mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/VisualEditor
synced 2024-11-12 09:09:25 +00:00
2a9709b43f
Change-Id: Iaaf368973dd1f771dd8b69da4eaf2450f4df0e6d
408 lines
37 KiB
JSON
408 lines
37 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Cheers!",
|
||
"Jdforrester",
|
||
"Minh Nguyen",
|
||
"Trần Nguyễn Minh Huy",
|
||
"Dinhxuanduyet",
|
||
"KhangND",
|
||
"Anh88",
|
||
"Quenhitran",
|
||
"Nguyên Lê",
|
||
"Harriettruong3",
|
||
"Nhatminh01",
|
||
"Alphama"
|
||
]
|
||
},
|
||
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
|
||
"collabpad-import-subtitle": "Nhập từ $1",
|
||
"collabpad": "CollabPad",
|
||
"tooltip-ca-createsource": "Tạo mã nguồn cho trang này",
|
||
"tooltip-ca-edit": "Sửa đổi mã wiki của trang này",
|
||
"tooltip-ca-editsource": "Sửa đổi mã nguồn của trang này",
|
||
"tooltip-ca-ve-edit": "Sửa đổi trang này",
|
||
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Tùy chọn nâng cao",
|
||
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Sửa tiếp",
|
||
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Trang này được sửa đổi sau khi bạn tải nó lần cuối cùng. Bạn có muốn tiếp tục sửa đổi phiên bản cũ hoặc sửa đổi phiên bản hiện tại từ đầu?",
|
||
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Sửa đổi từ đầu",
|
||
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Sửa tiếp?",
|
||
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Không thể khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn.",
|
||
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Khôi phục thay đổi bị thất bại",
|
||
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Các thay đổi chưa lưu của bạn đã được khôi phục tự động.",
|
||
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Đã khôi phục các thay đổi",
|
||
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Quay lại",
|
||
"visualeditor-beta-label": "thử nghiệm",
|
||
"visualeditor-beta-warning": "Nếu bạn gặp sự cố kỹ thuật trong lúc sửa đổi, xin vui lòng báo cáo nó bên dưới.",
|
||
"visualeditor-browserwarning": "Bạn đang sử dụng một trình duyệt không được chính thức hỗ trợ bởi trình soạn thảo này.",
|
||
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Thêm mã nguồn miêu tả địa phương",
|
||
"visualeditor-ca-createsource": "Tạo mã nguồn",
|
||
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Sửa mã nguồn miêu tả địa phương",
|
||
"visualeditor-ca-editsource": "Sửa mã nguồn",
|
||
"visualeditor-ca-editsource-section": "sửa mã nguồn",
|
||
"visualeditor-ca-ve-create": "Trình soạn thảo trực quan",
|
||
"visualeditor-ca-ve-edit": "Trình soạn thảo trực quan",
|
||
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Trình soạn thảo trực quan",
|
||
"visualeditor-categories-tool": "Thể loại",
|
||
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Đổi mã biến thể ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Đã đổi đích đổi hướng từ $1 thành $2",
|
||
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Đổi tham số bản mẫu",
|
||
"visualeditor-desc": "Trình soạn thảo trực quan dùng cho MediaWiki",
|
||
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Soạn thảo trực quan",
|
||
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Văn bản thay thế",
|
||
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Ghi lời miêu tả văn bản dành cho những người không thể nhìn thấy mục này. Lời miêu tả nên được viết rõ ràng để cho những người này hiểu được mục đích và thông tin của mục phương tiện. Điều này quan trọng cho những người khiếm thị và những người khác phải sử dụng phần mềm đọc màn hình hoặc trình duyệt văn bản.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Chọn một hình ảnh khác",
|
||
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Sử dụng hình ảnh này",
|
||
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(trang miêu tả)",
|
||
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Tên tập tin",
|
||
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Chú thích",
|
||
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Hiển thị một nhãn xuất hiện bên cạnh mục cho tất cả người dùng. Nhãn này thường được dùng để giải thích tại sao mục có liên quan đến nội dung xung quanh. Nó nên được viết ngắn gọn và rõ nghĩa.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-goback": "Quay lại",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Tải lên bởi $1",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Tập tin âm thanh",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Đã tạo: $1",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Ghi công",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$1 $2, $3",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-ellipsis": "…",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Miêu tả đầy đủ",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Giấy phép",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Tác giả: $1",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Thêm thông tin",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Đọc thêm",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-separator": "·",
|
||
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Đã tải lên: $1",
|
||
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Không tìm thấy kết quả.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Nâng cao",
|
||
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Chung",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Giữa",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Bao văn bản chung quanh đối tượng này",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Bạn có thể làm cho mục phương tiện này xuất hiện ngang hàng với văn bản của trang thay vì để nó trôi nổi. Bạn nên ít khi sử dụng tùy chọn này, bởi vì nó sẽ chèn nhiều khoảng cách ở giữa văn bản nếu bạn bỏ đánh dấu hộp kiểm này.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Trái",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Không căn",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Phải",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Vị trí",
|
||
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Bạn có thể đặt vị trí của mục phương tiện này trên trang. Tùy chọn đôi khi được dùng để biến đổi một trang có hàng hình ảnh dài ở một bên.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-save": "Lưu",
|
||
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Tìm kiếm",
|
||
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Tải lên",
|
||
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Đặt kích thước tùy chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Đặt thành kích thước mặc định",
|
||
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Đặt thành kích thước đầy đủ",
|
||
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Kích thước hình",
|
||
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Bạn có thể thiết lập độ lớn của mục phương tiện trên trang. Mục phương tiện hầu như nên luôn luôn ở kích thước mặc định, vì các kích thước tùy chỉnh có thể ảnh hưởng đến bố cục trang đối với người đọc và khiến trang mất cân đối.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Kích thước hình thu nhỏ (thumbnail)",
|
||
"visualeditor-dialog-media-title": "Tùy chọn phương tiện",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Đường viền",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Đường khung",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Không có đường khung",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Cơ bản",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Kiểu hình",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Bạn có thể thiết lập hình thức của mục phương tiện trên trang. Trong hầu hết các trường hợp, mục phương tiện nên ở định dạng hình nhỏ để phù hợp với những trang khác.",
|
||
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Hình nhỏ",
|
||
"visualeditor-dialog-media-upload": "Tải lên",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Tùy chọn nâng cao",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Tùy chọn nâng cao",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Xếp trang này vào thêm thể loại",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Thể loại",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Thể loại",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Bạn có thể ghi đè cách sắp xếp trang này trên trang thể loại bằng một chìa khóa sắp xếp thay thế. Nhiều khi phải ghi đè chìa khóa để sắp xếp một tiểu sử của người phương Tây theo họ mà đặt tên trang theo thứ tự tên-họ.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Sắp xếp trang này dưới tên mặc định",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Thể loại này sẽ không hiển thị trên các trang được xếp vào nó.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Thể loại ẩn",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Thể loại phù hợp",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Chuyển thể loại sang đây",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Thể loại mới",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Thêm thể loại",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Thể loại này thiếu trang miêu tả.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Tùy chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Thể loại",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Sắp xếp trang này như thể có tên",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Mã ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Trang liên kết",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Đây là danh sách các trang trong các ngôn ngữ khác được liên kết đến đây. Hiện nay chỉ có thể sửa đổi danh sách này trong chế độ sửa đổi mã nguồn hoặc trên Wikidata.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Tên hiển thị",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Chỉnh lại tên hiển thị",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Bạn có thể ghi đè tiêu đề được hiển thị ở đầu trang bằng một tên khác.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Bạn có thể ngăn không cho thể loại này hiển thị trên danh sách thể loại trong các trang được xếp vào. Điều này hữu ích đối với những thể loại mà các biên tập viên quan tâm nhưng không cần thiết cho hầu hết độc giả, chẳng hạn như các trang cần một hình minh họa.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Thể loại ẩn",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Mặc định",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Không cho phép",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Cho phép",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Bạn có thể bắt buộc các công cụ tìm kiếm phải bao gồm hoặc bỏ qua trang này trong các trang kết quả thích hợp. Tùy chọn này không có ảnh hưởng đến máy tìm kiếm trong wiki.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Cho phép các máy tìm kiếm đánh chỉ mục trang này",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Tùy chọn trang",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Mặc định",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ẩn",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Hiện",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Bạn có thể bắt trang này phải hiển thị hoặc ẩn thẻ bên cạnh “$1” để dễ dàng thêm một phần mới.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Hiện nút trên trang để thêm phần mới",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Bạn có thể ngăn ngừa nội dung của trang này được chuyển tự.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Không tự động chuyển đổi nội dung giữa các biến thể ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Bạn có thể ngưng việc hiện các liên kết sửa đổi bên cạnh mỗi đề mục trong trường hợp bất thường cần có sự thích hợp.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Ẩn các liên kết sửa đổi bên cạnh các đề mục trên trang này.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Bạn có thể ngăn không cho thể loại này hiện các tập tin dưới dạng tập ảnh, nếu việc đó không thích hợp trong trường hợp này.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Ẩn các tập ảnh",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Bạn có thể ngăn ngừa tên trang này được chuyển tự.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Không tự động chuyển đổi tiêu đề giữa các biến thể ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Bạn có thể biến trang này thành một trang đổi hướng, đó là trang mà sẽ tự động đưa các độc giả đến một trang khác trên wiki này. Điều này sẽ hữu ích đối với các tên hay khái niệm có cách đọc khác và nội dung tương tự. Nếu bạn làm như vậy, độc giả sẽ không nhìn thấy nội dung của trang này.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Đổi hướng trang này đến",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Trang để đổi hướng đến",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Bạn có thể ngăn trang đổi hướng này cập nhật tự động khi mà trang đổi hướng đến được di chuyển. Chỉ sử dụng tùy chọn này trong một số trường hợp rất hiếm.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Ngăn không cho trang đổi hướng này được cập nhật khi trang đích được di chuyển.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Tùy chọn trang",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Nếu cần thiết",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Không bao giờ",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Luôn luôn",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Bạn có thể buộc một bảng mục lục gồm danh sách đề mục của trang này hiện ra trong những trang có ít hơn bốn đề mục, hoặc buộc nó không xuất hiện. Theo mặc định, nó sẽ xuất hiện nếu trang có bốn đề mục trở lên.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Hiển thị mục lục",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Không tìm thấy bản mẫu.",
|
||
"visualeditor-dialog-meta-title": "Tùy chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Ban đầu thu nhỏ",
|
||
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Thu nhỏ được",
|
||
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Sắp xếp được",
|
||
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Được trang trí (bảng wiki)",
|
||
"visualeditor-dialog-template-title": "Bản mẫu",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "Bản mẫu “$1” chưa tồn tại.",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Thêm nội dung",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Bổ sung thêm thông tin",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Thêm bản mẫu",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Nội dung",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Tạo bởi: $1",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Trường bị phản đối",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Trường bị phản đối. $1",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Đang tải…",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-more-template-description": "Có thể có thêm thông tin về bản mẫu “$1” tại [[{{ns:template}}:$1|trang của nó]].",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Hiện tùy chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Bản mẫu “$1” chưa có lời miêu tả, nhưng [[$1|trang của bản mẫu]] có thể có thông tin về nó.",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Tùy chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Mặc định: $1",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "ví dụ $1",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Miêu tả trường",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Không có lời miêu tả trường",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Thêm bản mẫu",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-raw-fallback": "Lỡ thì hiển thị mã wiki thuần",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Xóa nội dung",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Xóa trường",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Gỡ bản mẫu",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Trường bắt buộc",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Trường bị bắt buộc.",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Quay lại",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Kệ và tiếp tục",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Thiếu {{PLURAL:$1}}trường yêu cầu",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục mà không điền {{PLURAL:$2|trường|các trường}} $1?",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Ẩn tùy chọn",
|
||
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Bản mẫu",
|
||
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Phương tiện",
|
||
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Tùy chọn trang",
|
||
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Bản mẫu",
|
||
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Bản mẫu",
|
||
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Hoàn tất việc sửa đổi",
|
||
"visualeditor-editconflict": "Không thể lưu các thay đổi của bạn do mâu thuẫn sửa đổi. Bạn có muốn giải quyết mâu thuẫn một cách thủ công?",
|
||
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} hiện duy trì chế độ sửa đổi của bạn. Bạn có thể chuyển qua lại các chế độ sửa đổi trong một phiên sửa đổi và cũng có thể thay đổi tùy chọn của bạn về sau.",
|
||
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Sử dụng chế độ sửa đổi mà tôi sử dụng lần truớc",
|
||
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Thẻ sửa đổi",
|
||
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 thông báo",
|
||
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Thông báo sửa đổi",
|
||
"visualeditor-editsummary": "Miêu tả các thay đổi của bạn",
|
||
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Số byte còn lại",
|
||
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Số ký tự còn lại",
|
||
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Hiểu rồi",
|
||
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
|
||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Tên trang",
|
||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Đề mục",
|
||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Đề mục con 1",
|
||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Đề mục con 2",
|
||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Đề mục con 3",
|
||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Đề mục con 4",
|
||
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Đang tạo mã wiki",
|
||
"visualeditor-languages-tool": "Ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Liên kết ngoài",
|
||
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Tìm kiếm trang",
|
||
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Đổi thành liên kết ISBN",
|
||
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Đổi thành liên kết PMID",
|
||
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Đổi thành liên kết RFC",
|
||
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Đặt liên kết từ các cụm từ quan trọng đến các bài wiki hoặc trang Web khác. Các liên kết sẽ giúp các độc giả hiểu bối cảnh.",
|
||
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Liên kết",
|
||
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Tên trang không hợp lệ",
|
||
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Thêm văn bản",
|
||
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Liên kết đơn giản",
|
||
"visualeditor-loaderror-message": "Lỗi khi tải dữ liệu từ máy chủ: $1.",
|
||
"visualeditor-loaderror-title": "Không thể tải trình soạn thảo",
|
||
"visualeditor-loadwarning": "Lỗi tải dữ liệu từ máy chủ: $1. Bạn có muốn thử lại không?",
|
||
"visualeditor-loadwarning-noconnect": "Không thể kết nối với máy chủ",
|
||
"visualeditor-loadwarning-token": "Lỗi tải dấu hiệu sửa đổi từ máy chủ: $1. Bạn có muốn thử lại không?",
|
||
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Đổi thành liên kết đơn giản",
|
||
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Liên kết ISBN",
|
||
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Liên kết PMID",
|
||
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Liên kết RFC",
|
||
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Không gian tên chính",
|
||
"visualeditor-media-input-placeholder": "Tìm phương tiện",
|
||
"visualeditor-media-title-audio": "Audio",
|
||
"visualeditor-media-title-image": "Hình ảnh",
|
||
"visualeditor-media-title-video": "Video",
|
||
"visualeditor-meta-tool": "Tùy chọn",
|
||
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Chuyển chế độ sửa đổi",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Đang chuyển sang chế độ sửa đổi mã nguồn…",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Có muốn sửa đổi mã nguồn?",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Chế độ sửa mã nguồn",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Chế độ sửa mã nguồn không có sẵn tại đây",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Bạn đang chuyển sang chế độ sửa đổi mã nguồn. Bạn có muốn tiếp tục không?",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Hủy bỏ",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Chuyển",
|
||
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Bỏ các thay đổi của tôi và chuyển",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Bấm hình này bất cứ lúc nào để quay lại chế độ sửa đổi trực quan.",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Bạn đã chuyển qua chế độ sửa đổi mã nguồn",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Đang chuyển sang trình soạn thảo trực quan…",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Ẩn thông báo này lần sau",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Chuyển sang Trình soạn thảo trực quan?",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Trình soạn thảo trực quan",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Trình soạn thảo trực quan không có sẵn tại đây",
|
||
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Bạn đang chuyển sang trình soạn thảo trực quan. Bạn có muốn tiếp tục không?",
|
||
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Bấm hình này bất cứ lúc nào để quay lại chế độ sửa đổi mã nguồn.",
|
||
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Bạn đã chuyển qua chế độ sửa đổi trực quan",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Chú thích tập ảnh",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-input-placeholder": "Chú thích toàn bộ tập ảnh",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Hình ảnh",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Tùy chọn",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "Lớp CSS",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Lớp CSS được phân tách bằng dấu cách",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Tập ảnh không có hình ảnh nào.",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Chiều cao mỗi hình",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Chiều cao mặc định: $1 điểm ảnh",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-image-caption-placeholder": "Chú thích hình",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Truyền thống không có khung",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Sát nhau",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-hover": "Sát nhau có chú thích khi rê chuột lên",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-overlay": "Sáu nhau có chú thích phủ lên",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Thuyết trình",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Truyền thống",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Kiểu hiển thị",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Số hình trong hàng",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Loại bỏ hình",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Thêm hình mới",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Hiển thị tên tập tin",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "Kiểu CSS",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "Kiểu CSS được phân tách bằng dấu chấm phẩy",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Tập ảnh",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Chiều ngang mỗi hình",
|
||
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Chiều ngang mặc định: $1 điểm ảnh",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariant-disabled": "Chuyển đổi biến thể đang tắt",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariant-filter": "Lọc các biến thể $1",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariant-name": "Tên ngôn ngữ: $1",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariant-oneway": "Chuyển đổi một chiều: $1",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariant-twoway": "Chuyển đổi ngôn ngữ: $1",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariant-unknown": "Biến thể ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-describe": "Đây là quy tắc được miêu tả.",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-hidden": "Đây là quy tắc ẩn.",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-title": "Quy tắc này được áp dụng vào tên trang.",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-code-label": "Mã ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-invalid-language-label": "<không hợp lệ>",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-name-label": "Ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-from-label": "Gốc",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-to-label": "Đích",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-twoway-label": "Văn bản",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-disabled": "Chuyển đổi biến thể đang tắt",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-filter": "Bộ lọc biến thể",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-name": "Tên ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-oneway": "Quy tắc chuyển đổi một chiều",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-twoway": "Quy tắc chuyển đổi ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-unknown": "Biến thể ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-disabled-placeholder": "Văn bản được khóa không được chuyển đổi biến thể",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-label": "Ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Mã ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Nội dung",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-placeholder": "Văn bản lọc",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-add-button": "Thêm trường hợp mới",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-clear-button": "Xóa trường hợp",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Văn bản gốc",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-to-text-placeholder": "Văn bản biến thể",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-disabled": "Chuyển đổi biến thể đang tắt",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-filter": "Bộ lọc biến thể",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Tên ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-oneway": "Quy tắc chuyển đổi một chiều",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-twoway": "Quy tắc chuyển đổi ngôn ngữ",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-add-button": "Thêm trường hợp mới",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-clear-button": "Xóa trường hợp",
|
||
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-text-placeholder": "Văn bản biến thể",
|
||
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Cho phép định dạng hóa văn bản",
|
||
"visualeditor-mwpredialog-title": "Văn bản thuần định dạng sẵn",
|
||
"visualeditor-mwsignature-tool": "Chữ ký của bạn",
|
||
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Tùy chọn trang",
|
||
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Bạn đang sửa đổi một trang có thể được dịch. Trình soạn thảo này chưa chính thức hỗ trợ việc sửa đổi loại trang này.",
|
||
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Tên trường",
|
||
"visualeditor-parameter-search-more": "Hiển thị {{PLURAL:$1|một|$1}} trường nữa",
|
||
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Không có trường không sử dụng",
|
||
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Trường bất ngờ",
|
||
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Tạm tắt Trình soạn thảo trực quan trong khi nó đang ở trạng thái thử nghiệm",
|
||
"visualeditor-preference-core-description": "Sử dụng trình soạn thảo trực quan. Nó không có sẵn trên các trang thảo luận và trong vài không gian tên khác.",
|
||
"visualeditor-preference-core-label": "Trình soạn thảo trực quan",
|
||
"visualeditor-preference-enable": "Sử dụng Trình soạn thảo trực quan. Nó có sẵn trong {{PLURAL:$2|không gian tên|các không gian tên}} sau: $1",
|
||
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Kích hoạt trình soạn thảo mã wiki mới trong trình soạn thảo trực quan. Trình soạn thảo này có thiết kế và công cụ giống với trình soạn thảo trực quan, có giao diện tương tự, và cho phép chuyển đổi qua lại một cách ổn định hơn.",
|
||
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable": "Sử dụng chế độ mã wiki trong trình soạn thảo trực quan thay vì hộp sửa đổi mã wiki bình thường.",
|
||
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Chế độ mã wiki mới",
|
||
"visualeditor-preference-tabs": "Chế độ sửa đổi:",
|
||
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Hiển thị cả hai thẻ sửa đổi",
|
||
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Luôn sử dụng trình soạn thảo trực quan nếu có thể",
|
||
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Luôn sử dụng chế độ sửa đổi mã nguồn",
|
||
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Duy trì trình soạn thảo mà tôi sử dụng lần truớc",
|
||
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Sử dụng chế độ trực quan mới trên các trang khác biệt giữa phiên bản.",
|
||
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Khác biệt trực quan",
|
||
"visualeditor-rebase-client-export": "Xuất",
|
||
"visualeditor-rebase-client-import": "Nhập",
|
||
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Tên trang",
|
||
"visualeditor-recreate": "Trang này đã bị xóa sau khi bạn bắt đầu sửa đổi. Bấm “$1” để tạo nó lại.",
|
||
"visualeditor-redirect-description": "Đổi hướng đến $1",
|
||
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Chúng tôi không lưu được sửa đổi của bạn vì phiên không còn hợp lệ.",
|
||
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Bạn có muốn lưu trang này là người dùng vô danh thay vì thành viên đăng ký? Địa chỉ IP của bạn sẽ được ghi vào lịch sử sửa đổi của trang này.",
|
||
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Bạn không còn đăng nhập. Xin hãy đăng nhập lại trong một thẻ khác và thử lại.",
|
||
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Bạn hiện đăng nhập vào tài khoản [[User:$1|$1]]. Nếu bạn lưu sửa đổi này, tài khoản của bạn sẽ được ghi công trong lịch sử trang.",
|
||
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Bấm $1 để lưu sửa đổi của bạn.",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-create": "Tạo trang",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-error": "Lỗi",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Đăng",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Xuất bản",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-report": "Báo vấn đề",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Giải quyết mâu thuẫn",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Sửa tiếp",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-review": "Xem lại những thay đổi của bạn",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Quay lại mẫu lưu trang",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Lưu",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Lưu",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Báo cáo rằng thay đổi này được hiển thị không chính xác",
|
||
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Cảnh báo",
|
||
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Không có tóm lược sửa đổi",
|
||
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Trực quan",
|
||
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Mã wiki",
|
||
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Mâu thuẫn",
|
||
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Xem trước các thay đổi của bạn",
|
||
"visualeditor-savedialog-title-review": "Xem lại những thay đổi của bạn",
|
||
"visualeditor-savedialog-title-save": "Lưu lại những thay đổi của bạn",
|
||
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Sửa đổi của bạn có thể bị hư – xin vui lòng xem lại trước khi lưu.",
|
||
"visualeditor-saveerror": "Lỗi khi lưu dữ liệu trên máy chủ: $1.",
|
||
"visualeditor-saveerror-hookaborted": "Lỗi khi lưu trang: Một phần mở rộng trên máy chủ ngăn trở bạn không thể lưu trang.",
|
||
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Lỗi khi lưu trang: tên trang này bị liệt vào danh sách đen",
|
||
"visualeditor-section-body-placeholder": "Đề mục mới",
|
||
"visualeditor-section-title-placeholder": "Tiêu đề",
|
||
"visualeditor-serializeerror": "Lỗi khi tải dữ liệu từ máy chủ: $1.",
|
||
"visualeditor-settings-tool": "Tùy chọn trang",
|
||
"visualeditor-special-characters-group-other": "Sử dụng thường xuyên",
|
||
"visualeditor-templatesused-tool": "Bản mẫu được sử dụng",
|
||
"visualeditor-title-error": "Sai tiêu đề.",
|
||
"visualeditor-toload": "Trình soạn thảo sẽ tải bây giờ. Nếu một chốc nữa thông điệp này vẫn xuất hiện, xin hãy [$1 tải lại trang].",
|
||
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Lưu trang",
|
||
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Lưu",
|
||
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Trang cá nhân",
|
||
"visualeditor-version-label": "Phiên bản",
|
||
"visualeditor-wikitext-progress": "Đang chuyển đổi mã wiki",
|
||
"visualeditor-wikitext-warning": "Bạn đang sử dụng Trình soạn thảo trực quan – [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|mã wiki]] không có hiệu lực. Để chuyển đổi qua chế độ sửa đổi mã wiki bất cứ lúc nào mà không làm mất các thay đổi của bạn, hãy ấn vào nút chuyển đổi.",
|
||
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Phát hiện mã wiki",
|
||
"visualeditor-wikitextconvert-title": "Chuyển đổi định dạng thành mã wiki?",
|
||
"visualeditor-wikitextconvert-message": "Bạn muốn dán nội dung chứa định dạng. Nội dung này có nên được chuyển đổi thành mã wiki hoặc chèn như văn bản thuần túy?",
|
||
"visualeditor-wikitextconvert-plain": "Chèn như văn bản thuần",
|
||
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Chuyển đổi thành mã wiki"
|
||
}
|