mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/rsk.json
Translation updater bot 185bdb1371 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I5cb12b5423304482ec3aa3a51a7cd70a6a1e9693
2022-09-19 08:26:12 +02:00

195 lines
17 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Amire80",
"Keresturec",
"Vlad5250"
]
},
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
"collabpad-import-subtitle": "Унєшене з боку $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Направце жридлови код того боку",
"tooltip-ca-edit": "Ушорце тот бок з помоцу викитекста",
"tooltip-ca-editsource": "Ушорце жридлови код того боку",
"tooltip-ca-ve-edit": "Ушор тот бок",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Напредне штелованє",
"visualeditor-annotations-default-description": "Тота часц бока то часц обсягу надпомнуцох.",
"visualeditor-annotations-default-end": "Конєц обсягу надпомнуцох",
"visualeditor-annotations-default-start": "Початок обсягу надпомнуцох",
"visualeditor-annotations-extended-documentation": "Тот обсяг надпомнуцох преширени бо змист хтори вон содержи нє бул добре намесцени. Препоручує ше же би ше осиґурало добре змесценє обсягу надпомнуцох пред тим як ше го будзе ушорйовац; у процивним, могол би буц означени векши обсяг од очекованого.",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Предлуж ушорйованє",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Тот бок ушорени од вашей остатнєй нащиви. {{GENDER:|Чи жадаце}} предлужиц ушорйованє старей верзиї або жадаце одпочац нове ушорйованє найновшей верзиї?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Одпочнї нове ушорйованє",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "{{GENDER:|Предлужиц}} ушорйованє?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Нє можлїве обновиц нєзачувани пременки.",
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Обновенє пременкох ше нє удало",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Вашо нєзачувани пременки автоматично обновени.",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Пременки обновени",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Назад",
"visualeditor-beta-warning": "Кед при ушорйованю наидзеце на було яки технїчни проблеми, приявце их.",
"visualeditor-browserwarning": "Ви хаснуєце браузер хтори официйно нє потримани з боку того ушорйовача.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Додайце жридло локалного опису",
"visualeditor-ca-createsource": "Креируй жридло",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Ушор жридло локалного опису",
"visualeditor-ca-editsource": "Ушор жридло",
"visualeditor-ca-editsource-section": "ушор жридло",
"visualeditor-categories-tool": "Катеґориї",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Означованє вариянти язика пременєте",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Циль преунапрямованя пременєти з боку „$1” на бок „$2”",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Параметри шаблона пременєти",
"visualeditor-desc": "Визуални ушорйовач за MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Визуални ушорйовач",
"visualeditor-dialog-media-alttext-checkbox": "Хаснуйце титловани текст як алтернативни текст",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Алтернативни текст",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Можеце хасновац тото же бисце написали опис за особи хтори нє можу видзиц ствар. Опис треба же би бул достаточни же би вони похопели циль и информацию хтору дава медийска ствар. Тото барз значне за шлєпих хасновательох и за други особи хтори хасную софтвер за читанє екрана або за браузери хтори лєм приказую текст.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Премень слику",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Хаснуй тоту слику",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(бок з описом)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Мено файла",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Подпис",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Хаснуйце тоту функцию же бисце приказали ознаку хтора ше шицким читачом зявює попри ствари. Ю ше часто хаснує як пояшнєнє прецо тота ствар релевантна за контекст у хторим ше ю приказує. Опис би требал буц концизни и информативни.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Назад",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Одпослате зоз $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Звучни файл",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Направене: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Автор: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Вецей информациї",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Пречитайце вецей",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Одпослате: $1",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Напредно",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Обще",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Форматуй текст доокола тей ставки",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Можеце направиц же би ше тота медийска ствар зявела у шоре зоз текстом бока место же би \"плївала\". Тото робце ридко бо ше погуби цек текста кед то одзначице у малим квадрацику.",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Позиция",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Можете да поставите где ће се ова медијска ставка појавити на страници. Ово се понекад користи за прекидање дугих низова слика на једној страни странице.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Зочувай",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Преглєдованє",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Пошлї",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Велькосц слики",
"visualeditor-dialog-media-title": "Штелованє медия",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Рубец",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Рам",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Без раму",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Основни",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Файта слики",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Миниятура",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Пошлї",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Напредне штелованє",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Напредне штелованє",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Додай катеґорию на тот бок",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Катеґория",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Катеґориї",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Спрам узвичаєних параметрох сортируй тот бок як",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Тота катеґория так наштелована же би ше нє приказовала на бокох на хтори є додата.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Скрити катеґориї",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Конґруентни катеґориї",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Премесцце тоту катеґорию тадзи",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Нова катеґория",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Додай катеґорию",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Тота катеґория нє ма описного боку.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Опциї",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Катеґориї",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Сортируй тот бок по назви",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Язиков код",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Язики",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Линковани бок",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Язик",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Язики",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Наслов за приказованє",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Скрита катеґория",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "базни опциї",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Нє",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Гей",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Допущиц преглєдовачом же би индексовали тот бок",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Штелованє боку",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "базни опциї",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Нє",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Гей",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Виключ ґалерию",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Преунапрям тот бок на",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Цильни бок за преунапряменє",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Штелованє боку",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Кед же потребне",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Нїґда",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Вше",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Прикаж змист",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Шаблони нє пренайдзени.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Опциї",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "З можлївосцу зменшованя",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "З можлївосцу сортированя",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Стилизована (wikitable)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-action-save": "Зочувай",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-nonexistent": "Того боку нєт",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria": "Прицишнї тастера за роздвойованє же би ше вибрало шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-wikitext": "Додай викитекст",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-selected": "Нєможлїве додац параметер \"$2\" двараз.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-placeholder": "Назва параметра",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-save": "Додай",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Додай шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template-save": "Додай",
"visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options": "Скри опциї",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-discard": "Елиминуй виправки",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-reject": "Предлужце ушорйованє",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Створене зоз: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-loading": "Учитованє...",
"visualeditor-dialog-transclusion-expand-options": "Приказац опциї",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-hide-unused": "Скрий нєвихасноване",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-placeholder": "Найдз параметер",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-show-all": "Прикаж шицко",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-title": "Глєданє параметра за $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-title": "Подпора за кориґованє шаблонох",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Старши параметер",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Учитуєм...",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Базна вредносц параметра: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example-long": "Приклад: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Додай шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "Найсц шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Назад",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-template": "Уруц шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-known-template": "Уруц: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-known-template": "Ушорйованє: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-transclusion": "Змист шаблона",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search": "Глєданє шаблона",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext": "Викитекст",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Шаблон",
"visualeditor-expandable-more": "Вецей",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Наслов бока",
"visualeditor-languages-tool": "Язики",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Вязи",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Нєважаци наслов боку",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Додай ознаку",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "ISBN вяза",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "PMID вяза",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "RFC вяза",
"visualeditor-media-title-audio": "Звук",
"visualeditor-media-title-image": "Слика",
"visualeditor-media-title-video": "Видео",
"visualeditor-meta-tool": "Опциї",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Премень ушорйовач",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Ушорйованє жридла",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Ушорйованє жридла нє доступно ту",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Одкаж",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Визуалне ушорйованє",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Визуалне ушорйованє нє доступно ту",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Слики",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Опциї",
"visualeditor-preference-core-label": "Визуалне ушорйованє",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Наслов бока",
"visualeditor-redirect-description": "Преунапряменє на $1",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Обяв",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Обяв…",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Предлуж ушорйованє",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Зочувай",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Зочувай…",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Визуелно",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Викитекст",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Нови оддзельок",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Тема",
"visualeditor-settings-tool": "Штелованє боку",
"visualeditor-title-error": "Нєдопущуюца назва.",
"visualeditor-version-label": "Верзия"
}