mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/yue.json
Translation updater bot a6bab3aeff Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I9b6d4fa66a9a18160d5143de1ed1c6e783bd0ed3
2015-12-13 22:24:39 +01:00

280 lines
19 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Deryck Chan",
"William915",
"CRCHF",
"Ktchankt",
"Yueman"
]
},
"apihelp-visualeditor-param-basetimestamp": "保存嗰陣,將爾個設成編輯嘅版本嘅時間戳。用來檢測編輯衝突。",
"apihelp-visualeditor-param-html": "發畀Parsoid來轉成維基代碼嘅HTML代碼",
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "所用嘅修訂版本號(默認設成上一個版本)",
"apihelp-visualeditor-param-paction": "要執行嘅操作",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp": "保存嗰陣,將爾個設成加載嘅版本嘅時間戳。用來檢測編輯衝突。",
"apihelp-visualeditor-param-wikitext": "發畀Parsoid來轉成HTML代碼嘅維基代碼\n(paction=parsefragment)。",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaid": "Captcha ID (保存captcha響應嗰時用)。",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "細修改嘅標記。",
"apihelp-visualeditoredit-param-oldid": "所用修訂版本號。默認用上一個版本。用 0 表示新開版。",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp": "保存嗰陣,將爾個設成加載嘅版本嘅時間戳。用來檢測編輯衝突。",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "編輯摘要。",
"tooltip-ca-createsource": "整呢版嘅代碼出嚟",
"tooltip-ca-editsource": "改呢版嘅代碼",
"tooltip-ca-edit": "你可以編輯呢一頁。請在儲存之前先預覽一吓。",
"tooltip-ca-ve-edit": "用 VisualEditor 改呢版",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "進階設定",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "短拎",
"visualeditor-annotationbutton-magiclinknode-tooltip-isbn": "ISBN 連結",
"visualeditor-annotationbutton-magiclinknode-tooltip-pmid": "PMID 連結",
"visualeditor-annotationbutton-magiclinknode-tooltip-rfc": "RFC 連結",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "返去",
"visualeditor-beta-appendix": "試用",
"visualeditor-beta-label": "試用",
"visualeditor-beta-warning": "你可以隨時撳「$1」轉去維基文本模式未存妥修改唔會冇咗。如果你遇到問題請響下面報告。",
"visualeditor-browserwarning": "VisualEditor 並未正式支援你嘅瀏覽器",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "喺本站加檔案說明源碼",
"visualeditor-ca-createsource": "加源碼",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "改本站檔案說明源碼",
"visualeditor-ca-editsource": "改源碼",
"visualeditor-ca-editsource-section": "改源碼",
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
"visualeditor-categories-tool": "類",
"visualeditor-cite-tool-name-book": "書",
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "期刊",
"visualeditor-cite-tool-name-news": "新聞",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "網站",
"visualeditor-desc": "MediaWiki 嘅即見編輯器",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "替代文字",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "換圖",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "用呢幅圖",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "文件名",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "題",
"visualeditor-dialog-media-goback": "返去",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "由 $1 上載",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "音頻文件",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "創建日期:$1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "署名",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "完整描述",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "牌照",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "藝術家名:$1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "更多信息",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "睇多啲",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "上載日期:$1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "搵唔到。",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "原始尺寸",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "進階設定",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "一般設定",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "置中",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "圍住呢件嘢編排文字",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "靠左",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "冇",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "靠右",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "位置",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "選擇",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "自訂大細",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "用標準大細",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "用原圖大細",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "查唔到原圖大細。",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "圖片大細",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "縮略圖尺寸",
"visualeditor-dialog-media-title": "聲畫設定",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "邊",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "框",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "冇框",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "基本",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "圖款",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "縮圖",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "進階設定",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "進階設定",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "分類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "呢版預設排成",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "讀者睇唔到呢個分類。",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "隱藏類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "啱嘅類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "搬呢個類去呢度",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "開新類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "加個類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "呢個類缺少描述版",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "選項",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "類",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "跟版名排序",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "語言代碼",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "語言",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "連咗嘅版",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "語言",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "呢個表包含咗連去爾版嘅所有其它話嘅版。呢個表暫時淨係可以喺源碼模式改,或者去維基數據改。",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "語言",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "顯示標題",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "啓用顯示標題",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "隱藏類",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "預設",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "唔好",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "好",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "你可以要求搜索引擎將呢版列入佢哋個結果,或者要佢哋唔好噉做。",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "搜尋器可以搵到呢版",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "版嘅設定",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "預設",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "唔好",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "好",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "喺呢版加個書籤,撳落去可以開新段",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "唔轉語言變體",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "呢版嘅細標題側邊唔顯示「改」掣",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "停用圖集",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "標題唔轉語言變體",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "呢版跳轉去",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "跳轉目標",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "搬跳轉目標版嘅時候,唔好更新呢個跳轉",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "版嘅設定",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "如有需要",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "一定唔顯示",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "一定顯示",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "顯示目錄",
"visualeditor-dialog-meta-title": "選項",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "喺呢版入面,呢個參考用過$1{{PLURAL:$1|次}}。",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "用呢組",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "一般參考",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "跟呢個名翻用",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "選項",
"visualeditor-dialog-reference-title": "參考",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-full-label": "將呢版入面經已有嘅引用再用多次",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "用現成參考",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "翻用",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-general": "一般參考一覽",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "組「$1」嘅參考一覽",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "參考一覽",
"visualeditor-dialog-template-title": "模",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "加內容",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "加其他資料",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "加個模",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "內容",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "產生自:$1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "舊參數",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "呢個參數已經停用。$1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "載入緊…",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "睇選項",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$2|你|妳|你}}而家加緊《$1》模落呢版。個模仲未有解說不過個模嘅[[{{ns:template}}:$1|模頁]]上面可能有啲有用嘅資料。",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "選項",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "預設值:$1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "示例值:$1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "參數解說",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "呢個參數冇解說資料",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "新模",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "拎走內容",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "拎走個參數",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "拎走個模",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "必填參數",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "呢個參數一定要填。",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "返去",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "照去",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "漏咗必填嘅{{PLURAL:$1|參數}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "收埋啲選項",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "餡",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "聲畫",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "版嘅設定",
"visualeditor-dialogbutton-reference-full-label": "基本表格",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "基本",
"visualeditor-dialogbutton-reference-title": "參考",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "參考一覽",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "模",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "餡",
"visualeditor-diff-nochanges": "冇得複查修改,因為你改完個版本同未改嘅版本完全一樣。",
"visualeditor-differror": "由伺服器攞數據嗰陣出錯:$1",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "做完改動",
"visualeditor-editconflict": "由於編輯衝突,{{GENDER:|你|妳|你}}嘅修改記唔低。{{GENDER:|你|妳|你}}想唔想人手解決呢個衝突?",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "OK",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1{{PLURAL:$1|張告示}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "編輯通告",
"visualeditor-editsummary": "講吓你改咗啲乜",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "仲可以寫咁多個字元",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "網址:$1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "版題",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "標題",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "一等細標題",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "二等細標題",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "三等細標題",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "四等細標題",
"visualeditor-languages-tool": "語言",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "出面連結",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "搵版",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "轉做ISBN連結",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "轉做PMID連結",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "轉做RFC連結",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "頁名無效",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "加璃寶",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "短拎",
"visualeditor-loaderror-message": "由伺服器攞數據嗰陣出錯:$1",
"visualeditor-loaderror-title": "編輯器載入唔到",
"visualeditor-loadwarning": "由伺服器攞數據期間出錯:$1。你想唔想再試過",
"visualeditor-loadwarning-token": "由伺服器攞編輯幣期間出錯:$1。你想唔想再試過",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Main namespace",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "轉做簡單連結",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "ISBN 連結",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "PMID連結",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "RFC 連結",
"visualeditor-media-input-placeholder": "搵聲畫",
"visualeditor-meta-tool": "選項",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "確定要去改源碼?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "去改源碼",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "你而家轉緊去源碼編輯模式。\n你對呢版嘅修改會保留但係你唔可以轉返去 VisualEditor除非你記低呢版先或重新載入呢版。\n繼唔繼續",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "取消",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "保留修改",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "放棄修改",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|圖片標題",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "圖集",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "版嘅設定",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "呢版係一份可翻譯文件。VisualEditor 暫未正式支援呢種文件。",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "參數名",
"visualeditor-parameter-search-more": "仲有$1個參數",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "所有參數用晒",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "唔知呢個係咩參數",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "試用期內暫時停用 VisualEditor",
"visualeditor-preference-core-description": "開 VisualEditor即見編輯。某啲名域度暫時未用得呢個編輯器。",
"visualeditor-preference-core-label": "VisualEditor",
"visualeditor-preference-enable": "開即見編輯器,喺$1呢啲{{PLURAL:$2|名域}}道可以用",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "你想引用啲乜?",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "呢版冇「$1」組嘅參考資料畀你加落呢張表道。",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "呢版冇參考資料畀你加落呢張表道。",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "呢個註腳係用模或者其他組件砌成嘅,現時淨係可以喺源碼模式修改。",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "我哋處理唔到你嘅修改,因為你嘅編輯時段已經過咗期。",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "你想唔想以匿名身份記低你嘅修改你嘅IP將會記落呢版嘅編輯史。",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "你而家用[[User:$1|$1]]嘅身份登入。你嘅修改將會用呢個身份記低。",
"visualeditor-savedialog-label-create": "開新版",
"visualeditor-savedialog-label-error": "出錯",
"visualeditor-savedialog-label-report": "報告問題",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "解決衝突",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "還原呢版",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "救返",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "繼續改",
"visualeditor-savedialog-label-review": "檢查你嘅修改",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "返去記低",
"visualeditor-savedialog-label-save": "記好呢版",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "儲存",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "警告",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "衝撞",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "冇修改畀你檢查",
"visualeditor-savedialog-title-review": "檢查你嘅修改",
"visualeditor-savedialog-title-save": "保存你嘅修改",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "你嘅修改可能爛咗,麻煩你複查吓先記低呢版。",
"visualeditor-saveerror": "寄數據上伺服器嗰陣出錯:$1",
"visualeditor-serializeerror": "由伺服器攞數據嗰陣出錯:$1",
"visualeditor-settings-tool": "版嘅設定",
"visualeditor-special-characters-group-other": "成日用",
"visualeditor-timeout": "VisualEditor 依家似乎唔用得。你想唔想改源碼?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "引用",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "記好呢版",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "儲存",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:User namespace",
"visualeditor-version-label": "版本",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "你肯定你要返去睇文模式,唔記好修改先?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "放棄修改",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "繼續改",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "你肯唔肯定?",
"visualeditor-wikitext-warning": "你而家用緊 VisualEditor。[[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|維基代碼]]喺呢度用唔到。你可以隨時轉去改源碼,撳「{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}」隔蘺嘅「{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}」就得,你改咗嘅嘢唔會唔見。",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "偵測到維基代碼"
}