mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/ru.json
Translation updater bot fb78225f76 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I2e20ea382c59661ad6c387cfe0798064b61f65c2
2015-07-18 22:04:02 +02:00

289 lines
32 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Amire80",
"DR",
"Eugrus",
"Iluvatar",
"KPu3uC B Poccuu",
"Kaganer",
"Kalan",
"MaxBioHazard",
"NBS",
"Niklem",
"Okras",
"Ole Yves",
"Putnik",
"Sunpriat",
"Yury Katkov",
"Умар",
"Agilight",
"Alexandr Efremov",
"Meshkov.a",
"Eroha",
"Grebenkov",
"Nirovulf",
"Striking Blue",
"Дмитрий"
]
},
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Действие, которое необходимо выполнить.",
"apihelp-visualeditor-param-page": "Страница, на которой необходимо выполнить действие.",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Флаг для малой правки.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Редактировать описание изменений.",
"tooltip-ca-createsource": "Создать страницу в редакторе исходного текста",
"tooltip-ca-editsource": "Править исходный текст этой страницы",
"tooltip-ca-edit": "Редактировать эту страницу в режиме вики-текста",
"tooltip-ca-ve-edit": "Редактировать данную страницу",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Простая ссылка",
"visualeditor-beta-appendix": "бета-версия",
"visualeditor-beta-label": "бета-версия",
"visualeditor-beta-warning": "Этот редактор находится в статусе бета-версии. Чтобы в любое время переключиться назад на редактирование исходного текста без потери изменений, откройте раскрывающийся список рядом с «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» и выберите «{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}».",
"visualeditor-browserwarning": "Вы используете браузер, официально не поддерживаемый этим редактором.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Добавить источник локального описания",
"visualeditor-ca-createsource": "Создать как исходный текст",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Редактировать источник локального описания",
"visualeditor-ca-editsource": "Править вики-текст",
"visualeditor-ca-editsource-section": "править вики-текст",
"visualeditor-ca-ve-create": "Визуальный редактор",
"visualeditor-ca-ve-edit": "Визуальный редактор",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Визуальный редактор",
"visualeditor-categories-tool": "Категории",
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Книга",
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Статья",
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Новости",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Веб-сайт",
"visualeditor-desc": "Визуальный редактор для MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Визуальный редактор",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Продолжить",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Это наш новый, более простой способ править страницы. Редактор всё ещё в бета-версии — это означает, что можно найти части страницы, которые с его помощью невозможно изменить, или Вы столкнётесь с проблемами, которые должны быть исправлены. Мы рекомендуем Вам проверять внесённые изменения и приветствуем сообщения о любых проблемах, возникших при использовании визуального редактора (нажмите «{{int:visualeditor-help-tool}}», чтобы отправить отзыв). Вы можете в любое время переключиться на прежний редактор вики-разметки, кликнув на вкладку «$1», с сохранением всех изменений, которые вы внесли.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Добро пожаловать}} в Визуальный редактор",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Альтернативный текст",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Изменить изображение",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Использовать это изображение",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Имя файла",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Подпись",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Назад",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Загружено: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Аудиофайл",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Создано: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Создатели",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Полное описание",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Лицензия",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Художник: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Подробнее",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Читать подробнее",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Загружено: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Ничего не найдено.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Оригинальные размеры",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Основные настройки",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "По центру",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Обтекание текста вокруг этого пункта",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Слева",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Нет",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Справа",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Положение",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Выбрать",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Установить собственный размер",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Установить размер по умолчанию",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Задать полный размер",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Не удалось получить исходный размер файла.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Размер изображения",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Размеры миниатюры",
"visualeditor-dialog-media-title": "Параметры медиафайла",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Граница",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Рамка",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Без рамки",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Базовая",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Тип изображения",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Миниатюра",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Категория",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Вы можете переопределить то, какое место эта страница занимает при сортировке по категории, установив другой индекс, по которому будет осуществляться сортировка. Обычно это используется чтобы отображать страницы о людях сортированными по фамилиям, но отображать вначале их имена.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Сортировать эту страницу по умолчанию как",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Эта категория не показывается на страницах, на которые он добавляется.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Скрытые категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Соответствующие категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Переместить эту категорию сюда",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Новая категория",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Добавить категорию",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Для этой категории отсутствует страница описания.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Параметры",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Сортировать эту страницу по названию",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Код языка",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Языки",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Связанная страница",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Язык",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Это список связанных страниц на других языках; на данный момент он может быть отредактирован только в режиме исходного текста или в Викиданных.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Языки",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Отображаемый заголовок",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Включить отображаемый заголовок",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Вы можете определить, как будет отображаться заголовок этой страницы, установив другую метку.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Вы можете предотвратить отображение этой категории в списке категорий на страницах, которые в неё входят. Это полезно для категорий, которые представляют интерес для редакторов, но не большинства читателей (например, страницы, нуждающиеся в иллюстрациях).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Скрытые категории",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "По умолчанию",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Нет",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Да",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Вы можете принудительно указать поисковым движкам, чтобы они включали эту страницу в свои результаты по релевантным запросам, или наоборот, не делали этого.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Разрешить поисковым системам индексировать эту страницу",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Параметры страницы",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "По умолчанию",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Нет",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Да",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Вы можете принудительно отобразить дополнительную вкладку возле вкладки \"$1\" на этой странице, которая упростит добавление нового раздела; или принудительно не отображать её, если она отображается.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Показать на этой странице вкладку для добавления нового раздела",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Вы можете предотвратить автоматическую конвертацию содержания этой страницы в другие системы письма.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Не конвертируйте содержимое между языковыми вариантами",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Вы можете сделать так, чтоб ссылки на редактирование не появлялись рядом с заголовком каждого раздела в тех отдельных случаях, когда это необходимо.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Отключить ссылки на редактирование рядом с каждым заголовком на этой странице.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "В случае необходимости вы можете сделать так, чтоб входящие в эту категорию файлы не отображались в виде галереи.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Отключить галерею",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Вы можете предотвратить автоматическую конвертацию заголовка этой страницы в другие системы письма.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Не конвертируйте заголовок страницы между вариантами языка",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Вы можете сделать эту страницу перенаправлением — страницей, которая будет автоматически перенаправлять читателей на другую страницу этой вики. Это полезно для случаев неправильного написания и альтернативных названий или понятий. Если вы сделаете так, читатели не увидят содержимое этой страницы.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Перенаправить эту страницу на",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Целевая страница для перенаправления",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Вы можете предотвратить автоматическое обновление этого перенаправления в случае, когда страница, на которую происходит перенаправление, переименована (в тех очень редких случаях, когда это необходимо).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Предотвратить обновление этого перенаправления при переименовании целевой страницы.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Параметры страницы",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "При необходимости",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Никогда",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Всегда",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Вы можете сделать и так, что оглавление, в котором показываются все заголовки со страницы, появлялись, даже если там менее трёх заголовков, или же заставить его не появляется вообще. По умолчанию содержание показывается, если на странице присутствует три и более заголовков.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Показать оглавление",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Настройки",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Эта ссылка используется на странице $1 раз{{PLURAL:$1|||а}}.",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Использовать эту группу",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Общие ссылки",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Повторно использовать под данным именем",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Параметры",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Примечание",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-full-label": "Повторное использование источника, который уже существует на этой странице",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Использовать существующую сноску",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Повторное использование",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-general": "Список общих ссылок",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "Список примечаний для группы \"$1\"",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Список примечаний",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Добавить содержимое",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Добавить ещё информации",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Добавить шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Содержимое",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Сгенерировано из: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Устаревшее поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Поле является устаревшим. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Загрузка…",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Показать параметры",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|Вы добавляете шаблон}} «$1» на эту страницу. У него ещё нет описания, но может быть есть какая-то информация на <a $2>странице шаблона</a>.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Параметры",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Значение по умолчанию: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Пример значения: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Описание поля",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Описание поля недоступно",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Добавить шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Удалить содержимое",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Удалить поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Удалить шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Обязательное поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Поле является обязательным.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Назад",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Все равно продолжить",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Требуемый параметр{{PLURAL:$1||ы}} отсутству{{PLURAL:$1|ет|ют}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Вы уверены, что хотите продолжить без заполнения {{PLURAL:$2|параметра|параметров}} «$1»?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Скрыть параметры",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Включение",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Медиафайл",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Параметры страницы",
"visualeditor-dialogbutton-reference-full-label": "Простая форма",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Базовая",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Список примечаний",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Шаблон",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Включение",
"visualeditor-diff-nochanges": "Правки были проигнорированы, потому что вы не внесли никаких изменений в текст.",
"visualeditor-differror": "Ошибка при загрузке данных с сервера: $1",
"visualeditor-editconflict": "Ваши изменения не удалось сохранить, потому что произошёл конфликт редактирования. Хотите ли {{GENDER:|вы}} разрешить конфликт вручную?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Заметки по редактированию",
"visualeditor-editsummary": "Опишите внесённые изменения",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Количество оставшихся байт",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Заголовок страницы",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Заголовок",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": одзаголовок 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": одзаголовок 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": одзаголовок 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": одзаголовок 4",
"visualeditor-languages-tool": "Языки",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Внешняя ссылка",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Поиск страницы",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Недопустимый заголовок страницы",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Добавить подпись",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Простая ссылка",
"visualeditor-loadwarning": "Ошибка при загрузке данных: $1. Попробовать снова?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Ошибка при загрузке токена для редактирования с сервера: $1. Попробовать снова?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Основное пространство",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Поиск мультимедиа",
"visualeditor-meta-tool": "Параметры",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Перейти к редактированию исходного текста?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Перейти к редактированию исходного текста",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Вы переходите к редактированию исходного текста.\nВаши изменения, внесённые в этот документ, могут быть сохранены, но вы не сможете переключиться обратно в этот редактор без сохранения или перезагрузки страницы.\nВы хотите продолжить?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Отмена",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Сохранить изменения",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Отменить изменения",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|Подпись к изображению",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Галерея",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Параметры страницы",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Вы редактируете переводимую страницу. Её редактирование в этом редакторе пока ещё официально не поддерживается.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Имя поля",
"visualeditor-parameter-search-more": "Показать ещё $1 {{PLURAL:$1|поле|поля|полей}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Нет неиспользованных полей",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Неизвестное поле",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Временно отключить визуальный редактор, пока он находится в бета-версии",
"visualeditor-preference-core-description": "Включить визуальный редактор. Он будет недоступен на страницах обсуждения и в некоторых других пространствах имён.",
"visualeditor-preference-core-label": "Визуальное редактирование",
"visualeditor-preference-enable": "Включить визуальный редактор. Он будет доступен в {{PLURAL:$2|следующем пространстве|следующих пространствах}} имён: $1",
"visualeditor-recreate": "Эта страница была удалена с тех пор, как вы начали её редактировать. Нажмите «$1», чтобы создать её заново.",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "Поиск в пределах текущей ссылки",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "На этой странице нет ссылок с группой «$1» для включения в этот список.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "На этой странице нет ссылок для включения в этот список.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Эта сноска определена в шаблоне или другом генерируемом блоке и на данный момент может быть отредактирована только в режиме правки исходного текста.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Нам не удалось обработать вашу правку, поскольку сессия более не действительна",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Вы хотите сохранить эту страницу как анонимный пользователь? Ваш IP-адрес будет записан в историю редактирования этой страницы.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Теперь вы вошли как [[User:$1|$1]]. Ваши изменения будут связаны с этой учётной записью, если вы их сохраните.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Создать страницу",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Ошибка",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Сообщить о проблеме",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Разрешить конфликт",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Восстановить страницу",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Продолжить редактирование",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Проверить внесённые изменения",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Вернуться к форме сохранения",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Записать страницу",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Предупреждение",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Конфликт",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Нет изменений для проверки",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Проверьте ваши правки",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Сохранить изменения",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Ваши изменения могут быть некорректными — пожалуйста, проверьте их перед сохранением.",
"visualeditor-saveerror": "Ошибка при сохранении данных: $1.",
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Ошибка сохранения страницы: название этой страницы занесено в чёрный список",
"visualeditor-serializeerror": "Ошибка при загрузке данных с сервера: $1",
"visualeditor-settings-tool": "Параметры страницы",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Часто используемые",
"visualeditor-timeout": "Похоже, что этот редактор в настоящее время недоступен. Вы хотели бы вместо этого перейти к редактированию в режиме правки исходного текста?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Источники",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Записать страницу",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Личное пространство",
"visualeditor-version-label": "Версия",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Вы уверены, что хотите вернуться в режим просмотра, не сохранив изменения?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Отменить правки",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Продолжить редактирование",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Вы уверены?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Вы используете визуальный редактор — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|вики-разметка]] здесь не работает. Чтобы в любое время переключиться назад на редактирование исходного текста без потери изменений, откройте раскрывающийся список рядом с «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» и выберите «{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}».",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Обнаружена вики-разметка"
}