mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/mk.json
Translation updater bot 7821eb7bd3 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Id1b163bd4eeaac35a61102c43c11c77cddfa65af
2014-03-15 20:13:20 +00:00

212 lines
24 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Bjankuloski06",
"Brest",
"Iwan Novirion"
]
},
"tooltip-ca-createsource": "Создајте го изворниот код на страницава",
"tooltip-ca-editsource": "Уредување на изворниот код на страницава",
"tooltip-ca-ve-edit": "Уреди ја страницава со ВизуеленУредник",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Напредни нагодувања",
"visualeditor-beta-appendix": "бета",
"visualeditor-beta-label": "бета",
"visualeditor-beta-warning": "ВизуеленУредник е во „бета“. Може да наидете на извесни проблеми во програмот и да не можете да уредите делови од страницата. Стиснете на „{{int:visualeditor-ca-editsource}}“ за да се префрлите на викитекст. Незачуваните промени ќе се изгубат.",
"visualeditor-browserwarning": "Користите прелистувач што не е официјално поддржан од ВизуеленУредник.",
"visualeditor-ca-createsource": "Создај извор",
"visualeditor-ca-editsource": "Уреди извор",
"visualeditor-ca-editsource-section": "уреди извор",
"visualeditor-ca-ve-create": "ВизуеленУредник",
"visualeditor-ca-ve-edit": "ВизуеленУредник",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "ВизуеленУредник",
"visualeditor-categories-tool": "Категории",
"visualeditor-desc": "Визуелен уредник за МедијаВики",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:ВизуеленУредник",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Продолжи",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Ова е нашиот нов, полесен начин на уредување. Сè уште е во бета, што значи дека може да има делови од страницата што не можете да ги уредувате, или пак да наидете на проблеми што треба да се поправат. Ви препорачуваме да ги прегледувате направените промени и би ценеле доколку ги пријавите неисправностите на кои би наишле користејќи го ВизуеленУредник (стиснете на копчето „{{int:visualeditor-help-tool}}“ за да ја поднесете пријавата). Можете да продолжите да уредувате со прост викитекст, стискајќи на јазичето „$1“ наместо на ова. Незачуваните промени ќе се изгубат.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Добре дојдовте}} во ВизуеленУредник",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Алтернативен текст",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Опис",
"visualeditor-dialog-media-insert-button": "Вметни слика/снимка",
"visualeditor-dialog-media-insert-title": "Вметни слика/снимка",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Напредни нагодувања",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Општи нагодувања",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "По средина",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Прелом на содржината со овој елемент",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Лево",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Нема",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Десно",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Положба",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Задај големина",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Задај стандардна големина",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Задај полна големина",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Не можам да ја добијам изворната големина на податотеката.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Големина на сликата",
"visualeditor-dialog-media-title": "Поставки за слики и снимки",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Граничник",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Рамка",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Без рамка",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Основна",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Тип на слика",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Минијатура",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Напредни нагодувања",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Напредни нагодувања",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Категорија",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Подреди ја страницава по основно како",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Категоријава е наместена да не се прикажува на страниците кајшто стои.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Совпаднати категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Скриени категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Премести ја категоријава тука",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Нова категорија",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Додај категорија",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Нагодувања",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Категории",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Подреди ја страницава како",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Јазичен код",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Јазици",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Сврзана страница",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Јазик",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Ова е список на сврзани страници на други јазици. Засега може да се уредува само непосредно во изворот или на Википодатоци.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Јазици",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "По основно",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Не",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Да",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Нека страницава се индексира од пребарувачи.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Поставки за страницата",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "По основно",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Не",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Да",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Прикажи јазиче за нов поднаслов на страницава",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Оневозможи ги врските за уредување до секое заглавие на страницава.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Пренасочи ја страницава кон",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Целна страница на пренасочувањето",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Спречи го подновувањето на ова пренасочување при преместување на целната страница.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Поставки за страницата",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Ако треба",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Никогаш",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Секогаш",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Прикажи ја Содржината",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Поставки",
"visualeditor-dialog-reference-insert-button": "Вметни навод",
"visualeditor-dialog-reference-insert-title": "Вметнување на навод",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Употреби ја групава",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Општи наводи",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Преупотреби под ова име",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Нагодувања",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Навод",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Искористи постоечки навод",
"visualeditor-dialog-referencelist-insert-button": "Вметни список со наводи",
"visualeditor-dialog-referencelist-title": "Список на наводи",
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Додај содржина",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Додај параметар",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Додај шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Содржина",
"visualeditor-dialog-transclusion-insert-template": "Вметни шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-insert-transclusion": "Вметни превметнување",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Вчитувам...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Прикажи нагодувања",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Го додавате шаблонот „$1“. Засега нема опис, но може ќе најдете некои информации на \u003Ca $2\u003Eшаблонската страница\u003C/a\u003E.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Нагодувања",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Нов шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Отстрани содржина",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Отстрани параметар",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Отстрани шаблон",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Задолжителен параметар",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Скриј поставки",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Превметнување",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Слики и снимки",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Поставки за страницата",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Навод",
"visualeditor-dialogbutton-referencelist-tooltip": "Список на наводи",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Шаблон",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Превметнување",
"visualeditor-diff-nochanges": "Не можев да ја започнам проверката бидејќи вашата ревизија се совпаѓа со последната верзија на страницава.",
"visualeditor-differror": "Грешка при вчитувањето на податоците од опслужувачот: $1.",
"visualeditor-editconflict": "Не можев да ги зачувам вашите промени поради спротиставеност во уредувања. Дали би сакале да го решите ова рачно?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|известување|известувања}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Уреди известувања",
"visualeditor-editsummary": "Опишете ги направените измени",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Број на преостанати бајти",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Наслов на страницата",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Наслов",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Поднаслов 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Поднаслов 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Поднаслов 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Поднаслов 4",
"visualeditor-languageinspector-widget-changelang": "Најди јазик",
"visualeditor-languages-tool": "Јазици",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Неважечки наслов на страница",
"visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "{{PLURAL:$1|Појаснителна страница|Појаснителни страници}}",
"visualeditor-linkinspector-suggest-external-link": "Надворешна врска",
"visualeditor-linkinspector-suggest-matching-page": "{{PLURAL:$1|Соодветна страница|Соодветни страници}}",
"visualeditor-linkinspector-suggest-new-page": "Нова страница",
"visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "{{PLURAL:$1|Пренасочувачка страница|Пренасочувачки страници}}",
"visualeditor-loadwarning": "Грешка при вчитување на податоците од опслужувачот: $1. Дали сакате да пробате одново?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Грешка при вчитувањето на шифрата на уредувањето од опслужувачот: $1. Дали би сакале да пробате пак?",
"visualeditor-timeout": "Засега не можете да вршите уредување во полн режим. Дали би сакале да уредувате во изворен режим?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Главен именски простор",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Пребарајте слики/снимки",
"visualeditor-meta-tool": "Поставки",
"visualeditor-mwalienextensioninspector-title": "Додаток за МедијаВики",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Префрли на уредување извор",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Се префрлате на уредување на изворниот код.\nСите измени што ќе ги направите во овој документ ќе бидат задржани, но нема да можете да се вратите на ВизуеленУредник без да ја зачувате или превчитате страницата.\nСакате да продолжите?",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Пример.jpg|Опис на сликата",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Галерија",
"visualeditor-mwhieroinspector-title": "Хиероглифи",
"visualeditor-mwmathinspector-title": "Формула",
"visualeditor-notification-created": "Страницата „$1“ е создадена.",
"visualeditor-notification-restored": "Страницата „$1“ е повратена.",
"visualeditor-notification-saved": "Измените во „$1“ се зачувани",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Поставки за страница",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Назив на параметарот",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Нема неискористени параметри",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Непознат параметар",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Привремено исклучи го ВизуеленУредник додека е во бета",
"visualeditor-preference-core-description": "Овозможи ВизуеленУредник. Нема да се појавува во страници за разговор и некои други именски простори.",
"visualeditor-preference-core-label": "ВизуеленУредник",
"visualeditor-preference-enable": "Овозможи ВизуеленУредник. Нема да се појавува во страници за разговор и некои други именски простори.",
"visualeditor-preference-language-description": "Вклучи експериментална поддршка за ВизуеленУредник за означување на текст напишан на разни јазици и во различна насока за испробување пред да се пушти во јавноста. Не заборавајте секогаш да ги проверувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.",
"visualeditor-preference-language-label": "Јазични алатки на ВизуеленУредник",
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Вклучи експериментална основна поддршка за ВизуеленУредник за уредување на ознаките од додатоци (галерии или блокови изворен код), пред да станат достапни поединечните алатки. Не заборавајте секогаш да ги прегледувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.",
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Уредување на ознаки за додатоци на ВизуеленУредник",
"visualeditor-preference-mwhiero-description": "Додава експериментална поддршка за ВизуеленУредник за создавање и уредување на хиероглифи за испробување пред да се пушти во јавноста. Не заборавајте секогаш да ги проверувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.",
"visualeditor-preference-mwhiero-label": "Уредување на хиероглифи со ВизуеленУредник",
"visualeditor-preference-mwmath-description": "Вклучи експериментална поддршка за ВизуеленУредник за создавање и уредување на математички формули за испробување пред да се пушти во јавноста. Не заборавајте секогаш да ги проверувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.",
"visualeditor-preference-mwmath-label": "Уредување на математички формули со ВизуеленУредник",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "Што сакате да наведете?",
"visualeditor-referencelist-isempty": "На страницава нема наводи со групата „$1“ што би ги ставил во списоков.",
"visualeditor-referencelist-isempty-default": "На страницава нема наводи што би ги ставил во списоков.",
"visualeditor-referencelist-missingref": "Овој навод се задава во шаблон или друг самосоздаден блок. Засега може да се уредува само непосредно во изворот.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Не можев да ја обработам измената бидејќи сесијата повеќе не е важечка.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Дали тогаш би сакале да ја зачувате страницата како анонимен корисник? Вашата IP-адреса е биде заведена во историјата на измени на страницата.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Сега сте најавени како [[User:$1|$1]]. Уредувањето ќе ѝ биде припишано на оваа сметка ако го зачувате.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Создај страница",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Грешка",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Пријави проблем",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Разреши ја спротиставеноста",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Поврати страница",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Проверете ги направените измени",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Назад на образецот за зачувување",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Зачувај",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Предупредување",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Спротиставеност",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Нема измени за прегледување",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Проверете ги вашите промени",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Зачувајте ги промените",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Уредувањето може да ви е пореметено — прегледајте го пред да го зачувате.",
"visualeditor-saveerror": "Грешка при зачувување на податоците во опслужувачот: $1.",
"visualeditor-serializeerror": "Грешка при вчитувањето на податоците од опслужувачот: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Поставки за страницата",
"visualeditor-toolbar-cancel": "Откажи",
"visualeditor-toolbar-format-tooltip": "Форматирај пасус",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Зачувај страница",
"visualeditor-toolbar-style-tooltip": "Стил на текстот",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Главен именски простор",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Дали сте сигурни дека сакате да се вратите на прегледниот режим без да ги зачувате измените?",
"visualeditor-wikitext-warning": "Користите ВизуеленУредник — тука не работи [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|викитекст]]. Стиснете на „{{MediaWiki:visualeditor-ca-editsource}}“ за да ја уредите страницава во режим со викитекст — ако не ги зачувате, измените ќе се изгубат.",
"visualeditor-wikitext-warning-link": "Help:Викитекст",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Пронаоѓање на викитекст"
}