mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/hr.json
Translation updater bot 741058c75c Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I2b7a634398f553f1c63665d37e51bcd6a359884c
2016-10-16 22:45:34 +02:00

294 lines
24 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"MaGa",
"Roberta F.",
"SpeedyGonsales",
"Zeljko.filipin",
"Milicevic01",
"Teoo3",
"Srdjan m",
"Ex13",
"Ivi104"
]
},
"tooltip-ca-createsource": "Napravi izvorni kod ove stranice",
"tooltip-ca-editsource": "Uredi izvorni kod ove stranice",
"tooltip-ca-ve-edit": "Uredi ovu stranicu",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Napredne postavke",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Možete bilo kada prebaciti na uređivač wikiteksta klikom na karticu \"$1\", sačuvavši pri tome učinjene izmjene. U slučaju problema, molimo prijavite ih.",
"visualeditor-browserwarning": "Koristite preglednik koji VisualEditor ne podržava.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "dodaj izvor lokalnog opisa",
"visualeditor-ca-createsource": "Započni kôd",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Uredi izvor lokalnog opisa",
"visualeditor-ca-editsource": "Uredi kôd",
"visualeditor-ca-editsource-section": "uredi kôd",
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
"visualeditor-categories-tool": "Kategorije",
"visualeditor-desc": "Vizualni uređivač za MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Alternativni naslov",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Tekstualni opis za slijepe osobe koji bi trebao biti dovoljno dobar da bi se razumjeli cilj i informacije koje daje datoteka. Posebno je bitan za one koji koriste softver za čitanje ekrana ili preglednike koji koriste isključivo tekst.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Promijeni sliku",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Rabi ovu sliku",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Ime datoteke",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(stranica s opisom)",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Opis",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Koristi se za prikaz opisa. Obično se koristi kao objašnjenje zašto je bitno u kontekstu u kojem se nalazi. Poželjno je da bude sažet i informativan.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Natrag",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Postavio $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Zvukovna datoteka",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Stvoreno: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$2. $1 $3.",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Puni opis",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Licenca",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Autor: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Više informacija",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Pročitajte više",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Postavljeno: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Nisu nađeni rezultati",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Izvorna veličina",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Napredne postavke",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Općenite postavke",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centrirano",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Omotaj tekst oko objekta",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Postavljanje datoteke unutar teksta umjesto njena plutanja koje treba izbjegavati zbog prekidanja toka teksta (ako se odznači kućica).",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Lijevo",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Nema",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Desno",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Položaj",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Određivanje položaja datoteke na stranici. Ponekad se može koristiti kao prekid dugih nizova slika na jednoj strani stranice.",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Pretraga",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Postavljanje",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Odaberi",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Postavi posebnu veličinu",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Postavi na zadanu veličinu",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Postavi na punu veličinu",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Izvorna veličina datoteke nije dostupna.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Veličina slike",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Postavljanje veličine medija na stranici. Obično bi trebala biti normalne veličine, jer prilagođena veličina može prouzrokovati nekonzistentnost stranice čitatelju.",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Veličina sličice",
"visualeditor-dialog-media-title": "Postavke medijskih datoteka",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Okvir",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "S okvirom",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Bez okvira",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Osnovno",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Vrsta slike",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Postavljanje načina pojavljivanja medija na stranici. Obično bi to trebao biti format sličice, kako bi bio konzistentan s drugim stranicama.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Smanjeni pregled",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Postavi",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Napredne postavke",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Napredne postavke",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Možete postaviti ime po kojem će se stranica sortirati unutar kategorije. Obično se koristi kod članaka o osobama kada se sortiranje postavlja po prezimenu osobe.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Zadano sortiraj ovaj članak kao",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Ova kategorija se ne prikazuje na stranicama na kojima je dodana.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Skrivene kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Podudarne kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Premjesti ovu kategoriju ovdje",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nova kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Dodaj kategoriju",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Ovoj kategoriji nedostaje opisna stranica.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Mogućnosti",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Sortiraj ovaj članak kao da se zove",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Jezični kôd",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Jezici",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Povezani članak",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Jezik",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Ovo je popis članaka na drugim jezicima koji su povezani s ovim. Za sada, uređivanje je moguće samo na stari način ili na projektu Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Jezici",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Prikaži naslov",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Omogući prikaz naslova",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Možete postaviti prikaz drukčijeg naslova stranice od samog naziva stranice.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Možete spriječiti da se ova kategorija pojavi u listi kategorija na stranicama suradnika. To je korisno za kategorije koje su zanimljive suradnicima ali ne i većini čitatelja, kao na primjer stranice koje trebaju sliku.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Skrivena kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Zadano",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Možete pretraživačima dopustiti pojavljivanje ove stranice u rezultatima pretraživanja.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Dopusti pretraživačima indeksiranje stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Postavke stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Zadano",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Možete na ovoj stranici dopustiti prikazivanje dodatne kartice (pored \"$1\") što će olakšati dodavanje novog odlomka.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Prikaži na ovoj stranici karticu za dodavanje novog odlomka",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Možete spriječiti da se sadržaj ove stranice automatski prebaci u druga pisma.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Ne mijenjaj sadržaj između jezičnih inačica",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "U slučaju ako je to potrebno, možete spriječiti pojavljivanje poveznica za uređivanje pored svakog odlomka.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Bez poveznica za uređivanje pojedinačnih odlomaka.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Možete spriječiti ovu kategoriju da prikazuje datoteke suradnika kao galeriju, ako je to neprimjereno u ovom slučaju.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Isključi galeriju",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Možete spriječiti da se naslov ove stranice automatski prebaci u druga pisma.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Ne mijenjaj naslov između jezičnih inačica",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Možete od ove stranice napraviti preusmjeravanje, stranicu koja automatski vodi čitatelje do druge stranice na ovom wikiju. To je korisno za pogrešno upisane pojmove te zamjenska imena ili pojmove. Ako to napravite, čitatelji neće vidjeti sadržaj ove stranice.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Preusmjeri ovu stranicu na",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "odredišna stranica",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Možete onemogućiti automatsko osvježavanje ovog preusmjeravanja u slučaju premještanja stranice na koju preusmjerava, u vrlo rijetkom slučaju kad je to potrebno.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Ne ažuriraj ovo preusmjeravanje ukoliko se odredišna stranica premjesti",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Postavke stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Ukoliko je potrebno",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nikad",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Uvijek",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Možete pokazati sadržaj koji prikazuje svaki naslov na stranici da se pokaže na stranicama s manje od tri naslova, ili da se uopće ne pokaže. Zadana vrijednost je pojavljivanje ako stranica ima tri ili više naslova.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Prikaži kazalo",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Mogućnosti",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Mogućnost sortiranja",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Wikitablica",
"visualeditor-dialog-template-title": "Predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Dodaj sadržaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Dodaj još informacija",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Dodaj predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Sadržaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Stvoreno od: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Polje koje se više ne koristi",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Polje se više ne koristi. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Učitavanje",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Prikaži mogućnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$2|Dodajete}} predložak \"$1\" ovoj stranici. Predložak još nema opis, ali je moguće da postoje neke informacije na [[$1|stranici predloška]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Mogućnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Zadano: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "npr. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Opis polja",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Nema opisa parametra",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Novi predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Ukloni sadržaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Ukloni parametar",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Ukloni predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obavezno polje",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Polje je obavezno.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Natrag",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Svejedno nastavi",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Sakrij mogućnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Uključivanje",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Medijska datoteka",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Postavke stranice",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Predložak",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Uključivanje",
"visualeditor-diff-nochanges": "Pregled promjena nije moguć jer je trenutna verzija ista kao i prethodna.",
"visualeditor-differror": "Pogreška pri učitavanju podataka s poslužitelja: $1.",
"visualeditor-editconflict": "Vaše izmjene ne mogu se sačuvati zbog sukoba uređivanja. Želite li problem riješiti ručno?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|napomena|napomene}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Uredi obavijesti",
"visualeditor-editsummary": "Opišite izmjene koje ste napravili",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Preostalo bajtova",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "U redu, razumijem.",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Naziv stranice",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Naslov",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Podnaslov 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Podnaslov 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Podnaslov 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Podnaslov 4",
"visualeditor-languages-tool": "Jezici",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Vanjska poveznica",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Pretraži stranice",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Pretvori u ISBN poveznicu",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Pretvori u PMID poveznicu",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Pretvori u RFC poveznicu",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Povezujte bitne riječi s ostalim člancima na wikipediji. To će pomoći čitatelju u razumijevanju konteksta.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Poveznice",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Neispravan naslov stranice",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Dodaj oznaku",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Jednostavna poveznica",
"visualeditor-loaderror-message": "Pogrješka prilikom učitavanja podataka sa servera: $1.",
"visualeditor-loaderror-message-noconnect": "Spajanje na poslužitelj nije moguće",
"visualeditor-loaderror-title": "Nije bilo moguće učitavanje uređivača",
"visualeditor-loadwarning": "Pogrješka prilikom učitavаnja podataka sa servera $1. Želite li pokušati ponovo?",
"visualeditor-loadwarning-noconnect": "Spajanje na poslužitelj nije moguće",
"visualeditor-loadwarning-token": "Pogreška prilikom učitavаnja tokena za uređivanje sa poslužitelja: $1. Želite li pokušati ponovo?",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Pretvori u jednostavnu poveznicu",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Glavni imenski prostor",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Traži datoteke",
"visualeditor-meta-tool": "Mogućnosti",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Prebacivanje na uređivanje kôda...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Prebaci na uređivanje kôda?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Prebaci na uređivanje kôda",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Prebacujete se na uređivanje kôda.\nPromjene koje ste napravili mogu biti sačuvane, ali povratak u VisualEditor neće biti moguć bez spremanja ili ponovnog učitavanja stranice.\nŽelite li nastaviti?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Odustani",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Prebaci",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Odbaci moje promjene i prebaci",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Klikom na ovu ikonu možete se bilo kada prebaciti na vizualno uređivanje.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Prebacili ste se na uređivanje kôda",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Prebacivanje na vizualno uređivanje...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Ne prikazuj ponovno ovu poruku",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Prebaci na vizualno uređivanje?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Prebaci na vizualno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Prebacujete na vizualno uređivanje,\nŽelite li nastaviti?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Klikom na ovu ikonu možete se bilo kada prebaciti na uređivanje kôda.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Prebacili ste se na vizualno uređivanje",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Zaglavlje galerije",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-input-placeholder": "Zaglavlje cijele galerije",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Mogućnosti",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "CSS klase",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Nazivi klasa odvojeni razmakom",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Galerija je prazna.",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Visina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Zadana visina: $1 točkica",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Klasični bez okvira",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Kompaktni",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-hover": "Kompaktni sa zaglavljem prilikom prelaska mišem",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-overlay": "Kompaktni sa zaglavljem preko slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Prezentacija",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Klasični",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Način prikaza",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Ukloni sliku",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Broj slika u redu",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Dodaj novu sliku",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "CSS stilovi",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "CSS pravila razdvojena točkom sa zarezom",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Prikaži nazive datoteka",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Galerija",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Širina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Zadana širina: $1 točkica",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Vaš potpis",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Mogućnosti stranice",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Uređujete stranicu koju je moguće prevesti. Uređenje takvih stranica nije još službeno podržano u VisualEditor-u.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Naziv polja",
"visualeditor-parameter-search-more": "Prikaži {{PLURAL:$1|još jedno polje|$1 više polja}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Nema nekorištenih parametara",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Nepoznato polje",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Privremeno onemogući vizualno uređivanje dok je u beta fazi",
"visualeditor-preference-core-description": "Omogućavanje VisualEditora. Uređivanje VisualEditorom neće biti moguće na stranicama za razgovor i u nekim drugim imenskim prostorima.",
"visualeditor-preference-core-label": "Vizualno uređivanje",
"visualeditor-preference-enable": "Omogući VisualEditor. Bit će dostupan u sljedećim imenskim prostorima: $1",
"visualeditor-recreate": "Stranica je izbrisana nakon što ste počeli s uređivanjem. Pritisnite \"$1\" da biste je ponovno stvorili.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Nismo mogli obraditi vaše uređivanje jer sesija više nije važeća.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Želite li snimiti ovu stranicu kao anonimni suradnik? Vaša IP adresa će biti zapisana u starim izmjenama stranice.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Prijavljeni ste kao suradnik [[User:$1|$1]]. Vaše uređivanje će biti povezano s ovim računom ako snimite ovo uređivanje.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Stvori stranicu",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Pogrješka",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Prijavi problem",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Riješite konflikt",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Nastavi uređivanje",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Pregledajte promjene",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Povratak na obrazac za spremanje",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Spremi",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Upozorenje",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Istovremeno uređivanje",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Bez izmjena za provjeru",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Pregledajte promjene",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Spremanje izmjena",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Možda je došlo do problema s vašim uređivanjem molimo vas provjerite prije spremanja.",
"visualeditor-saveerror": "Greška prilikom spremanja podataka na poslužitelj: $1.",
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Pogrješka prilikom zapisivanja stranice: naslov stranice se nalazi na crnom popisu",
"visualeditor-serializeerror": "Pogreška pri učitavanju podataka s poslužitelja: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Postavke stranice",
"visualeditor-shortcuts-insert": "Umetni",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Sačuvaj stranicu",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Spremi",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Suradnik imenski prostor",
"visualeditor-version-label": "Verzija",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Jeste li sigurni da želite zatvoriti stranicu bez spremanja izmjena?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Odbaci izmjene",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Nastavi s uređivanjem",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Jeste li sigurni?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Koristite VisualEditor - [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitext]] ne radi ovdje. Kako bi se prebacili u uređivanje izvornog koda u bilo koje vrijeme bez da se promjene izgube, otvorite izbornik pored \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" i odaberite \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Wikitext opažen"
}