліктуючий атрибут групи \"$1\".",
"cite_error_references_missing_group": "Тег <code>&lt;ref&gt;</code>, заданий в <code>&lt;references&gt;</code>, має атрибут групи \"$1\", який не фігурує в попередньому тексті.",
"cite_error_references_missing_key": "Тег <code>&lt;ref&gt;</code> з назвою \"$1\", визначений у <code>&lt;references&gt;</code>, не використовується в попередньому тексті.",
"cite_error_references_no_key": "Тег <code>&lt;ref&gt;</code>, визначений у <code>&lt;references&gt;</code>, не має атрибута назви.",
"cite_error_empty_references_define": "Тег <code>&lt;ref&gt;</code>, визначений у <code>&lt;references&gt;</code>, з назвою \"$1\" не має змісту.",
"cite-tracking-category-cite-error": "Сторінки з помилками посилань",
"cite-tracking-category-cite-error-desc": "Сторінок у цій категорії мають помилки у використанні теґів посилань.",
"cite_references_link_many_format_backlink_labels": "а б в г д е ж и к л м н п р с т у ф х ц ш щ ю я аа аб ав аг ад ае аж аи ак ал ам ан ап ар ас ат ау аф ах ац аш ащ аю ая ба бб бв бг бд бе бж би бк бл бм бн бп бр бс бт бу бф бх бц бш бщ бю бя ва вб вв вг вд ве вж ви вк вл вм вн вп вр вс вт ву вф вх вц вш вщ вю вя га гб гв гг гд ге гж ги гк гл гм гн гп гр гс гт гу гф гх гц гш гщ гю гя да дб дв дг дд де дж ди дк дл дм дн дп др дс дт ду дф дх дц дш дщ дю дя еа еб ев ег ед ее еж еи ек ел ем ен еп ер ес ет еу еф ех ец еш ещ ею ея жа жб жв жг жд же жж жи жк жл жм жн жп жр жс жт жу жф жх жц жш жщ жю жя иа иб ив иг ид ие иж ии ик ил им ин ип ир ис ит иу иф их иц иш ищ ию ия ка кб кв кг кд ке кж ки кк кл км кн кп кр кс кт ку кф кх кц кш кщ кю кя ла лб лв лг лд ле лж ли лк лл лм лн лп лр лс лт лу лф лх лц лш лщ лю ля ма мб мв мг мд ме мж ми мк мл мм мн мп мр мс мт му мф мх мц мш мщ мю мя на нб нв нг нд не нж ни нк нл нм нн нп нр нс нт ну нф нх нц нш нщ ню ня па пб пв пг пд пе пж пи пк пл пм пн пп пр пс пт пу пф пх пц пш пщ пю пя ра рб рв рг рд ре рж ри рк рл рм рн рп рр рс рт ру рф рх рц рш рщ рю ря са сб св сг сд се сж си ск сл см сн сп ср сс ст су сф сх сц сш сщ сю ся та тб тв тг тд те тж ти тк тл тм тн тп тр тс тт ту тф тх тц тш тщ тю тя уа уб ув уг уд уе уж уи ук ул ум ун уп ур ус ут уу уф ух уц уш ущ ую уя фа фб фв фг фд фе фж фи фк фл фм фн фп фр фс фт фу фф фх фц фш фщ фю фя ха хб хв хг хд хе хж хи хк хл хм хн хп хр хс хт ху хф хх хц хш хщ хю хя ца цб цв цг цд це цж ци цк цл цм цн цп цр цс цт цу цф цх цц цш цщ цю ця ша шб шв шг шд ше шж ши шк шл шм шн шп шр шс шт шу шф шх шц шш шщ шю шя ща щб щв щг щд ще щж щи щк щл щм щн щп щр щс щт щу щф щх щц щш щщ щю щя юа юб юв юг юд юе юж юи юк юл юм юн юп юр юс ют юу юф юх юц юш ющ юю юя яа яб яв яг яд яе яж яи як ял ям ян яп яр яс ят яу яф ях яц яш ящ яю яя ааа ааб аав ааг аад аае ааж ааи аак аал аам аан аап аар аас аат аау ааф аах аац ааш аащ ааю аая аба абб абв абг абд абе абж аби абк абл абм абн абп абр абс абт абу абф абх абц абш абщ абю абя ава авб авв авг авд аве авж ави авк авл авм авн авп авр авс авт аву авф авх авц авш авщ авю авя ага агб агв агг агд аге агж аги агк агл агм агн агп агр агс агт агу агф агх агц агш агщ агю агя ада адб адв адг адд аде адж ади адк адл адм адн адп адр адс адт аду адф адх адц адш адщ адю адя аеа аеб аев аег аед аее аеж аеи аек аел аем аен аеп аер аес ает аеу аеф аех аец аеш аещ аею аея ажа ажб ажв ажг ажд аже ажж ажи ажк ажл ажм аж
"cite_references_link_accessibility_label": "Вгору",
"cite_references_link_many_accessibility_label": "Перейти до:",
"cite_references_link_accessibility_back_label": "Повернутись угору",
"cite_section_preview_references": "Попередній перегляд приміток",
"cite_warning": "Попередження щодо приміток: $1",
"cite_warning_sectionpreview_no_text": "Тег <code>&lt;ref&gt;</code> з назвою <code>$1</code> не можна попередньо переглянути, оскільки він визначений за межами поточної сесії, або й не визначений зовсім."
}