mediawiki-skins-MinervaNeue/i18n/gd.json
jdlrobson 2cc9516cde Minerva is its own skin
This is programmatic output from python3 scripts/migrate.py

This will result in a Minerva skin dependent on MobileFrontend.

Post merge we will rename message keys to have minerva- prefix

Bug: T166748
Change-Id: Iff1f7e63e796cc5d4a6d2ab0370e0c33248d2fce
2017-07-12 08:12:40 -07:00

44 lines
3.1 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": []
},
"mobile-frontend-cookies-required": "Tha briosgaidean riatanach gus leum a ghearradh eadar modhan an t-seallaidh. Cuir an comas iad 's feuch ris a-rithist.",
"mobile-frontend-editor-blocked-info-loggedin": "Chan fhaod an cunntas agad deasachadh. Chaidh a bhacadh le {{GENDER:$2|$2}} air an adhbhar seo: $1",
"mobile-frontend-editor-cta": "Cuidich dhuinn gus piseach a thoirt air an duilleag seo!",
"mobile-frontend-editor-disabled": "Chaidh an duilleag seo a dhìon gus bhandalachd a bhacadh.",
"mobile-frontend-editor-edit": "Deasaich",
"mobile-frontend-editor-redlink-create": "Cruthaich duilleag",
"mobile-frontend-editor-redlink-explain": "Cha deach an duilleag seo a chruthachadh fhathast.",
"mobile-frontend-editor-tutorial-cancel": "Cha deasaich mi, mòran taing",
"mobile-frontend-editor-tutorial-confirm": "Tòisich air deasachadh",
"mobile-frontend-editor-tutorial-summary": "Feuch 's thoir piseach air an duilleag \"$1\".<br />Na bi an t-eagal ort ro markup.",
"mobile-frontend-editor-unavailable": "Chan eil deasachadh inneil-làimhe ri fhaighinn airson a' bhrabhsair agad. Feuch brabhsair eile.",
"mobile-frontend-editor-undo-unsupported": "Chan eil taic ri neo-dhèanamh ri fhaighinn air innealan-làimhe fhathast.",
"mobile-frontend-editor-uploadenable": "Luchdaich suas dealbh an toiseach gus deasachadh a chur an comas.",
"mobile-frontend-history": "Seall eachdraidh deasachadh na duilleige seo",
"mobile-frontend-home-button": "Dhachaigh",
"mobile-frontend-language-article-heading": "Leugh seo ann an cànan eile",
"mobile-frontend-main-menu-button-tooltip": "Fosgail am prìomh chlàr-taice",
"mobile-frontend-main-menu-login": "Log a-steach",
"mobile-frontend-main-menu-logout": "Log a-mach",
"mobile-frontend-main-menu-nearby": "Am fagas",
"mobile-frontend-main-menu-settings": "Roghainnean",
"mobile-frontend-main-menu-watchlist": "An clàr-faire",
"mobile-frontend-meta-data-issues": "Duilgheadasan duilleige",
"mobile-frontend-meta-data-issues-categories": "Mun roinn-seòrsa seo",
"mobile-frontend-meta-data-issues-header": "Cùisean",
"mobile-frontend-meta-data-issues-header-talk": "Mun duilleag seo",
"mobile-frontend-meta-data-issues-talk": "Mu dhuilleag na deasbaireachd seo",
"mobile-frontend-pageaction-edit-tooltip": "Deasaich prìomh-earrann na duilleige seo.",
"mobile-frontend-placeholder": "Lorg air {{SITENAME}}",
"mobile-frontend-random-button": "Air thuaiream",
"mobile-frontend-talk-back-to-filepage": "Till dhan fhaidhle \"$1\".",
"mobile-frontend-talk-back-to-page": "Till gun duilleag \"$1\".",
"mobile-frontend-talk-back-to-projectpage": "Till gu duilleag \"$1\" a' phròiseict.",
"mobile-frontend-talk-back-to-userpage": "Till gu duilleag a' chleachdaiche aig \"{{GENDER:$1|$1}}\".",
"mobile-frontend-user-newmessages": "Tha teachdaireachd ùr air duilleag na deasbaireachd agad",
"mobile-frontend-user-page-contributions": "M' obair",
"mobile-frontend-user-page-member-since": "'Na b(h)all o chionn $1",
"mobile-frontend-user-page-talk": "Deasbaireachd",
"mobile-frontend-user-page-uploads": "Luchdaidhean suas"
}