mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/ru.json
Translation updater bot f89fcadaa4 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Iccd7bb8e1b399f4632ebe17c1f108b0864acdab0
2015-01-26 22:43:13 +01:00

275 lines
32 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Amire80",
"DR",
"Eugrus",
"Iluvatar",
"KPu3uC B Poccuu",
"Kaganer",
"Kalan",
"MaxBioHazard",
"NBS",
"Niklem",
"Okras",
"Ole Yves",
"Putnik",
"Sunpriat",
"Yury Katkov",
"Умар",
"Agilight",
"Alexandr Efremov",
"Meshkov.a",
"Eroha",
"Grebenkov",
"Nirovulf",
"Striking Blue"
]
},
"tooltip-ca-createsource": "Создать страницу в редакторе исходного текста",
"tooltip-ca-editsource": "Править исходный текст этой страницы",
"tooltip-ca-ve-edit": "Редактировать данную страницу с помощью визуального редактора",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Простая ссылка",
"visualeditor-beta-appendix": "бета-версия",
"visualeditor-beta-label": "бета-версия",
"visualeditor-beta-warning": "VisualEditor находится в статусе бета-версии. Могут возникнуть проблемы с программным обеспечением, и вы не сможете редактировать некоторые части страниц. Чтобы в любое время переключиться назад на редактирование исходного текста без потери изменений, откройте раскрывающийся список рядом с «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» и выберите «{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}».",
"visualeditor-browserwarning": "Вы используете браузер, официально не поддерживаемый Визуальным редактором.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Добавить источник локального описания",
"visualeditor-ca-createsource": "Создать как исходный текст",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Редактировать источник локального описания",
"visualeditor-ca-editsource": "Править вики-текст",
"visualeditor-ca-editsource-section": "править вики-текст",
"visualeditor-ca-ve-create": "Визуальный редактор",
"visualeditor-ca-ve-edit": "Визуальный редактор",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Визуальный редактор",
"visualeditor-categories-tool": "Категории",
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Книга",
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Статья",
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Новости",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Веб-сайт",
"visualeditor-desc": "Визуальный редактор для MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Визуальный редактор",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Продолжить",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Это наш новый, более простой способ править страницы. Редактор всё ещё в бета-версии — это означает, что можно найти части страницы, которые с его помощью невозможно изменить, или Вы столкнётесь с проблемами, которые должны быть исправлены. Мы рекомендуем Вам проверять внесённые изменения и приветствуем сообщения о любых проблемах, возникших при использовании визуального редактора (нажмите «{{int:visualeditor-help-tool}}», чтобы отправить отзыв). Вы можете в любое время переключиться на прежний редактор вики-разметки, кликнув на вкладку «$1», с сохранением всех изменений, которые вы внесли.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Добро пожаловать}} в Визуальный редактор",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Альтернативный текст",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Изменить изображение",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Использовать это изображение",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Подпись",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Имя файла",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Назад",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Аудиофайл",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Создано: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Создатели",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Лицензия",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Подробнее",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Ничего не найдено.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Оригинальные размеры",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Основные настройки",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "По центру",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Обтекание текста вокруг этого пункта",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Слева",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Нет",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Справа",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Положение",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Выбрать",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Установить собственный размер",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Установить размер по умолчанию",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Задать полный размер",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Не удалось получить исходный размер файла.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Размер изображения",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Размеры миниатюры",
"visualeditor-dialog-media-title": "Параметры медиа-файла",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Граница",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Рамка",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Без рамки",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Базовая",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Тип изображения",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Миниатюра",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Дополнительные настройки",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Категория",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Вы можете переопределить то, какое место эта страница занимает при сортировке по категории, установив другой индекс, по которому будет осуществляться сортировка. Обычно это используется чтобы отображать страницы о людях сортированными по фамилиям, но отображать вначале их имена.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Сортировать эту страницу по умолчанию как",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Эта категория не показывается на страницах, на которые он добавляется.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Скрытые категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Соответствующие категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Переместить эту категорию сюда",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Новая категория",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Добавить категорию",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Параметры",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Сортировать эту страницу по названию",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Код языка",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Языки",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Связанная страница",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Язык",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Это список связанных страниц на других языках; на данный момент он может быть отредактирован только в режиме исходного текста или в Викиданных.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Языки",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Отображаемый заголовок",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Включить отображаемый заголовок",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Вы можете определить, как будет отображаться заголовок этой страницы, установив другую метку.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Вы можете предотвратить отображение этой категории в списке категорий на страницах, которые в неё входят. Это полезно для категорий, которые представляют интерес для редакторов, но не большинства читателей (например, страницы, нуждающиеся в иллюстрациях).",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Скрытые категории",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "По умолчанию",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Нет",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Да",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Вы можете заставить поисковые машины числить эту страницу в их релевантных результатах, или заставить их не делать этого.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Разрешить поисковым системам индексировать эту страницу",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Параметры страницы",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "По умолчанию",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Нет",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Да",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Вы можете принудительно отобразить дополнительную вкладку возле вкладки \"$1\" на этой странице, которая упростит добавление нового раздела; или принудительно не отображать её, если она отображается.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Показать на этой странице вкладку для добавления нового раздела",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Вы можете предотвратить автоматическую конвертацию содержания этой страницы в другие сценарии.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Не конвертируйте содержимое между языковыми вариантами",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Вы можете сделать так, чтоб ссылки на редактирование не появлялись рядом с заголовком каждого раздела в тех отдельных случаях, когда это необходимо.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Отключить ссылки на редактирование рядом с каждым заголовком на этой странице.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "В случае необходимости вы можете сделать так, чтоб входящие в эту категорию файлы не отображались в виде галереи.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Отключить галерею",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Вы можете предотвратить конвертирование заголовка этой страницы в другие сценарии.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Не конвертируйте заголовок страницы между вариантами языка",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Вы можете сделать эту страницу перенаправлением — страницей, которая будет автоматически перенаправлять читателей на другую страницу этой вики. Это полезно для случаев неправильного написания и альтернативных названий или понятий. Если вы сделаете так, читатели не увидят содержимое этой страницы.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Перенаправить эту страницу на",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Целевая страница для перенаправления",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Вы можете предотвратить автоматическое обновление этого перенаправления в случае, когда страница, на которую происходит перенаправление, перемещена, в тех очень редких случаях, когда это необходимо.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Предотвратить обновление этого перенаправления при переименовании целевой страницы.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Параметры страницы",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "При необходимости",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Никогда",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Всегда",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Вы можете сделать и так, что оглавление, в котором показываются все заголовки со страницы, появлялись, даже если там менее трёх заголовков, или же заставить его не появляется вообще. По умолчанию содержание показывается, если на странице присутствует три и более заголовков.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Показать оглавление",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Настройки",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Эта ссылка используется на странице $1 раз{{PLURAL:$1|||а}}.",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Использовать эту группу",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Общие ссылки",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Повторно использовать под данным именем",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Параметры",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Примечание",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Использовать существующую сноску",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Повторное использование",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Список примечаний",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Добавить содержимое",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Добавить ещё информации",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Добавить шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Содержимое",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Устаревшее поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Поле является устаревшим. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Загрузка…",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Показать параметры",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|Вы добавляете шаблон}} «$1» на эту страницу. У него ещё нет описания, но может быть есть какая-то информация на <a $2>странице шаблона</a>.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Параметры",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Описание поля",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Описание поля недоступно",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Добавить шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Удалить содержимое",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Удалить поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Удалить шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Обязательное поле",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Поле является обязательным.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Назад",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Все равно продолжить",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Требуемый параметр{{PLURAL:$1||ы}} отсутству{{PLURAL:$1|ет|ют}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Вы уверены, что хотите продолжить без заполнения $1 {{PLURAL:$2|параметра|параметров}}?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Скрыть параметры",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Включение",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Медиа-файл",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Параметры страницы",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Базовая",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Список примечаний",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Шаблон",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Включение",
"visualeditor-diff-nochanges": "Правки были проигнорированы, потому что вы не внесли никаких изменений в текст.",
"visualeditor-differror": "Ошибка при загрузке данных с сервера: $1",
"visualeditor-editconflict": "Ваши изменения не удалось сохранить, потому что произошёл конфликт редактирования. Хотите ли {{GENDER:|вы}} разрешить конфликт вручную?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|сообщение|сообщения|сообщений}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Заметки по редактированию",
"visualeditor-editsummary": "Опишите внесённые изменения",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Количество оставшихся байт",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Заголовок страницы",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Заголовок",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": одзаголовок 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": одзаголовок 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": одзаголовок 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": одзаголовок 4",
"visualeditor-languages-tool": "Языки",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Недопустимый заголовок страницы",
"visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "{{PLURAL:$1|Страница разрешения неоднозначтостей|Страницы разрешения неоднозначностей}}",
"visualeditor-linkinspector-suggest-external-link": "Внешняя ссылка",
"visualeditor-linkinspector-suggest-matching-page": "{{PLURAL:$1|Соответствующая страница|Соответствующие страницы}}",
"visualeditor-linkinspector-suggest-new-page": "Новая страница",
"visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "{{PLURAL:$1|Перенаправление|Перенаправления}}",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Добавить подпись",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Простая ссылка",
"visualeditor-loadwarning": "Ошибка при загрузке данных: $1. Попробовать снова?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Ошибка при загрузке токена для редактирования с сервера: $1. Попробовать снова?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Основное пространство",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Поиск мультимедиа",
"visualeditor-meta-tool": "Параметры",
"visualeditor-mwalienextensioninspector-title": "MediaWiki расширение",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Перейти к редактированию исходного текста?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Перейти к редактированию исходного текста",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Вы собираетесь перейти к редактированию исходного текста.\nЛюбые изменения, внесённые в этот документ, могут быть сохранены, но вы не сможете переключиться обратно в Визуальный редактор без сохранения или перезагрузки страницы.\nВы хотите продолжить?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Отмена",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Сохранить изменения",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Отменить изменения",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|Подпись к изображению",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Галерея",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Параметры страницы",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Вы редактируете переводимую страницу. Её редактирование в Визуальном редакторе пока ещё официально не поддерживается.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Имя поля",
"visualeditor-parameter-search-more": "Показать ещё $1 {{PLURAL:$1|поле|поля|полей}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Нет неиспользованных полей",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Неизвестное поле",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Временно отключить Визуальный редактор, пока он находится в бета-версии",
"visualeditor-preference-core-description": "Включить Визуальный редактор. Он будет недоступен на страницах обсуждения и в некоторых других пространствах имён.",
"visualeditor-preference-core-label": "Визуальный редактор",
"visualeditor-preference-enable": "Включить Визуальный редактор. Он будет доступен в {{PLURAL:$2|следующем пространстве|следующих пространствах}} имён: $1",
"visualeditor-preference-language-description": "Добавляет в Визуальный редактор экспериментальный инструмент, для пометки языка, на котором написан текст (для тестирования, перед общим запуском). Пожалуйста, не забывайте при использовании экспериментальных функций всегда просматривать ваши изменения перед сохранением.",
"visualeditor-preference-language-label": "Языковой инструмент Визуального редактора",
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Добавляет в Визуальный редактор экспериментальную базовую поддержку редактирования тегов расширений(таких как галереи и блоки исходного кода) до того, как отдельные инструменты будут доступны. Пожалуйста, не забывайте при использовании экспериментальных функций всегда просматривать ваши изменения перед сохранением.",
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Редактирование тегов расширений в Визуальном редакторе",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "На что вы хотите сослаться?",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "На этой странице нет ссылок с группой «$1» для включения в этот список.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "На этой странице нет ссылок для включения в этот список.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Эта сноска определена в шаблоне или другом генерируемом блоке и на данный момент может быть отредактирована только в режиме правки исходного текста.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Нам не удалось обработать вашу правку, поскольку сессия более не действительна",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Вы хотите сохранить эту страницу как анонимный пользователь? Ваш IP-адрес будет записан в историю редактирования этой страницы.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Теперь вы вошли как [[User:$1|$1]]. Ваши изменения будут связаны с этой учётной записью, если вы их сохраните.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Создать страницу",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Ошибка",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Сообщить о проблеме",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Разрешить конфликт",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Восстановить страницу",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Продолжить редактирование",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Проверить внесённые изменения",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Вернуться к форме сохранения",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Записать страницу",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Предупреждение",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Конфликт",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Нет изменений для проверки",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Проверьте ваши правки",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Сохранить изменения",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Ваши изменения могут быть некорректными — пожалуйста, проверьте их перед сохранением.",
"visualeditor-saveerror": "Ошибка при сохранении данных: $1.",
"visualeditor-serializeerror": "Ошибка при загрузке данных с сервера: $1",
"visualeditor-settings-tool": "Параметры страницы",
"visualeditor-timeout": "Похоже, что этот редактор в настоящее время недоступен. Вы хотели бы вместо этого перейти к редактированию в режиме правки исходного текста?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Источники",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Записать страницу",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Личное пространство",
"visualeditor-version-label": "Версия",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Вы уверены, что хотите вернуться в режим просмотра, не сохранив изменения?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Отменить правки",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Продолжить редактирование",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Вы уверены?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Вы используете Визуальный редактор — [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|вики-разметка]] здесь не работает. НЧтобы в любое время переключиться назад на редактирование исходного текста без потери изменений, откройте раскрывающийся список рядом с «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» и выберите «{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}».",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Обнаружена вики-разметка"
}