mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/id.json
Translation updater bot e4c7fbe580 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I54cc287abd7eb26b75ff305cbb0dca96dfead461
2019-08-30 10:05:42 +02:00

407 lines
33 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Farras",
"Ilham151096",
"Iwan Novirion",
"Iyan",
"Kenrick95",
"McDutchie",
"Rv77ax",
"William Surya Permana",
"Hysocc",
"Bennylin",
"Raynasution",
"Pizza1016",
"Ahdan",
"Marwan Mohamad",
"Amire80",
"Macofe",
"Mirws",
"Rachmat.Wahidi",
"Beeyan",
"Rachmat04",
"Gombang"
]
},
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
"collabpad-import-subtitle": "Diimpor dari $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Buat kode sumber halaman ini",
"tooltip-ca-edit": "Sunting halaman ini menggunakan teks wiki",
"tooltip-ca-editsource": "Sunting kode sumber halaman ini",
"tooltip-ca-ve-edit": "Sunting halaman ini",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Pengaturan lanjut",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Lanjutkan penyuntingan",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Halaman ini pernah disunting setelah Anda memuatnya terakhir kali. Apakah {{GENDER:|Anda}} ingin melanjutkan suntingan {{GENDER:|Anda}} atas versi yang lama, atau memulai suntingan baru dari versi terakhir?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Mulai suntingan baru",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Lanjutkan suntingan {{GENDER:|Anda}}?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Perubahan yang belum disimpan tidak dapat dipulihkan.",
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Gagal memulihkan perubahan",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Perubahan Anda yang belum disimpan telah otomatis dipulihkan.",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Perubahan dipulihkan",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Kembali",
"visualeditor-beta-warning": "Bila Anda menjumpai masalah teknis ketika menyunting, mohon laporkan.",
"visualeditor-browserwarning": "Anda menggunakan peramban web yang tidak didukung oleh penyunting ini.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Tambah sumber deskripsi lokal",
"visualeditor-ca-createsource": "Buat (teks wiki)",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Sunting sumber deskripsi lokal",
"visualeditor-ca-editsource": "Sunting sumber",
"visualeditor-ca-editsource-section": "sunting sumber",
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
"visualeditor-categories-tool": "Kategori",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Markup varian bahasa diubah",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Target peralihan berubah dari $1 menjadi $2",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Parameter templat diubah",
"visualeditor-desc": "Penyunting visual untuk MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Teks alternatif",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Anda dapat menggunakan bidang ini untuk memberikan keterangan teks yang digunakan oleh orang-orang yang tidak dapat melihat butir tersebut. Keterangan tersebut harus cukup baik bagi mereka sehingga dapat memahami maksud dan informasi yang tersedia dalam butir media yang dimaksud. Hal ini vital bagi pengguna tunanetra dan orang lain yang menggunakan perangkat lunak pembaca layar atau peramban hanya-teks.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Ganti gambar",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Pakai gambar ini",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(halaman deskripsi)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nama berkas",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Takarir",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Anda dapat menggunakan bidang ini untuk menampilkan label yang ditampilkan di samping butir media bagi semua pembaca. Hal ini sering digunakan untuk menjelaskan mengapa butir ini berkaitan dengan konteks di mana media tersebut ditampilkan. Label ini harus singkat dan informatif.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Kembali",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Diunggah oleh $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Berkas audio",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Dibuat: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Kredit",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Keterangan lengkap",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Lisensi",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Seniman: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Informasi selengkapnya",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Pelajari selengkapnya",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Diunggah: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Tidak ada hasil yang ditemukan.",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Lanjutan",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Umum",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Tengah",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Bungkus teks di sekitar butir ini",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Anda dapat membuat butir media ini ditampilkan sebaris dengan teks dari halaman alih-alih melayang. Anda seharusnya jarang melakukan hal ini, karena dapat memecah aliran teks jika Anda melepas centang kotak ini.",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Kiri",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Tidak ada",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Kanan",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Posisi",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Anda dapat menentukan di mana butir media akan ditampilkan pada halaman. Hal ini terkadang digunakan untuk memecah baris panjang berisi gambar-gambar di salah satu sisi halaman.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Simpan",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Cari",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Unggah",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Pilih",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Atur ukuran khusus",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Atur ke ukuran baku",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Atur ke ukuran penuh",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Ukuran gambar",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Anda dapat menentukan seberapa besar butir media tersebut akan ditampilkan pada halaman. Hal ini seharusnya selalu ditetapkan sebagai ukuran normal karena ukuran khusus akan menginterferensi tata letak halaman bagi pengguna dan membuatnya tidak konsisten.",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimensi gambar mini",
"visualeditor-dialog-media-title": "Pengaturan media",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Batas",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Bingkai",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Nirbingkai",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Dasar",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Jenis gambar",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Anda dapat menentukan bagaimana butir media ditampilkan pada halaman. Hal ini seharusnya ditetapkan sebagai format jempol agar konsisten dengan halaman lainnya di hampir semua kasus.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Gambar mini",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Unggah",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Pengaturan lanjut",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Pengaturan lanjut",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Tambahkan kategori ke halaman ini",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Anda dapat menimpa bagaimana halaman ini diurutkan ketika ditampilkan dalam halaman kategori dengan menetapkan indeks pengurutan yang berbeda. Hal ini sering digunakan untuk membuat halaman-halaman mengenai tokoh ditampilkan berdasarkan nama marga, namun tetap diberi judul dengan nama pemberian ditulis di depan.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Urutkan halaman ini secara baku sebagai",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Kategori ini diatur agar tidak muncul di halaman tempat ia ditambahkan.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Kategori tersembunyi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Kategori yang sesuai",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Pindahkan kategori ke sini",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Kategori baru",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Tambah kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Kategori ini tidak memiliki halaman deskripsi.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opsi",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Urutkan halaman ini seolah halaman ini bernama",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Kode bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Halaman terkait",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Ini adalah daftar halaman dalam bahasa lain yang terkait ke halaman ini. Untuk saat ini, daftar ini hanya dapat disunting dengan mode sumber atau di Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Judul tampilan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Aktifkan judul tampilan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Anda dapat menimpa bagaimana judul halaman ini ditampilkan dengan menetapkan label yang berbeda untuk ditampilkan.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Anda dapat mencegah kategori ini muncul di daftar kategori pada setiap halaman yang memiliki kategori ini. Hal ini berguna untuk kategori yang perlu diperhatikan oleh para penyunting namun tidak oleh kebanyakan pembaca, misalnya halaman yang memerlukan ilustrasi.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Kategori tersembunyi",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Baku",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Tidak",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Ya",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Anda dapat memaksa mesin pencari untuk menyenaraikan halaman ini pada hasil pencarian mereka yang sesuai, maupun memaksa mereka untuk tidak melakukannya. Opsi ini tidak memengaruhi pencarian dalam situs.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Biarkan halaman ini diindeks mesin pencari",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Pengaturan halaman",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Baku",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Tidak",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Ya",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Anda dapat memaksa ditampilkannya tab tambahan di samping tab \"$1\" pada halaman ini yang akan mempermudah penambahan bagian baru, atau memaksanya untuk tidak tampil jika biasanya tab tersebut ditampilkan.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Tampilkan tab di halaman ini untuk menambah bagian baru",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Anda dapat mencegah isi dari halaman ini secara otomatis diubah menjadi aksara lain.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Jangan ubah isi di antara beragam bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Anda dapat mencegah pranala sunting muncul di samping setiap judul pada kasus tak umum di mana hal ini dirasa perlu.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Nonaktifkan pranala sunting di samping setiap judul pada halaman ini.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Anda dapat mencegah kategori ini menampilkan berkas-berkas yang memiliki kategori tersebut sebagai galeri, jika galeri dirasa tidak cocok untuk kasus ini.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Nonaktifkan galeri",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Anda dapat mencegah judul dari halaman ini secara otomatis diubah menjadi aksara lain.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Jangan ubah judul di antara beragam bahasa",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Anda dapat membuat halaman ini menjadi sebuah halaman pengalihan, halaman yang secara otomatis akan membawa para pembaca ke halaman lainnya pada wiki ini. Hal ini berguna untuk kesalahan pengejaan dan nama atau konsep alternatif. Jika Anda melakukannya, para pembaca tidak akan dapat melihat isi dari halaman ini.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Alihkan halaman ini ke",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Halaman tujuan pengalihan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Anda dapat mencegah halaman pengalihan ini dari pembaruan secara otomatis saat halaman tujuan dari pengalihan ini dipindahkan, pada kasus tak umum di mana hal ini dirasa perlu.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Cegah halaman pengalihan ini dari pembaruan saat halaman tujuan dipindahkan.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Pengaturan halaman",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Jika perlu",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Jangan",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Selalu",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Anda dapat memaksa sebuah daftar isi yang memuat setiap judul bagian pada halaman ini agar muncul pada halaman yang memiliki kurang dari empat judul bagian, atau memaksanya agar tidak muncul sama sekali. Secara baku, daftar isi akan muncul jika sebuah halaman memiliki empat judul bagian atau lebih.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Tampilkan Daftar Isi",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Templat tidak ditemukan.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opsi",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Ciutkan di awal",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Dapat diciutkan",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Dapat diurutkan",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Bergaya (tabel wiki)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "Templat \"$1\" mash belum tersedia.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Tambah konten",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Tambah informasi lainnya",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Tambah templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Konten",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Dihasilkan dari: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Bidang usang",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Bidang telah usang. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Memuat...",
"visualeditor-dialog-transclusion-more-template-description": "Mungkin ada sedikit informasi tambahan mengenai templat \"$1\" ini pada [[{{ns:template}}:$1|halamannya]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Tampilkan opsi",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Templat \"$1\" belum memiliki keterangan, namun mungkin ada sedikit informasi pada [[$1|halaman templat]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opsi",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Baku: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "mis. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Keterangan bidang",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Tidak ada keterangan bidang yang tersedia",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Tambah templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-raw-fallback": "Kembali ke teks wiki",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Hapus konten",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Hapus bidang",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Hapus templat",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Bidang wajib diisi",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Bidang ini wajib diisi.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Kembali",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Tetap lanjutkan",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Bidang}} yang wajib diisi masih kosong",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Apakah Anda yakin ingin melanjutkan tanpa mengisi {{PLURAL:$2|bidang}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Sembunyikan opsi",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Transklusi",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Media",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Pengaturan halaman",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Templat",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Transklusi",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Selesai menyunting",
"visualeditor-editconflict": "Perubahan Anda tidak dapat disimpan karena ada konflik penyuntingan. Apakah {{GENDER:|Anda}} ingin menyelesaikan konflik tersebut secara manual?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} kini mengingat penyunting yang Anda pilih. Anda dapat beralih mode penyuntingan saat Anda menyunting, dan mengubah preferensi Anda nanti.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Gunakan penyunting yang saya pakai pada suntingan terakhir",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Tab penyuntingan",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|pemberitahuan}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Pemberitahuan suntingan",
"visualeditor-editsummary": "Jelaskan apa yang Anda ubah",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Jumlah bita tersisa",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Jumlah karakter tersisa",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Oke, saya paham",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Judul halaman",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Judul tingkat 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Judul tingkat 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Judul tingkat 4",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Judul tingkat 5",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Judul tingkat 6",
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Sedang menghasilkan teks wiki",
"visualeditor-languages-tool": "Bahasa",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Pranala luar",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Ubah ke pranala ISBN",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Ubah ke pranala PMID",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Ubah ke pranala RFC",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Buatlah pranala pada kata-kata penting ke artikel wiki lain atau bahkan situs web lain. Ini akan membantu para pembaca memahami konteksnya.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Pranala",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Judul halaman tidak sah",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Tambah label",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Pranala sederhana",
"visualeditor-loaderror-message": "Galat memuat data dari peladen: $1.",
"visualeditor-loaderror-title": "Tidak dapat memuat penyunting",
"visualeditor-loadwarning": "Galat memuat data dari peladen: $1. Apakah Anda ingin mencoba lagi?",
"visualeditor-loadwarning-noconnect": "Tidak dapat terhubung ke peladen",
"visualeditor-loadwarning-token": "Galat memuat token suntingan dari peladen: $1. Apakah Anda ingin mencoba lagi?",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Ubah menjadi pranala sederhana",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Pranala ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Pranala PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Pranala RFC",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Ruang nama utama",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Cari media",
"visualeditor-media-title-audio": "Audio",
"visualeditor-media-title-image": "Gambar",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Opsi",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Beralih penyunting",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Beralih ke penyuntingan sumber...",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Penyuntingan sumber",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Penyuntingan sumber tidak tersedia di sini",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Batal",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Buang perubahan saya lalu beralih",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Anda dapat beralih kembali ke penyunting visual kapan saja dengan mengklik ikon ini.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Anda telah beralih ke penyuntingan sumber",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Beralih ke penyuntingan visual...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Jangan tampilkan pesan ini lagi",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Beralih ke penyuntingan visual?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Penyuntingan visual",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Penyuntingan visual tidak tersedia di sini",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Anda akan beralih ke penyuntingan visual.\nApakah Anda ingin melanjutkan?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Anda dapat kembali ke penyuntingan sumber kapan saja dengan mengklik ikon ini.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Anda telah beralih ke penyunting visual",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Takarir galeri",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-input-placeholder": "Takarir untuk keseluruhan galeri",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Gambar",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Opsi",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "Kelas CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Nama-nama kelas, dipisahkan dengan spasi.",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Galeri kosong.",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Tinggi gambar",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Tinggi baku: $1 px",
"visualeditor-mwgallerydialog-image-caption-placeholder": "Takarir gambar",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Tradisional tanpa kerangka",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Dikemas",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-hover": "Dikemas dengan takarir saat layangkan tetikus",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-overlay": "Dikemas dengan takarir berlapis",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Peragaan salindia",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Tradisional",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Mode tampilan",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Gambar per baris",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Hapus gambar",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Tambah gambar baru",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Tampilkan nama berkas",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "Gaya CSS",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "Aturan CSS, dipisahkan dengan koma",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Galeri",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Lebar gambar",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Lebar baku: $1 piks",
"visualeditor-mwlanguagevariant-disabled": "Konversi variasi dinonaktifkan",
"visualeditor-mwlanguagevariant-filter": "Variasi disaring ke $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-name": "Nama bahasa: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-oneway": "Konversi satu arah: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-twoway": "Konversi bahasa: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-unknown": "Variasi bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-describe": "Ini adalah aturan tertulis.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-hidden": "Ini adalah aturan tersembunyi.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-title": "Aturan ini akan mempengaruhi judul halaman.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-code-label": "Kode bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-invalid-language-label": "<Tidak sah>",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-name-label": "Bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-from-label": "Sumber",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-to-label": "Tujuan",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-twoway-label": "Teks",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-disabled": "Konversi variasi dimatikan",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-filter": "Saring variasi",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-name": "Nama bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-oneway": "Aturan konversi satu arah",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-twoway": "Aturan konversi bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-unknown": "Variasi bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-disabled-placeholder": "Teks dilindungi dari konversi variasi",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-label": "Bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Kode bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Isi",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-placeholder": "Teks yang disaring",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-add-button": "Tambah kasus baru",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-clear-button": "Hapus kasus",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Teks sumber",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-to-text-placeholder": "Teks variasi",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-disabled": "Konversi variasi dinonaktifkan",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-filter": "Saring variasi",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Nama bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-oneway": "Aturan konversi satu arah",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-twoway": "Aturan konversi bahasa",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-add-button": "Tambah kasus baru",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-clear-button": "Hapus kasus",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-text-placeholder": "Teks variasi",
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Izinkan gaya teks",
"visualeditor-mwpredialog-title": "Teks polos terpraformat",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Tanda tangan Anda",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opsi halaman",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Anda sedang menyunting sebuah halaman yang dapat diterjemahkan. Menyunting halaman seperti ini melalui penyunting ini belum didukung secara resmi.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nama bidang",
"visualeditor-parameter-search-more": "Tampilkan {{PLURAL:$1|satu bidang lagi|$1 bidang lagi}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Tidak ada bidang tak terpakai",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Bidang tak dikenal",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Sementara nonaktifkan penyunting visual saat masih dalam versi beta",
"visualeditor-preference-core-description": "Aktifkan penyunting visual. Alat ini tidak tersedia pada halaman pembicaraan dan beberapa ruang nama lainnya.",
"visualeditor-preference-core-discussion-link": "//mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Feedback",
"visualeditor-preference-core-info-link": "//mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Beta_Features/General",
"visualeditor-preference-core-label": "Penyuntingan visual",
"visualeditor-preference-enable": "Aktifkan penyunting visual. Alat ini akan tersedia di {{PLURAL:$2|ruang nama}}: $1",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Aktifkan mode teks wiki baru di dalam penyunting visual. Akan terdapat banyak perkakas yang saat ini di dalam penyunting visual, menggunakan desain serupa, dan mengizinkan peralihan yang lebih baik di antara kedua mode.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable": "Gunakan mode teks wiki di dalam penyunting visual daripada penyunting teks wiki yang berbeda.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Mode teks wiki baru",
"visualeditor-preference-tabs": "Mode penyuntingan:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Tampilkan kedua tab penyunting",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Selalu tampilkan penyunting visual bila dimungkinkan.",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Selalu tampilkan penyunting sumber",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Ingat penyunting terakhir saya",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Aktifkan mode visual baru pada halaman perubahan revisi.",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Perbedaan visual",
"visualeditor-rebase-client-export": "Ekspor",
"visualeditor-rebase-client-import": "Impor",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Judul halaman",
"visualeditor-recreate": "Halaman ini telah dihapus ketika Anda mulai menyunting. Tekan \"$1\" untuk membuatnya lagi.",
"visualeditor-redirect-description": "Mengalihkan ke $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Kami tidak dapat menyimpan suntingan Anda karena sesi tidak lagi sah.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Apakah Anda ingin menyimpan halaman ini sebagai pengguna anonim saja? Alamat IP Anda akan tercatat dalam riwayat revisi halaman ini.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Anda tidak lagi masuk log. Silakan masuk log kembali dari tab lain dan coba lagi.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Anda kini masuk log sebagai [[User:$1|$1]]. Suntingan Anda akan dikaitkan dengan akun ini jika Anda menyimpan perubahan.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Anda dapat menekan $1 untuk menyimpan suntingan.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Buat halaman",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Galat",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Terbitkan",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Terbitkan...",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Laporkan masalah",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Selesaikan konflik",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Lanjut menyunting",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Tinjau perubahan Anda",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Kembali ke formulir simpan",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Simpan",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Simpan...",
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Laporkan tampilan yang tidak benar untuk perubahan ini",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Peringatan",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Tidak ada ringkasan suntingan",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Visual",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Teks wiki",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Konflik",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Pratayang perubahan Anda",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Tinjau perubahan Anda",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Simpan perubahan Anda",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Suntingan Anda mungkin telah rusak harap tinjau dahulu sebelum menyimpan.",
"visualeditor-saveerror": "Galat menyimpan data ke peladen: $1.",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Bagian baru",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Subjek",
"visualeditor-serializeerror": "Galat memuat data dari peladen: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Pengaturan halaman",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Sering digunakan",
"visualeditor-templatesused-tool": "Templat yang digunakan",
"visualeditor-title-error": "Judul tidak sah.",
"visualeditor-toload": "Penyunting akan segera dimuat. Bila Anda masih melihat pesan ini setelah beberapa detik, silakan [$1 muat ulang halaman ini].",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Ruang nama pengguna",
"visualeditor-version-label": "Versi",
"visualeditor-wikitext-progress": "Mengkonversi teks wiki",
"visualeditor-wikitext-warning": "Anda menggunakan penyunting visual - [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|teks wiki]] tidak berfungsi di sini. Untuk beralih ke penyuntingan sumber kapan pun tanpa kehilangan perubahan Anda, klik tombol alih.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Markah teks wiki terdeteksi",
"visualeditor-wikitextconvert-title": "Konversi format ke teks wiki?",
"visualeditor-wikitextconvert-message": "Konten yang Anda tempel mengandung format. Haruskah format ini dikonversi menjadi teks wiki atau disisipkan sebagai teks polos?",
"visualeditor-wikitextconvert-plain": "Gunakan teks polos",
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Konversi ke teks wiki"
}