mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/nl.json
Translation updater bot daa87a3651 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I5e096e96395b6df698aa210fabdb91a6fd3e59c1
2015-08-03 22:06:38 +02:00

323 lines
28 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Bluyten",
"Breghtje",
"Catrope",
"Flightmare",
"Hansmuller",
"Jdforrester",
"Keegan",
"Konovalov",
"RajeshPandey",
"Romaine",
"SPQRobin",
"Saruman",
"Siebrand",
"Sjoerddebruin",
"Southparkfan",
"सरोज कुमार ढकाल",
"Kim Bruning",
"Niknetniko",
"Arent",
"McDutchie",
"Gloria sah",
"Mar(c)",
"Robin0van0der0vliet",
"Servien",
"TheDJ",
"JensRiskin",
"MedShot",
"Esketti",
"FabianRM",
"Mbch331"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Geeft HTML5 terug voor een pagina van de Parsoidservice.",
"apihelp-visualeditor-param-basetimestamp": "Stel dit in op de tijd waarop de versie is bewerkt tijdens het opslaan. Wordt gebruikt om bewerkingsconflicten te detecteren.",
"apihelp-visualeditor-param-cachekey": "Gebruik het resultaat van een eerder \"serializeforcache\"-verzoek met deze sleutel voor serialiseren of diff. Heeft voorrang boven $1html.",
"apihelp-visualeditor-param-html": "HTML die naar Parsoid gestuurd moet worden om te converteren naar wikitekst.",
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "Het te gebruiken versienummer (standaard de laatste versie).",
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Uit te voeren handeling.",
"apihelp-visualeditor-param-page": "De pagina om de handeling op uit te voeren.",
"apihelp-visualeditor-param-pst": "De wikitekst transformeren voor opslaan voordat deze naar Parsoid wordt gestuurd (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp": "Stel dit tijdens het opslaan in op de tijd waarop de pagina is geladen. Wordt gebruikt om bewerkingsconflicten te detecteren.",
"apihelp-visualeditor-param-wikitext": "Wikitekst die naar Parsoid gestuurd moet worden om te converteren naar HTML (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditoredit-description": "Sla een HTML5-pagina op in MediaWiki (geconverteerd naar wikitekst via de Parsoidservice).",
"apihelp-visualeditoredit-param-basetimestamp": "Stel dit in op de tijd waarop de versie is bewerkt tijdens het opslaan. Wordt gebruikt om bewerkingsconflicten te detecteren.",
"apihelp-visualeditoredit-param-cachekey": "Gebruik het resultaat van een eerder \"serializeforcache\"-verzoek met deze sleutel. Heeft voorrang boven $1html.",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaid": "Captcha-ID (bij het opslaan met een captcha-antwoord).",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaword": "Antwoord op de captcha (bij het opslaan met een captcha-antwoord).",
"apihelp-visualeditoredit-param-html": "HTML die naar Parsoid gestuurd moet worden in ruil voor wikitekst.",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Als kleine bewerking markeren.",
"apihelp-visualeditoredit-param-needcheck": "Stel deze parameter in tijdens het opslaan als de versie mogelijk roundtripproblemen heeft. Dit resulteert in het labelen van de bewerking.",
"apihelp-visualeditoredit-param-oldid": "Het te gebruiken versienummer. Standaard de laatste versie. Gebruik 0 voor een nieuwe pagina.",
"apihelp-visualeditoredit-param-page": "De pagina waarop handelingen worden uitgevoerd.",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp": "Stel dit tijdens het opslaan in op de tijd waarop de pagina is geladen. Wordt gebruikt om bewerkingsconflicten te detecteren.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Bewerkingssamenvatting.",
"tooltip-ca-createsource": "Broncode voor deze pagina aanmaken",
"tooltip-ca-editsource": "Broncode van deze pagina bewerken",
"tooltip-ca-edit": "Deze pagina bewerken via wikitekst",
"tooltip-ca-ve-edit": "Pagina bewerken",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Geavanceerde instellingen",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Eenvoudige koppeling",
"visualeditor-beta-appendix": "beta",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Deze tekstverwerker is in \"beta\". Om op elk moment over te schakelen naar de wikitekstmodus zonder uw veranderingen te verliezen, opent u het uitklaplijstje naast \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" en selecteert u \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\".",
"visualeditor-browserwarning": "U gebruikt een browser die niet wordt ondersteund door deze tekstverwerker.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Lokale beschrijving toevoegen (brontekstmodus)",
"visualeditor-ca-createsource": "Broncode aanmaken",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Lokale beschrijving bewerken (brontekstmodus)",
"visualeditor-ca-editsource": "Brontekst bewerken",
"visualeditor-ca-editsource-section": "brontekst bewerken",
"visualeditor-ca-ve-create": "Visuele tekstverwerker",
"visualeditor-ca-ve-edit": "Visuele tekstverwerker",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Visuele tekstverwerker",
"visualeditor-categories-tool": "Categorieën",
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Boek",
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Tijdschrift",
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Nieuws",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Website",
"visualeditor-desc": "Visuele tekstverwerker voor MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Visuele tekstverwerker",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Doorgaan",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Dit is onze nieuwe, gemakkelijkere manier om te bewerken. Er wordt nog aan gewerkt, wat betekent dat u misschien een deel van een pagina niet kunt bewerken of problemen ondervindt die moeten worden verholpen. We raden u aan uw wijzigingen te controleren en wij juichen berichten toe over eventuele problemen die u tegenkomt tijdens het gebruik van visuele tekstverwerker. Klik op de knop \"{{int:visualeditor-help-tool}}\" om terugkoppeling te geven. Door op het tabblad \"$1\" te klikken kunt u op elk moment de wikitekst bewerken, waarbij de wijzigingen die u reeds hebt gedaan worden meegenomen.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Welkom}} bij de visuele tekstverwerker",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Alternatieve tekst",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "U kunt dit gebruiken om een tekstbeschrijving op te geven die wordt gebruikt voor mensen die het item niet kunnen zien. De beschrijving moet goed genoeg zijn om het doel te begrijpen, en informatie verschaffen over het media-item. Dit is van groot belang voor mensen die screenreadersoftware gebruiken of browsers met alleen tekst.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Afbeelding wijzigen",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Deze afbeelding gebruiken",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Bestandsnaam",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Bijschrift",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "U kunt dit gebruiken om voor alle lezers een label weer te geven naast het item. Dit wordt vaak gebruikt om uit te leggen waarom het item relevant is voor de context waarin het wordt weergegeven. Het moet bondig en informatief zijn.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Terug",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Geüpload door $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Geluidsbestand",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Aangemaakt: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Naamsvermeldingen",
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$1 $2, $3",
"visualeditor-dialog-media-info-ellipsis": "…",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Volledige beschrijving",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Licentie",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artiest: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Meer informatie",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Meer lezen",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Geüpload: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Geen resultaten gevonden.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Originele afmetingen",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Geavanceerde instellingen",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Algemene instellingen",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centreren",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Tekst om dit item laten vloeien",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "U kunt dit media-item in lijn met de tekst weergeven in plaats van het laten zweven. Doe dit zelden, omdat u de weergave van de tekst daarmee onderbreekt als u dit vinkvakje uitschakelt.",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Links",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Geen",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Rechts",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Positie",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "U kunt instellen waar dit media-item wordt weergegeven op de pagina. Dit wordt soms gebruikt voor het breken van een lange regel met afbeeldingen aan één kant van de pagina.",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Selecteren",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Aangepaste afmetingen instellen",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Standaardgrootte instellen",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Volledige grootte maken",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "De oorspronkelijke bestandsgrootte kon niet opgehaald worden.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Afbeeldingsgrootte",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "U kunt instellen hoe groot het media-item wordt weergegeven op de pagina. Dit moet bijna altijd de normale grootte worden, omdat aangepaste afmetingen storend werken op de opmaak van de pagina, en ze inconsistent maken.",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Afmetingen voor miniatuur",
"visualeditor-dialog-media-title": "Mediainstellingen",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Rand",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Frame",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Zonder frame",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Basis",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Soort afbeelding",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "U kunt instellen hoe het media-item wordt weergegeven op de pagina. Dit moet in bijna alle gevallen een miniatuurafbeelding zijn om consistent te zijn met andere pagina's.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniatuur",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Geavanceerde instellingen",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Geavanceerde instellingen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categorieën",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "U kunt aanpassen hoe deze pagina wordt gesorteerd als deze wordt weergegeven in een categorie door het instellen van een andere index voor sorteren. Dit wordt vaak gebruikt voor het sorteren van pagina's over mensen op basis van de achternaam, terwijl de paginanaam begint met hun voornaam.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Pagina standaard sorteren als",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Deze categorie is standaard niet zichtbaar op pagina's waar die wordt toegevoegd.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Verborgen categorieën",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Overeenkomende categorieën",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Deze categorie naar hier verplaatsen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nieuwe categorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Categorie toevoegen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Deze categorie heeft geen omschrijvingspagina.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opties",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categorieën",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Pagina sorteren onder de naam",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Taalcode",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Talen",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Gekoppelde pagina",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Taal",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Dit is een lijst met pagina's in andere talen die gekoppeld zijn aan deze pagina. Deze lijst kan alleen in de broncodemodus of op Wikidata bewerkt worden.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Talen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Weergavetitel",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Weergavetitel inschakelen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "U kunt de weergegeven paginanaam aanpassen door een ander weergavelabel in te stellen.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "U kunt voorkomen dat deze categorie wordt weergegeven in de lijst met categorieën voor de pagina. Dit is handig voor de categorieën die van belang zijn voor de redactie, maar niet de meeste lezers, zoals pagina's die een illustratie nodig hebben.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Verborgen categorie",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Standaard",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Nee",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Ja",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "U kunt het indexeren van de pagina door zoekmachines afdwingen of juist voorkomen.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Zoekmachines deze pagina laten indexeren",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Pagina-instellingen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Standaard",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Nee",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Ja",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "U kunt deen extra tabblad naast het tabblad \"$1\" laten weergeven op deze pagina, om het het toevoegen van een nieuwe paragraaf makkelijk te maken, of dit tabblad nooit laten weergeven.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Tabblad om een nieuwe paragraaf toe te voegen op deze pagina weergeven",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "U kunt voorkomen dat de inhoud van deze pagina automatisch wordt omgezet in andere schriften.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Geen inhoud tussen taalvarianten omzetten",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "U kunt voorkomen dat koppelingen om te bewerken worden weergegeven naast elke paragraaf in het ongebruikelijke geval waar dat van toepassing is.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "De bewerkknop naast elke koptekst op deze pagina uitschakelen.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "U kunt voorkomen dat afbeeldingen in deze categorie worden weergegeven als galerij, als dat is ongewenst is.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Galerij uitschakelen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "U kunt voorkomen dat deze paginanaam wordt automatisch omgezet in andere schriften.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Geen paginanamen tussen taalvarianten omzetten",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "U kunt van deze pagina een doorverwijzing maken, een pagina die lezers automatisch een andere pagina in deze wiki laat zien. Dit is handig voor verkeerd gespelde en alternatieve namen of begrippen. Als u dit doet, zien de lezers de inhoud van deze pagina niet.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Pagina doorsturen naar",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Doelpagina voor doorsturen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "U kunt voorkomen dat deze doorverwijzing automatisch wordt bijgewerkt wanneer de pagina waar deze naar doorverwijst wordt hernoemd, in het zeldzame geval dit nodig is.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Voorkomen dat deze doorverwijzing wordt bijgewerkt als de doelpagina wordt hernoemd.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Pagina-instellingen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Als nodig",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nooit",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Altijd",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "U kunt forceren dat een inhoudsopgave wordt weergeven met de koptekst van iedere paragraaf op een pagina met minder dan drie paragrafen, of forceren dat de inhoudsopgave nooit wordt weergegeven. Standaard wordt een inhoudsopgave weergegeven op pagina's met drie of meer paragrafen.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Inhoudsopgave weergeven",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opties",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Deze referentie wordt $1 {{PLURAL:$1|keer}} gebruikt op deze pagina.",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Deze groep gebruiken",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Algemene verwijzingen",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Hergebruiken op naam",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opties",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Referentie",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-full-label": "Een citaat dat al bestaat op deze pagina opnieuw gebruiken",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Bestaande referentie gebruiken",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Hergebruiken",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-general": "Algemene lijst met bronnen",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "Lijst met bronnen voor de groep \"$1\"",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Referentielijst",
"visualeditor-dialog-template-title": "Sjabloon",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Inhoud toevoegen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Meer informatie toevoegen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Sjabloon toevoegen",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Inhoud",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Gegenereerd door: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Verouderd veld",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Veld is verouderd: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Bezig met laden…",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Opties weergeven",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|U}} voegt de sjabloon \"$1\" toe aan deze pagina. Er is nog geen beschrijving, maar mogelijk is er informatie op de <a $2>sjabloonpagina</a>.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opties",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Standaardwaarde: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Voorbeeldwaarde: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Veldomschrijving",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Geen veldomschrijving beschikbaar",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Sjabloon toevoegen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Inhoud verwijderen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Veld verwijderen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Sjabloon verwijderen",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Vereist veld",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Veld is vereist.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Terug",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Toch doorgaan",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Verplichte {{PLURAL:$1|parameter ontbreekt|parameters ontbreken}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Weet u zeker dat u verder wilt gaan zonder de {{PLURAL:$2|parameter|$1 parameters}} in te vullen?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Opties verbergen",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Transclusie",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Media",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Pagina-instellingen",
"visualeditor-dialogbutton-reference-full-label": "Basisformulier",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Basis",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Referentielijst",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Sjabloon",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Transclusie",
"visualeditor-diff-nochanges": "De controle kan niet begonnen worden omdat uw versie de laatste versie van deze pagina is.",
"visualeditor-differror": "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van gegevens van de server: $1.",
"visualeditor-editconflict": "Uw wijzigingen konden niet opgeslagen worden vanwege een bewerkingsconflict. Wilt {{GENDER:|u}} het conflict handmatig oplossen?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|melding|meldingen}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Meldingen over bewerken",
"visualeditor-editsummary": "Beschrijf wat u hebt gewijzigd",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Het aantal resterende bytes",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Paginanaam",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Kopje",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Onderkop 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Onderkop 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Onderkop 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Onderkop 4",
"visualeditor-languages-tool": "Talen",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Externe koppeling",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Pagina's zoeken",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Ongeldige paginanaam",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Label toevoegen",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Eenvoudige koppeling",
"visualeditor-loaderror-message": "Er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van gegevens van de server: $1.",
"visualeditor-loaderror-title": "De editor kon niet worden geladen",
"visualeditor-loadwarning": "Fout tijdens het laden van gegevens van de server: $1. Wilt u het opnieuw proberen?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Fout tijdens het laden van een token van server: $1. Wilt u het opnieuw proberen?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Hoofdnaamruimte",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Media zoeken",
"visualeditor-meta-tool": "Opties",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Naar broncodemodus schakelen?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Naar broncodemodus schakelen",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "U schakelt over naar broncodebewerking.\nUw wijzigingen aan dit document worden behouden, maar u kunt niet teruggaan naar deze tekstverwerker zonder op te slaan en de pagina opnieuw te laden.\nWilt u doorgaan?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Annuleren",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Wijzigingen behouden",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Wijzigingen annuleren",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Voorbeeld.jpg|Bijschrift voor afbeelding",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galerij",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Pagina-instellingen",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "U probeert een te vertalen pagina te bewerken. Het bewerken van deze pagina's wordt officieel nog niet ondersteund.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Veldnaam",
"visualeditor-parameter-search-more": "{{PLURAL:$1|Eén ander veld|$1 andere velden}} weergeven",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Geen ongebruikte velden",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Onbekend veld",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Visuele tekstverwerker tijdelijk uitschakelen zolang deze in beta is",
"visualeditor-preference-core-description": "Visuele tekstverwerker inschakelen. Deze tekstverwerker is niet beschikbaar op overlegpagina's en sommige andere naamruimten.",
"visualeditor-preference-core-label": "Visueel bewerken",
"visualeditor-preference-enable": "Visuele tekstverwerker inschakelen. Deze is beschikbaar in de volgende {{PLURAL:$2|naamruimte|naamruimten}}: $1",
"visualeditor-recreate": "De pagina is verwijderd sinds u bent begonnen met bewerken. Klik op \"$1\" om de pagina opnieuw aan te maken.",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "Zoeken in huidige citaten",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "Er zijn geen referenties op deze pagina met de groep \"$1\" om toe te voegen aan deze lijst.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "Er zijn op deze pagina geen referenties die in deze lijst opgenomen kunnen worden.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Deze referentie bevindt zich in een sjabloon of een ander soort gegenereerd blok en kan voorlopig alleen in de broncodemodus bewerkt worden.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Uw bewerking kon niet verwerkt worden omdat uw sessie niet meer geldig is.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Wilt u deze pagina opslaan als anonieme gebruiker? Uw IP-adres wordt dan opgeslagen in de paginageschiedenis.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "U bent nu aangemeld als [[User:$1|$1]]. Uw bewerking wordt aan deze gebruiker gekoppeld als u die opslaat.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Pagina aanmaken",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Fout",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Probleem melden",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Conflict oplossen",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Pagina terugplaatsen",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Doorgaan met bewerken",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Wijzigingen controleren",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Terug naar opslaan",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Pagina opslaan",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Waarschuwing",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflict",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Geen te controleren wijzigingen",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Wijzigingen controleren",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Wijzigingen opslaan",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Uw bewerking is mogelijk beschadigd. Controleer deze voordat u opslaat.",
"visualeditor-saveerror": "Fout tijdens het opslaan van gegevens naar de server: $1.",
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Fout tijdens het opslaan van de pagina: deze pagina staat op de zwarte lijst",
"visualeditor-serializeerror": "Fout tijdens het laden van gegevens van de server: $1",
"visualeditor-settings-tool": "Pagina-instellingen",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Vaak gebruikt",
"visualeditor-timeout": "De visuele tekstverwerker is op dit moment niet beschikbaar. Wilt u in bronmodus bewerken?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Citeren",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Pagina opslaan",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Gebruikersnaamruimte",
"visualeditor-version-label": "Versie",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Weet u zeker dat u wilt teruggaan naar de modus bekijken zonder eerst op te slaan?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Wijzigingen niet opslaan",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Doorgaan met bewerken",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Weet u het zeker?",
"visualeditor-wikitext-warning": "U bevindt zich in de visuele tekstverwerker. [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|Wikitekst]] werkt hier niet. Om op elk moment over te schakelen naar de wikitekstmodus zonder uw veranderingen te verliezen, opent u het uitklaplijstje naast \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" en selecteert u \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Wikitekst gedetecteerd"
}