mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/VisualEditor
synced 2024-11-15 10:35:48 +00:00
ee6714fbec
Change-Id: Iafc851800bbc9c8ebe4e1ad24288fa295edc616f
265 lines
21 KiB
JSON
265 lines
21 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Autokrator",
|
|
"Chorobek",
|
|
"Robby",
|
|
"Soued031",
|
|
"Tynchtyk Chorotegin",
|
|
"UV",
|
|
"Викиней",
|
|
"McDutchie"
|
|
]
|
|
},
|
|
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "D'Versiounsnummer fir ze benotzen (Standard:déi aktuell Versioun).",
|
|
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Markéierung fir kleng Ännerung.",
|
|
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Resumé änneren.",
|
|
"tooltip-ca-createsource": "De Quelltext vun dëser Säit uleeën",
|
|
"tooltip-ca-editsource": "De Quelltext vun dëser Säit änneren",
|
|
"tooltip-ca-edit": "Dës Säit mat Wikitext änneren.",
|
|
"tooltip-ca-ve-edit": "Dës Säit änneren",
|
|
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Erweidert Astellungen",
|
|
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Einfache Link",
|
|
"visualeditor-beta-appendix": "Beta",
|
|
"visualeditor-beta-label": "Beta",
|
|
"visualeditor-beta-warning": "Dësen Editeur ass eng Betaversioun.\nFir zu all Ament op d'Ännere vum Quellcode ze wiesselen ouni Är Ännerungen ze verléieren, maacht den 'Dropdown'-Menü niewent \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" op a wielt \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\" eraus.",
|
|
"visualeditor-browserwarning": "Dir benotzt e Browser deen net offiziell vun dësem Editeur ënnerstëtzt gëtt.",
|
|
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Quell vun der lokaler Beschreiwung derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-ca-createsource": "Quell uleeën",
|
|
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Quell vun der lokaler Beschreiwung änneren",
|
|
"visualeditor-ca-editsource": "Quelltext änneren",
|
|
"visualeditor-ca-editsource-section": "Quelltext änneren",
|
|
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
|
|
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
|
|
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
|
|
"visualeditor-categories-tool": "Kategorien",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Buch",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Journal",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Neiegkeeten",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Internetsite",
|
|
"visualeditor-desc": "VisualEditor fir MediaWiki",
|
|
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
|
|
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Virufueren",
|
|
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Dëst ass eis nei a méi einfach Manéier fir z'änneren. Et ass nach eng Beta-Versioun an dat heescht datt Dir nach Deeler vun enger Säit fanne kënnt déi Dir net ännere kënnt oder datt Feeler opdauchen déi nach musse gefléckt ginn. Mir froen Iech datt Dir är Ännerunge nokuckt a mir si frou iwwer Rapporten iwwer Problemer déi Iech beim Benotze vum VisualEditor op falen (klickt op den \"{{int:visualeditor-help-tool}}\"-Knäppchen fir Äre Feedback ze ginn). Dir kënnt zu all Ament op de Wikitext-Editeur wiessele wann Dir op den \"$1\"-Tab klickt - all Ännerunge déi Dir gemaach hutt kënne gehal ginn.",
|
|
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Wëllkomm}} bei VisualEditor",
|
|
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Alternativen Text",
|
|
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Bild änneren",
|
|
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Dëst Bild benotzen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Numm vum Fichier",
|
|
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Beschreiwung",
|
|
"visualeditor-dialog-media-goback": "Zréck",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Eropgeluede vum $1",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Audiofichier",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Ugeluecht: $1",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$2 $1 $3",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-ellipsis": "…",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Komplett Beschreiwung",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Lizenz",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artist: $1",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Méi Informatiounen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Liest méi",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-separator": "·",
|
|
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Eropgelueden: $1",
|
|
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Näischt fonnt.",
|
|
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Original Dimensiounen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Erweidert Astellungen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Allgemeng Astellungen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Zentréiert",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Text rondrëm dëst Element setzen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Lenks",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Keen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Riets",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Positioun",
|
|
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Eraussichen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Perséinlech Gréisst festleeën",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Op d'Standardgréisst setzen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Op ganz Gréisst setzen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "D'Originalgréisst vum Fichier konnt net ofgeruff ginn.",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Gréisst vum Bild",
|
|
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimensioune vun der Miniatur",
|
|
"visualeditor-dialog-media-title": "Mediaastellungen",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Bordure",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Rumm",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Ouni Rumm",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Einfach",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Bildtyp",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniaturbild",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Erweidert Astellungen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Erweidert Astellungen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategorie",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorien",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Dës Säit standardméisseg zortéiere mat",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Dës Kategorie ass esou agestallt datt se net op Säite gewise gëtt op déi se dobäigesat gëtt.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Verstoppt Kategorien",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Kategorie déi dorop passen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Dës Kategorie heihi réckelen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nei Kategorie",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Eng Kategorie derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Dës Kategorie huet keng Beschreiwungssäit.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Optiounen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorien",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Dës Säit zortéiere wéi wann se esou géif heeschen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Sproochecode",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Sproochen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Verlinkt Säit",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Sprooch",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Dëst ass eng Lëscht vu Säiten an anere Sproochen déi mat dëser verlinkt sinn; déi kënne fir den Ament nëmmen am Quellmodus oder op Wikidata geännert ginn.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Sproochen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Titel dee gewise gëtt",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Weise vum Titel aktivéieren",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Verstoppt Kategorie",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Standard",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Neen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Jo",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Dës Säit vu Suchmaschinnen indexéiere loossen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Astellunge vun der Säit",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Standard",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Neen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Jo",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "En Tab op dëser Säit weisen fir en neien Abschnitt derbäizesetzen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Inhalt Tëscht de Sproochvarianten net ëmwandelen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Dir kënnt verhënneren datt Ännerungslinken nieft all Abschnitt gewise ginn an deene spezielle Fäll wou dat ubruecht ass.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "D'Linken 'Änneren' niewent all Iwwerschrëft op dëser Säit ausschalten.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Galerie desaktivéieren",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Titel tëscht de Sproochvarianten net ëmwandelen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Dir kënnt aus dëser Säit eng Viruleedung maachen, dat ass eng Säit déi Lieser automatesch op eng aner Säit vun dëser Wiki féiert. Dëst ass nëtzlech bei alternativen Nimm oder Konzepter. Wann Dir dat maacht da gesinn d'Lieser den Inhalt vun dëser Säit net.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Dës Säit viruleeden op",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Zilsäit fir d'Viruleedung",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Dës Viruleedung net aktualiséiere wann d'Zilsäit geréckelt gëtt.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Astellunge vun der Säit",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Wann néideg",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Ni",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Ëmmer",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Inhaltsverzeechnes weisen",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-title": "Optiounen",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Dës Referenz gëtt {{PLURAL:$1|eemol|$1 Mol}} op dëser Säit benotzt.",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Dëse Grupp benotzen",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Allgemeng Referenzen",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Nees benotze mat dësem Numm",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Optiounen",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-title": "Referenz",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-full-label": "Eng Referenz nees benotzen déi et schonn op dëser Säit gëtt",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Eng Quell benotzen déi et scho gëtt",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Nees-benotzen",
|
|
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-general": "Lëscht vun allgemenge Referenzen",
|
|
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "Lëscht vu Referenzen fir de Grupp \"$1\"",
|
|
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Lëscht vun de Referenzen",
|
|
"visualeditor-dialog-template-title": "Schabloun",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Inhalt derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Méi Informatiounen derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Schabloun derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Inhalt",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Generéiert vun: $1",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Vereelst Feld",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Feld ass vereelst. $1",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Lueden...",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Optioune weisen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|Dir setzt}} d'Schabloun \"$1\" op dës Säit derbäi. Déi huet nach keng Beschreiwung, awer e puer Informatioune kënnen op der <a $2>Säit vun der Schabloun</a> disponibel sinn.",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Optiounen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Standardwäert: $1",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Beispillwäert: $1",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Beschreiwung vum Feld",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Keng Beschreiwung vum Feld disponibel",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Eng Schabloun derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Inhalt ewechhuelen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Feld ewechhuelen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Schabloun ewechhuelen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obligatorescht Feld",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Feld ass obligatoresch.",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Zréck goen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Trotzdeem virufueren",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Et {{PLURAL:$1|feelt een obligatoresche Parameter|feele(n) $1 obligatoresch Parameteren}}",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Sidd Dir sécher datt Dir virufuere wëllt ouni {{PLURAL:$2|de Parameter|d'Parametere(n)}} $1 auszefëllen?",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Optioune verstoppen",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "An dëser Säit dran",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Medien",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Astellunge vun der Säit",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Einfach",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Lëscht vun de Referenzen",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Schabloun",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "An dëser Säit dran",
|
|
"visualeditor-diff-nochanges": "Et konnt net mam Nokucken ugefaange ginn, well Är Versioun d'selwecht ass wéi déi lescht Versioun vun dëser Säit.",
|
|
"visualeditor-differror": "Feeler beim Luede vun den Donnéeë vum Server: $1",
|
|
"visualeditor-editconflict": "Är Ännerunge konnte wéinst engem Ännerungskonflikt net gespäichert ginn. Wëllt {{Gender:|Dir}} de Konflikt manuell léisen?",
|
|
"visualeditor-editnotices-tool": "{{PLURAL:$1|Eng Notiz|$1 Notizen}}",
|
|
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Ännerungsnotizen",
|
|
"visualeditor-editsummary": "Beschreift wat dir geännert hutt",
|
|
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "D'Zuel vun de Byten déi nach iwwreg sinn",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Titel vun der Säit",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Iwwerschrëft",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Ënneriwwerschrëft 1",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Ënneriwwerschrëft 2",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Ënneriwwerschrëft 3",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Ënneriwwerschrëft 4",
|
|
"visualeditor-languages-tool": "Sproochen",
|
|
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Externe Link",
|
|
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Säite sichen",
|
|
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Net valabele Säitentitel",
|
|
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Etikett derbäisetzen",
|
|
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Einfache Link",
|
|
"visualeditor-loaderror-message": "Feeler beim Luede vun den Donnéeë vum Server: $1.",
|
|
"visualeditor-loaderror-title": "Den Editeur konnt net geluede ginn",
|
|
"visualeditor-loadwarning": "Feeler beim Luede vun Date vum Server: $1. Wëllt Dir nach eng Kéier probéieren?",
|
|
"visualeditor-loadwarning-token": "Feeler beim Luede vum Ännerungstoke vum Server: $1. Wëllt Dir nach eng Kéier probéieren?",
|
|
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Haaptnummraum",
|
|
"visualeditor-media-input-placeholder": "No Medie sichen",
|
|
"visualeditor-meta-tool": "Optiounen",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen?",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Dir wiesselt elo an de Modus Quelltext änneren.\n\nAll Ännerungen déi Dir bis elo an dësem Dokument gemaach hutt kënne gehal ginn, et ass awer net méiglech zréck an dësen Editeur ze wiesselen ouni ze späicheren oder d'Säit nei ze lueden.\n\nWëllt Dir virufueren?",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Ofbriechen",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Ännerungen halen",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Ännerungen annuléieren",
|
|
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Beispill.jpg|Beschreiwung vum Bild",
|
|
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Gallerie",
|
|
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Optioune vun der Säit",
|
|
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Dir ännert eng iwwersetzbar Säit. D'Ännere vun deenen mat dësem Editeur gëtt nach net offiziell ënnerstëtzt.",
|
|
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Numm vum Feld",
|
|
"visualeditor-parameter-search-more": "{{PLURAL:$1|Ee Feld|$1 Felder}} méi weisen",
|
|
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Net benotzte Felder",
|
|
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Onbekannte Feld",
|
|
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Visuellen Editeur temporär ausschalte sou laang wéi en an enger Beta-Versioun ass",
|
|
"visualeditor-preference-core-description": "De visuellen Editeur aschalten. Et ass net op Diskussiounssäiten an an e puer anere Nummräim disponibel.",
|
|
"visualeditor-preference-core-label": "Visuell änneren",
|
|
"visualeditor-preference-enable": "De visuellen Editeur aktivéieren. En an{{PLURAL:$2|dësem Nummraum| dësen Nummraim}} disponibel: $1",
|
|
"visualeditor-recreate": "D'Säit gouf geläscht zanter datt Dir ugefaang hutt se z'änneren. Klickt op \"$1\" fir se nees unzeleeën.",
|
|
"visualeditor-reference-input-placeholder": "An den aktuellen Zitater sichen",
|
|
"visualeditor-referenceslist-isempty": "Et gëtt keng Referenze mam Grupp \"$1\" op dëser Säit fir an dës Lëscht opzehuelen.",
|
|
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "Et gëtt keng Referenzen op dëser Säit fir an dës Lëscht opzehuelen.",
|
|
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Dës Referenz ass an enger Schabloun oder engem anere generéierte Block definéiert a kann dowéinst just am Quelltextmodus geännert ginn.",
|
|
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Mir konnten Är Ännerung net verschaffe well d'Sessioun net méi valabel war.",
|
|
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Wëllt Dir dës Säit als anonyme Benotzer späicheren? Är IP-Adress gëtt an de Versioune vun der Säit gespäichert.",
|
|
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Dir sidd elo als [[User:$1|$1]] ageloggt. Är Ännerung gëtt mat dësem Benotzerkont associéiert wann Dir dës Ännerung elo späichert.",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-create": "Säit uleeën",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-error": "Feeler",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-report": "Problem mellen",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Konflikt léisen",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Säit restauréieren",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Virufuere mat Änneren",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-review": "Kuckt Är Ännerungen no",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Zréck op de Formulaire fir ze späicheren",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-save": "Säit späicheren",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Warnung",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Konflikt",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Keng Ännerunge fir nozekucken",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-review": "Kuckt Är Ännerungen no",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-save": "Späichert Är Ännerungen",
|
|
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Är Ännerung ass eventuell korrupt - kuckt w.e.g. alles no ier Dir späichert.",
|
|
"visualeditor-saveerror": "Feeler beim Späichere vun den Donnéeën op de Server: $1.",
|
|
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Feeler beim Späichere vun der Säit: Den Titel vun der Säit steet op eiser schwaarzer Lëscht",
|
|
"visualeditor-serializeerror": "Feeler beim Luede vun Date vum Server: $1.",
|
|
"visualeditor-settings-tool": "Astellunge vun der Säit",
|
|
"visualeditor-special-characters-group-other": "Dacks benotzt",
|
|
"visualeditor-timeout": "Et gesäit esou aus wéi wann dësen Editeur elo net disponibel ass. Wëllt Dir an de Quelltextmodus wiesselen fir z'änneren?",
|
|
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Zitat",
|
|
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Säit späicheren",
|
|
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Benotzernummraum",
|
|
"visualeditor-version-label": "Versioun",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Sidd Dir sécher datt Dir dës Säit elo nach just kucke wëllt ouni virdrun ze späicheren?",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Ännerungen ignoréieren",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Virufuere mat Änneren",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Sidd Dir sécher?",
|
|
"visualeditor-wikitext-warning": "Dir benotzt de visuellen Editeur - [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|Wikitext]] funktionéiert hei net. Fir all Ament an d'Ännere vum Quellcode ze wiesselen ouni Är Ännerungen ze verléieren, maacht den Dropdown-Menü niewent \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" op a gitt op \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\"",
|
|
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Wikitext entdeckt"
|
|
}
|