mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/vi.json
Translation updater bot 8dec144614 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I630533f1aa479496a7f0e526f8a7106139bb8a9c
2022-11-24 07:09:41 +01:00

365 lines
35 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Alphama",
"Anh88",
"Bluetpp",
"Cheers!",
"Dinhxuanduyet",
"Harriettruong3",
"Jdforrester",
"Keo010122",
"KhangND",
"Minh Nguyen",
"Nghiemtrongdai VN",
"NguoiDungKhongDinhDanh",
"Nguyên Lê",
"Nguyễn Mạnh An",
"Nhatminh01",
"P.T.Đ",
"Quenhitran",
"Thienhau2003",
"Trần Nguyễn Minh Huy",
"Vinhtantran",
"Đỗ Thảo"
]
},
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
"collabpad-import-subtitle": "Nhập từ $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Tạo mã nguồn cho trang này",
"tooltip-ca-edit": "Sửa đổi mã wiki của trang này",
"tooltip-ca-editsource": "Sửa đổi mã nguồn của trang này",
"tooltip-ca-ve-edit": "Sửa đổi trang này",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Tùy chọn nâng cao",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Sửa tiếp",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Trang này được sửa đổi sau khi bạn tải nó lần cuối cùng. Bạn có muốn tiếp tục sửa đổi phiên bản cũ hoặc sửa đổi phiên bản hiện tại từ đầu?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Sửa đổi từ đầu",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Sửa tiếp?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Không thể khôi phục các thay đổi chưa lưu của bạn.",
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Khôi phục thay đổi bị thất bại",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Các thay đổi chưa lưu của bạn đã được khôi phục tự động.",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Đã khôi phục các thay đổi",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Quay lại",
"visualeditor-beta-warning": "Nếu bạn gặp sự cố kỹ thuật trong lúc sửa đổi, xin vui lòng báo cáo nó bên dưới.",
"visualeditor-browserwarning": "Bạn đang sử dụng một trình duyệt không được chính thức hỗ trợ bởi trình soạn thảo này.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Thêm mã nguồn miêu tả cục bộ",
"visualeditor-ca-createsource": "Tạo mã nguồn",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Sửa mã nguồn miêu tả địa phương",
"visualeditor-ca-editsource": "Sửa mã nguồn",
"visualeditor-ca-editsource-section": "sửa mã nguồn",
"visualeditor-categories-tool": "Thể loại",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Đổi mã biến thể ngôn ngữ",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Đã đổi đích đổi hướng từ $1 thành $2",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Đổi tham số bản mẫu",
"visualeditor-desc": "Trình soạn thảo trực quan dùng cho MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Soạn thảo trực quan",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Văn bản thay thế",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Ghi lời miêu tả văn bản dành cho những người không thể nhìn thấy mục này. Lời miêu tả nên được viết rõ ràng để cho những người này hiểu được mục đích và thông tin của mục phương tiện. Điều này quan trọng cho những người khiếm thị và những người khác phải sử dụng phần mềm đọc màn hình hoặc trình duyệt văn bản.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Chọn một hình ảnh khác",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Sử dụng hình ảnh này",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(trang miêu tả)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Tên tập tin",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Chú thích",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Hiển thị một nhãn xuất hiện bên cạnh mục cho tất cả người dùng. Nhãn này thường được dùng để giải thích tại sao mục có liên quan đến nội dung xung quanh. Nó nên được viết ngắn gọn và rõ nghĩa.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Quay lại",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Tải lên bởi $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Tập tin âm thanh",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Đã tạo: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-ellipsis": "…",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Tác giả: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Thêm thông tin",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Đọc thêm",
"visualeditor-dialog-media-info-separator": "·",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Đã tải lên: $1",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Nâng cao",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Chung",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Bao văn bản chung quanh đối tượng này",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Bạn có thể làm cho mục phương tiện này xuất hiện ngang hàng với văn bản của trang thay vì để nó trôi nổi. Bạn nên ít khi sử dụng tùy chọn này, bởi vì nó sẽ chèn nhiều khoảng cách ở giữa văn bản nếu bạn bỏ đánh dấu hộp kiểm này.",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Vị trí",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Bạn có thể đặt vị trí của mục phương tiện này trên trang. Tùy chọn đôi khi được dùng để biến đổi một trang có hàng hình ảnh dài ở một bên.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Lưu",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Tìm kiếm",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Ti lên",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Kích thưc hình",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Bn có th thiết lp đ ln ca mc phương tin trên trang. Mc phương tin hu như nên luôn luôn kích thưc mc đnh, vì các kích thưc tùy chnh có th nh hưng đến b cc trang đi vi ngưi đc và khiến trang mt cân đi.",
"visualeditor-dialog-media-title": "Tùy chn phương tin",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Đưng vin",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Đưng khung",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Không có đưng khung",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Cơ bn",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Kiu hình",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Bn có th thiết lp hình thc ca mc phương tin trên trang. Trong hu hết các trưng hp, mc phương tin nên đnh dng hình nh đ phù hp vi nhng trang khác.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Hình nh",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Ti lên",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Tùy chn nâng cao",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Tùy chn nâng cao",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Xếp trang này vào thêm th loi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Th loi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Th loi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Bn có th ghi đè cách sp xếp trang này trên trang th loi bng mt chìa khóa sp xếp thay thế. Tính năng này thưng đưc s dng đ đt tên vi tên riêng đng trưc, nhưng sp xếp trang tiu s vi h đng trưc.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Sp xếp trang này dưi tên mc đnh",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Th loi này s không hin th trên các trang đưc xếp vào nó.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Th loi n",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Th loi phù hp",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Chuyn th loi sang đây",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Th loi mi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Thêm th loi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Th loi này thiếu trang miêu t.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Tùy chn",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Th loi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Xếp trang này vi t khóa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Mã ngôn ng",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Ngôn ng",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Trang liên kết",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Ngôn ng",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Đây là danh sách các trang trong các ngôn ng khác đưc liên kết đến đây. Hin nay ch có th sa đi danh sách này trong chế đ sa đi mã ngun hoc trên Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Ngôn ng",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Tên hin th",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Bn có th ghi đè tiêu đ đưc hin th đu trang bng mt tên khác.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Bn có th ngăn không cho th loi này hin th trên danh sách th loi trong các trang đưc xếp vào. Điu này hu ích đi vi nhng th loi mà các biên tp viên quan tâm nhưng không cn thiết cho hu hết đc gi, chng hn như các trang cn mt hình minh ha.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Th loi n",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Mc đnh",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Không cho phép",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Cho phép",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Bn có th bt buc các công c tìm kiếm phi bao gm hoc b qua trang này trong các trang kết qu thích hp. Tùy chn này không có nh hưng đến máy tìm kiếm trong wiki.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Cho phép các máy tìm kiếm đánh ch mc trang này",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Tùy chn trang",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Mc đnh",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "n",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Hin",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Bn có th bt trang này phi hin th hoc n th bên cnh $1 đ d dàng thêm mt phn mi.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Hin nút trên trang đ thêm phn mi",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Bn có th ngăn nga ni dung ca trang này đưc chuyn t.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Không t đng chuyn đi ni dung gia các biến th ngôn ng",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Bn có th ngưng vic hin các liên kết sa đi bên cnh mi đ mc trong trưng hp bt thưng cn có s thích hp.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "n các liên kết sa đi bên cnh các đ mc trên trang này.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Bn có th ngăn không cho th loi này hin các tp tin dưi dng tp nh, nếu vic đó không thích hp trong trưng hp này.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "n các tp nh",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Bn có th ngăn nga tên trang này đưc chuyn t.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Không t đng chuyn đi tiêu đ gia các biến th ngôn ng",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Bn có th biến trang này thành mt trang đi hưng, đó là trang mà s t đng đưa các đc gi đến mt trang khác trên wiki này. Điu này s hu ích đi vi các tên hay khái nim có cách đc khác và ni dung tương t. Nếu bn làm như vy, đc gi s không nhìn thy ni dung ca trang này.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Đi hưng trang này đến",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Trang đ đi hưng đến",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Bn có th ngăn trang đi hưng này cp nht t đng khi mà trang đi hưng đến đưc di chuyn. Ch s dng tùy chn này trong mt s trưng hp rt hiếm.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Ngăn không cho trang đi hưng này đưc cp nht khi trang đích đưc di chuyn.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Tùy chn trang",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Nếu cn thiết",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Không bao gi",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Luôn luôn",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Bn có th buc mt bng mc lc gm danh sách đ mc ca trang này hin ra trong nhng trang có ít hơn bn đ mc, hoc buc nó không xut hin. Theo mc đnh, nó s xut hin nếu trang có bn đ mc tr lên.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Hin th mc lc",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Không tìm thy bn mu.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Tùy chn",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Ban đu thu nh",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Thu nh đưc",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Sp xếp đưc",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Đưc trang trí (bng wiki)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Bn mu",
"visualeditor-dialog-transclusion-action-save": "Lưu",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-nonexistent": "Bn mu này không tn ti.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria": "Nhn Cách đ chn bn mu.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected": "Nhn Ctrl+Del đ xóa bn mu, các tham s và giá tr ca nó. Nhn Ctrl+Shift+Mũi tên đ di chuyn bn mu lên xung.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected-single": "Nhn Ctrl+Del đ xóa bn mu, các tham s và giá tr ca nó.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-wikitext": "Thêm mã wiki",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-selected": "Không th thêm tham s $2 hai ln.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-placeholder": "Tên tham s",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-save": "Thêm tham s",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Thêm bn mu",
"visualeditor-dialog-transclusion-back-confirmation-prompt": "Quay tr li tìm kiếm? Sa đi s b mt và bn không th hoàn tác.",
"visualeditor-dialog-transclusion-close-confirmation-prompt": "Đóng trình sa bn mu? Các thay đi s b mt và bn không th hoàn tác.",
"visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options": "n tùy chn",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-discard": "B các sa đi",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-reject": "Tiếp tc sa đi",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "To bi: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-loading": "Đang ti",
"visualeditor-dialog-transclusion-expand-options": "Hin tùy chn",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-hide-unused": "n các trưng không s dng",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-no-match": "Không tìm thy kết qu",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-placeholder": "Tìm trưng",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-show-all": "Hin th tt c các trưng",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-title": "H tr sa đi bn mu",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-message": "Bn mu cung cp đnh dng cho ni dung. Trình sa đi này hin th các tùy chn mà bn mu cung cp bên trái và ni dung có th thêm vào các tùy chn đó bên phi.",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-help": "[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_templates Trợ giúp sửa đổi bản mẫu]",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-shortcuts": "[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Portal/Keyboard_shortcuts#Template_editor_dialog_shortcuts_and_keyboard_interactions Phím tắt]",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Trường lỗi thời",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Trường lỗi thời. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Đang tải…",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-data-description": "Bản mẫu này đang thiếu [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Template_parameters Dữ liệu bản mẫu], và các tham số của nó đã được [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Autogenerated_parameters tự động điền]. Kết quả là bản mẫu và các tham số của nó thiếu mô tả. Có thể có thông tin bổ sung trong [[$1|trang của bản mẫu]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Bản mẫu “$1” chưa có lời miêu tả, nhưng [[$2|trang bản mẫu]] có thể có thông tin về nó.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Mặc định: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example-long": "Ví dụ: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description": "Nhấn Cách để thêm hoặc bỏ tham số. Nhấn Enter để thêm một tham số và ngay lập tức sửa đổi giá trị của nó. Khi một tham số đã được chọn, hãy nhấn Enter để sửa đổi giá trị.",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Thêm bản mẫu",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "Thêm bản mẫu",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Trường bắt buộc",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Trường bắt buộc.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Quay lại",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Kệ và tiếp tục",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Thiếu {{PLURAL:$1}}trường yêu cầu",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Bạn có chắc chắn muốn tiếp tục mà không điền {{PLURAL:$2|trường|các trường}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-see-template": "Bản mẫu do thành viên tạo và có thể thiếu mô tả hoàn thiện. Có thể có thông tin bổ sung trên [[$2|trang của bản mẫu]] này.",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-template": "Chèn một bản mẫu",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-known-template": "Chèn: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-known-template": "Sửa đổi: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-transclusion": "Nội dung bản mẫu",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search": "Tìm kiếm bản mẫu",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search-help": "Tìm bản mẫu bạn muốn thêm vào bằng cách tìm kiếm một từ khóa xác định. Các bản mẫu có mô tả thì có khả năng tương thích tốt hơn với trình sửa đổi này (Trình sửa đổi trực quan).",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria-selected-single": "Nhấn Ctrl+Del để xóa yếu tố mã wiki.",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Hình ảnh và phương tiện",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Bản mẫu",
"visualeditor-editconflict": "Không thể lưu các thay đổi của bạn do mâu thuẫn sửa đổi. Bạn có muốn giải quyết mâu thuẫn một cách thủ công?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} hiện duy trì chế độ sửa đổi của bạn. Bạn có thể chuyển qua lại các chế độ sửa đổi trong một phiên sửa đổi và cũng có thể thay đổi tùy chọn của bạn về sau.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Sử dụng chế độ sửa đổi mà tôi sử dụng lần truớc",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Thẻ sửa đổi",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 thông báo",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Thông báo sửa đổi",
"visualeditor-editsummary": "Miêu tả các thay đổi của bạn",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Số ký tự còn lại",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Hiểu rồi",
"visualeditor-expandable-less": "Bớt",
"visualeditor-expandable-more": "Thêm",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Tên trang",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Đề mục",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Đề mục con 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Đề mục con 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Đề mục con 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Đề mục con 4",
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Đang tạo mã wiki",
"visualeditor-includes-noinclude-start": "Bắt đầu nội dung không kèm trong đoạn trích",
"visualeditor-includes-noinclude-end": "Kết thúc nội dung không kèm trong đoạn trích",
"visualeditor-includes-onlyinclude-start": "Bắt đầu nội dung cho phép trong đoạn trích",
"visualeditor-includes-onlyinclude-end": "Kết thúc nội dung cho phép trong đoạn trích",
"visualeditor-includes-includeonly": "Chỉ nội dung đoạn trích",
"visualeditor-includes-noinclude-description": "Khi nội dung của trang này được dùng tại trang khác, nội dung từ đây cho đến dấu kết thúc tương ứng sẽ <strong>không</strong> được nhúng vào. Hãy cẩn thận khi sửa đổi nội dung bên ngoài cặp dấu này, vì các trang khác sẽ có thể dùng nó.",
"visualeditor-includes-onlyinclude-description": "Khi nội dung của trang này được dùng tại trang khác, <strong>chỉ</strong> nội dung từ đây cho đến dấu kết thúc tương ứng là được nhúng vào. Hãy cẩn thận khi sửa đổi nội dung bên trong cặp dấu này, vì các trang khác sẽ có thể dùng nó.",
"visualeditor-includes-includeonly-description": "Khi nội dung của trang này được dùng tại trang khác, nội dung bổ sung phía dưới sẽ được nhúng vào đây:",
"visualeditor-includes-documentation": "[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Transclusion#Partial_transclusion Tìm hiểu thêm về nhúng bán phần]",
"visualeditor-languages-tool": "Ngôn ngữ",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Trang ngoài",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Tìm kiếm trang bên trong",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Đổi thành liên kết ISBN",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Đổi thành liên kết PMID",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Đổi thành liên kết RFC",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Đặt liên kết từ các cụm từ quan trọng đến các bài wiki hoặc trang Web khác. Các liên kết sẽ giúp các độc giả hiểu bối cảnh.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Liên kết",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Tên trang không hợp lệ",
"visualeditor-linkinspector-invalid-external": "Nhập vào URL đầy đủ, ví dụ https://example.org",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Thêm văn bản",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Liên kết đơn giản",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Đổi thành liên kết đơn giản",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Liên kết ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Liên kết PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Liên kết RFC",
"visualeditor-media-title-audio": "Audio",
"visualeditor-media-title-image": "Hình ảnh",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Tùy chọn",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Chuyển chế độ sửa đổi",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Đang chuyển sang chế độ sửa đổi mã nguồn…",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Chế độ sửa mã nguồn",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Chế độ sửa mã nguồn không có sẵn tại đây",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Hủy bỏ",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Bỏ các thay đổi của tôi và chuyển",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Bấm hình này bất cứ lúc nào để quay lại chế độ sửa đổi trực quan.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Bạn đã chuyển qua chế độ sửa đổi mã nguồn",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Đang chuyển sang trình soạn thảo trực quan…",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Ẩn thông báo này lần sau",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Chuyển sang Trình soạn thảo trực quan?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Trình soạn thảo trực quan",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Trình soạn thảo trực quan không có sẵn tại đây",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Bạn đang chuyển sang trình soạn thảo trực quan. Bạn có muốn tiếp tục không?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Bấm hình này bất cứ lúc nào để quay lại chế độ sửa đổi mã nguồn.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Bạn đã chuyển qua chế độ sửa đổi trực quan",
"visualeditor-mwgallerycontext-description": "$1 {{PLURAL:$1}}hình",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Chú thích tập ảnh",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Hình ảnh",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Tùy chọn",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "Lớp CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Lớp CSS được phân tách bằng dấu cách",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Tập ảnh không có hình ảnh nào.",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Chiều cao mỗi hình",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Chiều cao mặc định: $1 điểm ảnh",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Truyền thống không có khung",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Sát nhau",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-hover": "Sát nhau có chú thích khi rê chuột lên",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-overlay": "Sáu nhau có chú thích phủ lên",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Thuyết trình",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Truyền thống",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Kiểu hiển thị",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Số hình trong hàng",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Loại bỏ hình",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Thêm hình mới",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Hiển thị tên tập tin",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "Kiểu CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "Kiểu CSS được phân tách bằng dấu chấm phẩy",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Tập ảnh",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Chiều ngang mỗi hình",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Chiều ngang mặc định: $1 điểm ảnh",
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Cho phép định dạng hóa văn bản",
"visualeditor-mwpredialog-title": "Văn bản thuần định dạng sẵn",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Chữ ký của bạn",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Tạm tắt Trình soạn thảo trực quan trong khi nó đang ở trạng thái thử nghiệm",
"visualeditor-preference-core-description": "Bật trình soạn thảo trực quan. Không dùng được trên các trang thảo luận và trong vài không gian tên khác.",
"visualeditor-preference-core-discussion-link": "//mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Feedback",
"visualeditor-preference-core-info-link": "//mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Beta_Features/General",
"visualeditor-preference-core-label": "Trình soạn thảo trực quan",
"visualeditor-preference-enable": "Sử dụng Trình soạn thảo trực quan. Nó có sẵn trong {{PLURAL:$2|không gian tên|các không gian tên}} sau: $1",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Kích hoạt trình soạn thảo mã wiki mới trong trình soạn thảo trực quan. Trình soạn thảo này có thiết kế và công cụ giống với trình soạn thảo trực quan, có giao diện tương tự, và cho phép chuyển đổi qua lại một cách ổn định hơn.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable": "Sử dụng chế độ mã wiki trong trình soạn thảo trực quan thay vì hộp sửa đổi mã wiki bình thường.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Chế độ mã wiki mới",
"visualeditor-preference-tabs": "Chế độ sửa đổi:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Hiển thị cả hai thẻ sửa đổi",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Luôn sử dụng trình soạn thảo trực quan nếu có thể",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Luôn sử dụng chế độ sửa đổi mã nguồn",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Duy trì trình soạn thảo mà tôi sử dụng lần truớc",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Sử dụng chế độ trực quan mới trên các trang khác biệt giữa phiên bản.",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-discussion-link": "//www.mediawiki.org/wiki/Talk:VisualEditor/Diffs",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Khác biệt trực quan",
"visualeditor-rebase-client-export": "Xuất",
"visualeditor-rebase-client-export-start": "Xuất…",
"visualeditor-rebase-client-import": "Nhập",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Tên trang",
"visualeditor-rebase-client-title-help": "Bạn sẽ có thể xem thử thay đổi trước khi lưu.",
"visualeditor-recreate": "Trang này đã bị xóa sau khi bạn bắt đầu sửa đổi. Bấm “$1” để tạo nó lại.",
"visualeditor-redirect-description": "Đổi hướng đến $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Chúng tôi không lưu được sửa đổi của bạn vì phiên không còn hợp lệ.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Bạn có muốn lưu trang này là người dùng vô danh thay vì thành viên đăng ký? Địa chỉ IP của bạn sẽ được ghi vào lịch sử sửa đổi của trang này.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Bạn không còn đăng nhập. Xin hãy đăng nhập lại trong một thẻ khác và thử lại.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Bạn hiện đăng nhập vào tài khoản [[User:$1|$1]]. Nếu bạn lưu sửa đổi này, tài khoản của bạn sẽ được ghi công trong lịch sử trang.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Bấm $1 để lưu sửa đổi của bạn.",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Đăng",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Xuất bản",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Giải quyết mâu thuẫn",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Sửa tiếp",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Xem lại những thay đổi của bạn",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Quay lại mẫu lưu trang",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Lưu",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Lưu",
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Báo cáo rằng thay đổi này được hiển thị không chính xác",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Không có tóm lược sửa đổi",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Trực quan",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Mã wiki",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Mâu thuẫn",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Xem trước các thay đổi của bạn",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Xem lại những thay đổi của bạn",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Lưu lại những thay đổi của bạn",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Mục mới",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Tiêu đề",
"visualeditor-loaderror-revidconflict": "Mã phiên bản do máy chủ trả về không trùng khớp (tài liệu: $1, siêu dữ liệu: $2).",
"visualeditor-loaderror-wrongmode": "Tải trình soạn thảo trong chế độ sai (kiểu dữ liệu: “$1”, chế độ trình soạn thảo: “$2”).",
"visualeditor-settings-tool": "Tùy chọn trang",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Sử dụng thường xuyên",
"visualeditor-templatesused-tool": "Bản mẫu được sử dụng",
"visualeditor-title-error": "Sai tiêu đề.",
"visualeditor-toload": "Trình soạn thảo sẽ tải bây giờ. Nếu một chốc nữa thông điệp này vẫn xuất hiện, xin hãy [$1 tải lại trang].",
"visualeditor-version-label": "Phiên bản",
"visualeditor-wikitext-progress": "Đang chuyển đổi mã wiki",
"visualeditor-wikitext-warning": "Bạn đang sử dụng Trình soạn thảo trực quan [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|mã wiki]] không có hiệu lực. Để chuyển đổi qua chế độ sửa đổi mã wiki bất cứ lúc nào mà không làm mất các thay đổi của bạn, hãy ấn vào nút chuyển đổi.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Phát hiện mã wiki",
"visualeditor-wikitextconvert-title": "Chuyển đổi định dạng thành mã wiki?",
"visualeditor-wikitextconvert-message": "Bạn đã dán nội dung chứa định dạng. Bạn có muốn chuyển đổi thành mã wiki?",
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Chuyển đổi thành mã wiki"
}