mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/oc.json
James D. Forrester e5e1810f02 MWWelcomeDialog: Alter to be welcoming, use a nice image
Drop beta-ness as users don't care and it confuses them. Leaving the preference
alone for now.

Bug: T99963
Bug: T112354
Change-Id: I0e039dec54d528fce24226e76b931b593dd13a9e
2015-09-14 18:29:07 -07:00

205 lines
15 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Jfblanc",
"Cedric31",
"Fitoschido",
"McDutchie"
]
},
"tooltip-ca-createsource": "Crear lo còde font d'aquela pagina",
"tooltip-ca-editsource": "Modificar lo còde font d'aquela pagina",
"tooltip-ca-ve-edit": "Modificar aquesta pagina",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Paramètres avançats",
"visualeditor-beta-appendix": "bèta",
"visualeditor-beta-label": "bèta",
"visualeditor-beta-warning": "VisualEditor es en desvolopament. Podètz aver de problèmas e poder pas modificar de parts de la pagina. Clicatz sus \"{{int:visualeditor-ca-editsource}}\" per passar en edicion classica. Los cambiaments qu'avètz faches seràn pas enregistrats.",
"visualeditor-browserwarning": "Lo navegador qu'utilizatz es pas oficialament compatible amb VisualEditor.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Apondre una font de descripcion locala",
"visualeditor-ca-createsource": "Crear la font",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Modificar la font de descripcion locala",
"visualeditor-ca-editsource": "Modificar la font",
"visualeditor-ca-editsource-section": "modificar la font",
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
"visualeditor-categories-tool": "Categorias",
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Libre",
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Jornal",
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Actualitats",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Site web",
"visualeditor-desc": "Editor visual per MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Tèxte de remplaçament",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Cambiar limatge",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nom del fichièr",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Legenda",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Retorn",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Importat per $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Fichièr àudio",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Creat : $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Crèdit",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Descripcion completa",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Licéncia",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artista : $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Mai dinformacions",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Ne saber mai",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Importat : $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Cap de resultat pas trobat.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Dimensions dorigina",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Paramètres avançats",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Paramètres generals",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centre",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Envolopar lo tèxte a l'entorn d'aqueste element",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Esquèrra",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Pas cap",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Drecha",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Posicion",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Fixar una talha personalizada",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Fixar a la talha per defaut",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Fixar a la talha maximala",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Impossible de retrobar la talha del fichièr dorigina.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Talha de l'imatge",
"visualeditor-dialog-media-title": "Paramètres del supòrt",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Bordadura",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Quadre",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Sens quadre",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Basic",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Tipe dimatge",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Vinheta",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Paramètres avançats",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Paramètres avançats",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categorias",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Classar aquela pagina per manca coma",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Aquesta categoria es marcada coma essent pas a afichar sus las paginas a las qualas es aponduda.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Categorias amagadas",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Categorias que correspóndon",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Desplaçar aquela categoria aicí",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nòva categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Apondre una categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opcions",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categorias",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Triar aquesta pagina coma se foguèsse apelada",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Còde de lenga",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Lengas",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Pagina ligada",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Lenga",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Aquò es una lista de paginas dins d'autras lengas que son ligadas a aquela; per ara, se pòt pas modificar qu'en mòde font o dins Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Lengas",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Per defaut",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Non",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Òc",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Daissar aquesta pagina s'indexar amb los motors de recèrca",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Paramètres de la pagina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Per defaut",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Non",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Òc",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Afichar un onglet sus aquesta pagina per apondre una seccion novèla",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Desactivar los ligams de modificacion prèp de cada títol sus aquesta pagina.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Redirigir aquesta pagina cap a",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Pagina cibla per la redireccion",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Empachar aquesta redireccion dèsser mesa a jorn quand la pagina cibla es desplaçada.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Paramètres de la pagina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Se necessari",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Pas jamai",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Totjorn",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Afichar l'ensenhador",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opcions",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Utilizar aquel grop",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Referéncias generalas",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Reutilizar per aquel nom",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opcions",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Referéncia",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Reutilizar una referéncia",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Lista de referéncias",
"visualeditor-dialog-template-title": "Modèl",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Apondre de contengut",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Apondre mai d'informacion",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Apondre un modèl",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Contengut",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Cargament...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Afichar las opcions",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opcions",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Apondre un modèl",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Escafar de contengut",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Suprimir lo camp",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Escafar un modèl",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Camp obligatòri",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Amagar las opcions",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Transclusion",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Supòrt",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Paramètres de pagina",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "De basa",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Lista de referéncias",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Modèl",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Transclusion",
"visualeditor-diff-nochanges": "Se poguèt pas abrivar la revision que vòstra version es la meteissa que la darrièra d'aquela pagina",
"visualeditor-differror": "Error de cargament de donadas del servidor $1.",
"visualeditor-editconflict": "Vòstras modificacions pòdon pas èsser enregistradas que i a un autre utilizaire que trabalhava tanben sus la pagina. Volètz resòlvre lo conflicte manualament?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|notícia|notícias}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Modificar los avisses",
"visualeditor-editsummary": "Descriure vòstras modifications",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Lo nombre doctets que demòran",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Títol de pagina",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Títol de seccion",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Títol de paragraf de nivèl 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Títol de paragraf de nivèl 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Títol de paragraf de nivèl 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Títol de paragraf de nivèl 4",
"visualeditor-languages-tool": "Lengas",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Ligam extèrne",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Títol de pagina incorrècte",
"visualeditor-loadwarning": "Error de cargament de donadas del servidor $1. Tornar ensajar?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Error d'edicion del jeton d'edicion del servidor$1. Tornar ensajar?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Articles",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Cercar un supòrt",
"visualeditor-meta-tool": "Opcions",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Passar a l'edicion del còde ?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Sètz per passar en edicion del còde font.\nLas modificacions qu'avètz fachas seràn enregistradas, mas poiretz pas tornar al VisualEditor sens enregistrar o tornar cargar la pagina.\nSegur(a) que volètz contunhar?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Anullar",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|Legenda per limatge",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galariá",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opcions de pagina",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nom del camp",
"visualeditor-parameter-search-more": "Afichar {{PLURAL:$1|un autre camp|$1 autres camps}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Cap de camp pas utilizat",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Camp desconegut",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Desactivar temporàriament l'EditorVisual tant qu'es en version bèta",
"visualeditor-preference-core-description": "Activar l'Editor Visual. Serà pas disponible sus las paginas de discussion nimai sus d'autres espacis de noms.",
"visualeditor-preference-core-label": "Edicion visuala",
"visualeditor-preference-enable": "Activar l'EditorVisual. Serà pas disponible pels espacis de nom seguents : $1",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "A qué volètz apondre una referéncia?",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "I a pas de referéncia dins lo grop \"$1\" d'aquesta pagina per apondre a aquela lista.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "I a pas de referéncias dins aquela pagina a apondre a aquela lista.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Aquela referéncia es definida dins un modèl o un autre blòt generat, e pòt per ara èsser modificada sonque en edicion de font.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Avèm pas pogut enregistrar vòstres cambiaments que la session èra pas mai valedoira.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Volètz far pr'aquò l'enregistrament coma utilizaire anonim? Vòstra adreça IP serà enregistrada dins l'istoric de las modificacions d'aquela pagina.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Sètz connectat (-ada) coma [[User:$1|$1]]. Vòstras modificacions seràn enregistradas jos aquel nom.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Crear la pagina",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Error",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Senhalar un problèma",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Resòlvre lo conflicte",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Restablir la pagina",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Revisar vòstras modificacions",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Tornar al formulari d'enregistrament",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Enregistrar la pagina",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Avertiment",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflicte",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Pas cap de modificacion de repassar",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Repassar vòstras modificacions",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Enregistrar vòstras modificacions",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Vòstra modificacion poiriá èsser gastada - repassatz abans d'enregistrar.",
"visualeditor-saveerror": "Error al moment de l'enregistrament de las donadas sul servidor : $1.",
"visualeditor-serializeerror": "Error al moment del cargament de las donadas del servidor : $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Paramètres de la pagina",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Citar",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Enregistrar la pagina",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Espaci de noms Utilizaire",
"visualeditor-version-label": "Version",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Sètz segur que volètz tornar al mòde de lectura sens enregistrar ?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Ignorar las modificacions",
"visualeditor-wikitext-warning": "Utilizatz l'EditorVisual - lo [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|còde wiki]] fonciona pas aicí. Clicatz sus \"{{int:visualeditor-ca-editsource}}\" per modificar la pagina en mòde font - las modificacions qu'auriatz pas enregistradas seriàn perdudas.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Balisatge de Wikitèxte detectat"
}