mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/ms.json
Translation updater bot 61cda9824f Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Ife76752d154e4b595a570e8c8fefed114362dc9f
2016-03-02 23:40:57 +01:00

246 lines
20 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Anakmalaysia",
"Aurora",
"Pizza1016",
"Karmadunya9-",
"Macofe"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Kembali ke HTML5 untuk halaman dari servis Parsoid",
"apihelp-visualeditor-param-basetimestamp": "Apabila menyimpan, tetapkan cop waktu bila halaman thelah dijana. Ini bagi mengelakkan konflik suntingan.",
"apihelp-visualeditor-param-cachekey": "Untuk serialize atau diff, gunakan hasil permintaan serializeforcache yang terdahulu dengan kunci ini. Mengatasi $1html.",
"apihelp-visualeditor-param-html": "HTML untuk dihantar ke Parsoid untuk diolah semula kepada wikiteks.",
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "Nombor semakan yang hendak digunakan (asalinya semakan paling baharu).",
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Tindakan untuk dilakukan.",
"apihelp-visualeditor-param-page": "Laman untuk melakukan tindakan.",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp": "Apabila menyimpan, tetapkan cop waktu bila halaman thelah dijana. Ini bagi mengelakkan konflik suntingan.",
"apihelp-visualeditoredit-param-basetimestamp": "Apabila menyimpan, tetapkan cop waktu bila halaman thelah dijana. Ini bagi mengelakkan konflik suntingan.",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaid": "ID Captcha (apabila menyimpan dengan jawapan captcha).",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaword": "Jawapan kepada captcha (apabila menyimpan dengan jawapan captcha).",
"apihelp-visualeditoredit-param-html": "HTML dihantar ke Parsoid untuk pertukaran ke wikitext.",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Tandai sebagai suntingan kecil.",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp": "Apabila menyimpan, tetapkan cop waktu bila halaman thelah dijana. Ini bagi mengelakkan konflik suntingan.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Ringkasan suntingan.",
"tooltip-ca-createsource": "Cipta kod sumber untuk laman ini",
"tooltip-ca-edit": "Sunting halaman menggunakan wikitext",
"tooltip-ca-editsource": "Sunting kod sumber untuk laman ini",
"tooltip-ca-ve-edit": "Sunting laman ini",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Tetapan selanjutnya",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Penyunting ini berada dalam peringkat 'beta'. Untuk beralih kembali kepada penyuntingan sumber pada bila-bila masa tanpa kehilangan suntingan, buka menu berdekatan \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" dan pilih \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\".",
"visualeditor-browserwarning": "Anda sedang menggunakan pelayar yang tidak disokong secara rasmi oleh VisualEditor.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Cipta sumber huraian tempatan",
"visualeditor-ca-createsource": "Cipta sumber",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Sunting sumber huraian tempatan",
"visualeditor-ca-editsource": "Sunting sumber",
"visualeditor-ca-editsource-section": "sunting sumber",
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
"visualeditor-categories-tool": "Kategori",
"visualeditor-desc": "Alat penyuntingan visual untuk MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Teks alternatif",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Tukar imej",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Gunakan imej ini",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nama fail",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Kapsyen",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Kembali",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Dimuat naik oleh $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Fail audio",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Dicipta pada $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Penghargaan",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Keterangan lengkap",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Lesen",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artis: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Maklumat lanjut",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Ketahui lebih lanjut",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Dimuat naik pada $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Tiada hasil carian.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Saiz asal",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Tetapan selanjutnya",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Tetapan umum",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Tengah",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Balutkan teks sekitar perkara ini",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Kiri",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Tiada",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Kanan",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Kedudukan",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Pilih",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Tetapkan saiz sendiri",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Tetapkan kepada saiz asali",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Tetapkan saiz penuh",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Saiz fail asal tidak dapat diperolehi.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Saiz gambar",
"visualeditor-dialog-media-title": "Tetapan media",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Pinggir",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Bingkai",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Tanpa bingkai",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Asas",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Jenis gambar",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Gambar kenit",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Tetapan selanjutnya",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Tetapan selanjutnya",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Anda boleh menulis ganti bagaimana laman ini dipaparkan dalam kategorinya dengan menetapkan indeks yang berlainan sebagai isihan gantinya. Ini sering digunakan untuk memaparkan laman-laman tokoh mengikut nama akhir (marga atau nama keluarga), tetapi dinyatakan dengan nama pertama (nama berian) dahulu.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Susun laman ini terutamanya dengan tajuk...",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Kategori ini ditetapkan agar tidak dipaparkan pada halaman-halaman di mana ia ditambah.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Kategori tersembunyi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Kategori yang sepadan",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Alihkan kategori ini ke sini",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Kategori baru",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Tambah kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Kategori ini ketiadaan laman keterangan.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Pilihan",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Susun laman ini seolah-olah tajuknya ialah...",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Kod bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Laman terpaut",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Ini merupakan senarai halaman dalam bahasa-bahasa lain yang terpaut dengan halaman ini; buat masa sekarang, ia hanya boleh disunting dalam mod sumber atau di Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Tajuk paparan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Aktifkan tajuk paparan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Anda boleh menggantikan cara paparan tajuk laman ini dengan menetapkan label yang lain untuk dipaparkan.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Anda boleh mengelakkan kategori ini daripada terpapar dalam senarai kategori pada laman-laman anggotanya. Ini berguna untuk kategori yang diambil berat oleh penyunting tetapi tidak dipedulikan oleh kebanyakan pembaca, misalnya laman-laman yang memerlukan gambar ilustrasi.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Kategori tersembunyi",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Asali",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Tidak",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Ya",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Biarkan laman ini diindekskan oleh enjin carian",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Tetapan halaman",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Asali",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Tidak",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Ya",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Paparkan tab pada laman ini untuk menambah bahagian baru",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Anda boleh menghalang isi kandungan laman ini daripada ditukar secara automatik kepada skrip (abjad) lain.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Jangan mengubah kandungan antara varian bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Matikan pautan sunting yang berdekatan dengan setiap tajuk pada laman ini.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Matikan galeri",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Anda boleh menghalang tajuk laman ini daripada ditukar secara automatik kepada skrip (abjad) lain.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Jangan mengubah tajuk antara varian bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Lencongkan laman ini ke",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Laman sasaran untuk lencongan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Anda boleh mencegah pengemaskinian automatik bagi lencongan ini apabila laman yang ditujui oleh lencongan ini dipindahkan, seandai-andainya perlu.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Cegah lencongan ini dari dikemaskinikan apabila laman sasaran dipindahkan.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Tetapan laman",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Jika perlu",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Jangan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Sentiasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Paparkan Jadual Kandungan",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Pilihan",
"visualeditor-dialog-template-title": "Templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Tambah isi kandungan",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Tambah lebih maklumat",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Tambah templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Kandungan",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Dihasilkan daripada: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Parameter lupus",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Parameter telah dilupuskan. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Memuatkan...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Tunjukkan pilihan",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$2|Anda sedang meletakkan}} templat \"$1\" kepada halaman ini. Ia belum mempunyai huraian, tetapi mungkin terdapat sedikit maklumat di [[$1|halaman templat]] berkenaan.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Pilihan",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Nilai asali: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Nilai contoh: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Huraian parameter",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Tiada keterangan parameter yang sedia ada",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Templat baru",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Padamkan isi kandungan",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Buang parameter",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Buang templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Parameter diperlukan",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Parameter diperlukan.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Undur",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Teruskan sahaja",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Parameter|Parameter-parameter}} yang diperlukan masih tiada",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Adakah anda betul-betul mahu meneruskan tanpa mengisi {{PLURAL:$2|parameter}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Sembunyikan pilihan",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Transklusi",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Media",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Tetapan laman",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Templat",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Transklusi",
"visualeditor-diff-nochanges": "Penyemakan tidak boleh dimulakan kerana semakan anda sepadan dengan versi terkini laman ini.",
"visualeditor-differror": "Ralat ketika memuatkan data dari pelayan: $1.",
"visualeditor-editconflict": "Suntingan anda tidak dapat disimpan disebabkan percanggahan antara suntingan. Adakah {{GENDER:|anda}} ingin menyelesaikan percanggahan ini secara manual?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 pemberitahuan",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Pemberitahuan suntingan",
"visualeditor-editsummary": "Huraikan suntingan anda",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Jumlah bait yang tinggal",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Tajuk laman",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Judul",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Subjudul 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Subjudul 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Subjudul 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Subjudul 4",
"visualeditor-languages-tool": "Bahasa",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Pautan luar",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Cari laman",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Tajuk laman tidak sah",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Tambah label",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Pautan ringkas",
"visualeditor-loaderror-message": "Ralat ketika memuatkan data dari pelayan: $1.",
"visualeditor-loadwarning": "Ralat ketika memuatkan data dari pelayan: $1. Adakah anda ingin mencuba lagi?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Ralat ketika memuatkan token suntingan dari pelayan: $1. Adakah anda ingin mencuba lagi?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Ruang nama utama",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Cari media",
"visualeditor-meta-tool": "Pilihan",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Beralih kepada penyuntingan sumber?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Beralih kepada penyuntingan sumber",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Anda hendak beralih kepada penyuntingan sumber.\nSebarang perubahan yang anda lakukan pada dokumen ini akan disimpan, tetapi anda tidak akan dapat beralih semula ke VisualEditor tanpa menyimpan atau memuat semula halaman ini.\nAdakah anda betul-betul mahu teruskan?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Batalkan",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Simpan perubahan",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Buang perubahan",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|Sari kata gambar",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galeri",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Pilihan laman",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Anda sedang menyunting sebuah laman yang boleh diterjemah. Menyunting dalam VisualEditor belum disokong secara rasmi.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nama parameter",
"visualeditor-parameter-search-more": "Tunjukkan $1 lagi medan",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Tiada parameter yang belum digunakan",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Parameter tidak dikenali",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Matikan VisualEditor buat sementara ketika ia dalam beta",
"visualeditor-preference-core-description": "Hidupkan VisualEditor. Ia tidak akan tersediakan di halaman perbincangan dan sesetengah ruang nama lain.",
"visualeditor-preference-core-label": "Suntingan visual",
"visualeditor-preference-enable": "Hidupkan VisualEditor. Ia akan disediakan di {{PLURAL:$2|ruang|ruang-ruang}} nama berikut: $1",
"visualeditor-recreate": "Laman ini telah dihapuskan sejak anda mula menyunting. Tekan \"$1\" untuk menciptanya semula.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Suntingan anda tidak dapat diproses kerana sesi anda sudah tidak sah.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Adakah anda ingin menyimpan halaman ini sebagai pengguna awanama? Alamat IP anda akan direkodkan pada sejarah suntingan halaman ini.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Anda telah log masuk sebagai [[User:$1|$1]]. Suntingan anda akan dikaitkan dengan akaun ini jika anda menyimpan suntingan ini.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Ciptakan laman",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Ralat",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Laporkan masalah",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Selesaikan percanggahan",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Pulihkan laman",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Sambung menyunting",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Semak perubahan anda",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Kembali ke borang simpan",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Simpan laman",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Amaran",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Percanggahan",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Tiada perubahan untuk disemak",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Semak suntingan anda",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Simpan suntingan anda",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Suntingan anda mungkin telah tercemar sila semak sebelum menyimpan.",
"visualeditor-saveerror": "Ralat ketika menyimpan data ke pelayan: $1",
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Ralat ketika menyimpan laman: Tajuk laman ini disenaraihitamkan",
"visualeditor-serializeerror": "Ralat ketika memuatkan data dari pelayan: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Tetapan laman",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Sering digunakan",
"visualeditor-timeout": "Nampaknya editor tidak boleh digunakan buat masa ini. Adakah anda ingin menggunakan penyuntingan sumber pula?",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Simpan laman",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Ruang nama pengguna",
"visualeditor-version-label": "Versi",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Adakah anda benar-benar ingin kembali ke ragam paparan tanpa menyimpan terlebih dahulu?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Buang suntingan",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Teruskan menyunting",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Adakah anda pasti?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Anda sedang menggunakan VisualEditor [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikiteks]] tidak boleh digunakan di sini. Untuk beralih ke penyuntingan sumber pada bila-bila masa tanpa kehilangan suntingan, buka menu berdekatan \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" dan pilih \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Penanda Wiki dikesan"
}