mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/sh.json
Translation updater bot b6fcdcb27b Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I543577c988f3f9fa9139b457e0b31fb6365c119c
2023-01-02 08:44:49 +01:00

354 lines
31 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"BadDog",
"Conquistador",
"Matěj Suchánek",
"Msannakoval",
"OC Ripper",
"Sf",
"Srdjan m",
"Srđan",
"TMg",
"Vlad5250",
"Zoranzoki21"
]
},
"collabpad-doctitle": "Suradni pad: $1",
"collabpad-import-subtitle": "Uvezeno iz stranice $1",
"tooltip-ca-createsource": "Stvorite izvorni kod ove stranice",
"tooltip-ca-edit": "Uredi ovu stranicu koristeći wikitekst",
"tooltip-ca-editsource": "Uredite izvorni kod ove stranice",
"tooltip-ca-ve-edit": "Uredite ovu stranicu",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Napredne postavke",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Nastavi uređivanje",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message": "Ova je stranica izmijenjena od vaše poslednje posjete. {{GENDER:|Želite}} li nastaviti {{GENDER:|sa}} uređivanjem stare verzije, ili započeti novo uređivanje najnovije verzije?",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Započni novo uređivanje",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Želite li {{GENDER:|nastaviti}} uređivanje?",
"visualeditor-autosave-not-recovered-text": "Ne mogu vratiti nesačuvane promjene.",
"visualeditor-autosave-not-recovered-title": "Oporavak promjena nije uspio",
"visualeditor-autosave-recovered-text": "Nesačuvane promjene su autoamtski oporavljene.",
"visualeditor-autosave-recovered-title": "Izmjene oporavljene",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Idi nazad",
"visualeditor-beta-warning": "Ako pri uređivanju naiđete na bilo kakav tehnički problem, molimo prijavite ga.",
"visualeditor-browserwarning": "Koristite preglednik koji nije službeno podržan od VisualEditora.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Dodaj lokalni opis (izvorno)",
"visualeditor-ca-createsource": "Stvorite izvor",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Uredi lokalni opis (izvorno)",
"visualeditor-ca-editsource": "Uredi kod",
"visualeditor-ca-editsource-section": "uredi kod",
"visualeditor-categories-tool": "Kategorije",
"visualeditor-changedesc-mwlanguagevariant": "Označavanje varijanta jezika je izmijenjeno",
"visualeditor-changedesc-mwredirect": "Ciljna poveznica promijenjena iz $1 u $2",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Parametri predloška promijenjeni su",
"visualeditor-desc": "Vizualni editor za MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Vizualni uređivač",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Alternativni tekst",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Tekstualni opis za slijepe osobe koji bi trebao biti dovoljno dobar da bi se razumjeli cilj i informacije koje daje datoteka. Posebno je bitan za one koji koriste softver za čitanje ekrana ili preglednike koji koriste isključivo tekst.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Promijeni sliku",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Koristi ovu sliku",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(stranica s opisom)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Ime datoteke",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Oznaka",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Ovo možete koristiti koja oznaku koja se pokazuje kraj stavke za sve čitatelje. To se često koristi kako bi objasnilo zašto je stavka relevantna za kontekst u kome se prikazuje. Trebala bi biti sažeta i informativna.",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Nazad",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "{{GENDER:$1|Postavio|Postavila}} $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Audio datoteka",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Stvoreno: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Autor: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Više informacija",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Pročitaj više",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Postavljeno: $1",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Napredno",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Opšte",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Omotaj tekst oko objekta",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Možete postaviti ovu medijsku stavku da se pojavi unutar teksta umjesto da pluta. To bi trebali činiti rijetko, jer bi inače razbila lom teksta ako odznačite ovu kutijicu.",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Pozicija",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help": "Možete postaviti gdje će se ova medijska stavka pojaviti na stranici. To se ponekad koristi kako bi razlomila duge linije slika na jednoj strani stranice.",
"visualeditor-dialog-media-save": "Spasi",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Traži",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Pošalji",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Veličina slike",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help": "Možete postaviti kako će medijska stavka izgledati veliko na stranici. Ovo će skoro uvijek biti normalna veličina, jer će prilagođena veličina uticati na izgled stranice te je učiniti nekonzistentnom.",
"visualeditor-dialog-media-title": "Postavke medijskih datoteka",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Okvir",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Okvir",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Bez okvira",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Osnovna",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Vrsta slike",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help": "Možete postaviti kako se medijska stavka pojavljuje na stranici. To bi trebao biti format sličice kontzsistentan sa drugim stranicama u skoro svim slućajevima.",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Minijatura",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Pošalji",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Napredne postavke",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Napredne postavke",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Dodaj kategoriju ovoj stranici",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Možete promijeniti kako se ova stranica sortira unutar kategorije sa različitim tako što postaviti različit indeks za sortiranje. To se često koristi za stranice o ličnostima koje se pretražuju po prezimenu, a stranice imaju naslov po imenu.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Sortiraj ovu stranicu po defaultu kao",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Ova kategorija je podešena da se ne prikazuje na stranicama na kojima je dodata.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Sakrivene kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Odgovarajuće kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Pomjerite ovu kategoriju ovdje",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nova kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Dodaj kategoriju",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Ovoj kategoriji nedostaje stranica sa opisom.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opcije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorije",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Sortiraj ovaj stranicu kao da se zove",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Kod jezika",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Jezici",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Povezana stranica",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Jezik",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Ovo je spisak stranica na drugim jezicima koje su povezane sa ovom. Zasad se može uređivati u izvornom modu ili na Wikipodacima.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Jezici",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Naslov za prikaz",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help": "Možete postaviti prikaz drukčijeg naslova stranice od samog naziva stranice.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Možete spriječiti da se ova kategorija pojavi u listi kategorija na stranicama korisnika. To je korisno za kategorije koje su zanimljive korisnicima ali ne i većini čitatelja, kao na primjer stranice koje trebaju sliku.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Skrivena kategorija",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Zadano",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Možete natjerati pretraživače da navedu ovu stranicu u njihovim listama relevantnih rezultata ili ih natjerati da to ne čine. Ova mogućnost ne odnosi se na pretrage unutar ovog wikija.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Dozvoli indeksiranje stranice od strane pretraživača",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Postavke stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Zadano",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ne",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Da",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help": "Možete na ovoj stranici dopustiti prikazivanje dodatne kartice (pored \"$1\") što će olakšati dodavanje novog odlomka ili spriječiti takvo prikazivanje ako je inače zadano.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Prikaži na ovoj stranici karticu za dodavanje novog odlomka",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help": "Možete spriječiti da se sadržaj ove stranice automatski prebaci u druga pisma.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Onemogući konverziju sadržaja na druge jezičke varijante",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "U slučaju ako je to potrebno, možete spriječiti pojavljivanje veze za uređivanje pored svakog odlomka.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Onemogući veze za uređivanje pojedinačnih odlomaka na ovoj stranici.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help": "Možete spriječiti ovu kategoriju da prikazuje datoteke korinsika kao galeriju, ako je to neprimjereno u ovom slučaju.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Onemogući galeriju",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Možete spriječiti da se naslov ove stranice automatski konvertira u druga pisma.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Ne mijenjaj naslov između jezičnih varijanti",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Možete od ove stranice napraviti preusmjeravanje, stranicu koja automatski vodi čitaoca do druge stranice na ovom wikiju. Ovo je korisno za pogrešno upisane pojmove i alternativna imena ili pojmove. Ako to napravite, čitaoci neće vidjeti sadržaj ove stranice.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Preusmjeri ovu stranicu na",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "odredišna stranica za preusmjerenje",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp": "Možete spriječiti ovo preusmjerenje od automatskog ažuriranja jada se stranica na koju se preusmjeruje premješta, u vrlo rijetkim slučajevima kada je to potrebno.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Spriječi ovo preusmjerenje od ažuriranja kada je odredišna stranica premještena.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Postavke stranice",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Ako treba",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nikad",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Uvijek",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help": "Možete pokazati sadržaj koji prikazuje svaki naslov na stranici da se pokaže na stranicama s manje od četiri naslova, ili da se uopće ne pokaže. Zadana vrijednost je pojavljivanje ako stranica ima četiri ili više naslova.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Prikaži tablicu sa sadržajem",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Šabloni nisu pronađeni.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opcije",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Prvobitno sklopljena",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Skupljivo",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Mogućnost sortiranja",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Stilizirano (wikitablica)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Šablon",
"visualeditor-dialog-transclusion-action-save": "Snimi",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-nonexistent": "Ne postoji ovaj predložak.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-modifier": "Dokumentacija predloška i [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Glossary#Parameter imena parametara] (ako postoje) nisu dostupni kad predložak uređuje se s ugnježđenom sintaksom ili izmijeniteljima ponašanja, poput [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Substitution subst].",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria": "Da biste označili predložak pritisnite razmaknicu.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected": "Da biste izbrisali predložak, njegove parametre i njihove vrijednosti pritisnite Ctrl+Del. Da biste pomaknuli predložak gore ili dolje pritisnite Ctrl+Shift+strelice.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected-single": "Da biste izbrisali predložak, njegove parametre i njihove vrijednosti pritisnite Ctrl+Del.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-wikitext": "Dodaj wikitekst",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-alias": "Parametar \"$1\" već je dodan kao \"$2\". Molimo provjerite mogućnosti u bočnom izborniku. Ovo se događa jer su upotrijebljene [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#aliases istoznačnice] ili [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#label oznake].",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-deprecated": "Parametar \"$1\" nije moguće dodati jer je označen [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#deprecated zastarjelim].",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-selected": "Parametar \"$2\" ne mogu dva puta dodati.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-unselected": "Prametar \"$2\" već je spreman za uporabu. Molimo provjerite mogućnosti na bočnoj traci.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-forbidden-char": "$1 je zabranjen znak. Molimo uklonite ga kako biste mogli dodati parametar.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-placeholder": "Naziv parametra",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-save": "Dodaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Dodaj predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template-save": "Dodaj",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-undocumented-param": "Dodaj nedokumentirani parametar",
"visualeditor-dialog-transclusion-back-confirmation-prompt": "Vratiti se na pretragu? Napravljene promjene bit će izgubljene i to se ne može poništiti.",
"visualeditor-dialog-transclusion-close-confirmation-prompt": "Zatvoriti uređivač predložaka? Napravljene promjene bit će izgubljene i to se ne može poništiti.",
"visualeditor-dialog-transclusion-collapse-options": "Sakrij opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-discard": "Odbaci uređivanja",
"visualeditor-dialog-transclusion-confirmation-reject": "Nastavi s uređivanjem",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Stvoreno od: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-loading": "Učitavanje...",
"visualeditor-dialog-transclusion-expand-options": "Pokaži opcije",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-hide-unused": "Sakrij nekorištene",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-no-match": "Nisu pronađene podudarnosti",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-placeholder": "Polje za pretragu",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-show-all": "Prikaži sve",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-title": "Parametarska pretraga za $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-title": "Podrška za uređivanje predložaka",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-message": "Predlošci omogućavaju oblikovanje sadržaja. Ovaj uređivač s lijeve strane pokazuje koje mogućnosti nudi predložak, a s desne se mogu postaviti vrijednosti.",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-help": "[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_templates Pomoć za uređivanje predložaka]",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-shortcuts": "[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Portal/Keyboard_shortcuts#Template_editor_dialog_shortcuts_and_keyboard_interactions Tipkovnički prečaci]",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Polje koje se više ne koristi",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Polje se više ne koristi. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Učitavanje...",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Šablon \"$1\" još uvijek nema opis, ali je moguće da postoje neke informacije na [[$2|stranici šablona]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-parameters": "Ovaj predložak nema dokumentirane parametre i može biti namijenjen za uporabu bez predmeta.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Predodređeno: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example-long": "Primjer: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description": "Pritisnite razmaknicu za dodavanje ili uklanjanje parametara. Pritisnite Enter da biste dodali parametar i odmah uredili njegovu vrijednost. Kada je parametar već odabran, pritisnite Enter za uređivanje vrijednosti.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-label": "Parametri u $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-undocumented": "(Nedokumentirani parametar)",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder-input-placeholder": "Traži predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obavezno polje",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Polje je obavezno.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Idi nazad",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Ipak nastavi",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|Nedostaje obavezno polje|Nedostaju obavezna polja}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Jeste li sigurni da želite nastaviti bez ispunjavanja $1 {{PLURAL:$2|polje|polja}}?",
"visualeditor-dialog-transclusion-see-template": "Predloške generiraju korisnici i možda nemaju potpune opise. Možda postoje dodatne informacije na ovoj [[$2|stranici predloška]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-template": "Umetni predložak",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-insert-known-template": "Umetni: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-known-template": "Uredi: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-title-edit-transclusion": "Sadržaj predložaka",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search": "Pretraga predložaka",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search-help": "Pronađite predložak koji želite umetnuti pretragom ključne riječi. Predlošci koji imaju opise vjerojatnije će dobro funkcionirati s vizualnim uređivačem.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext": "Wikitekst",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria": "Pritisnite razmaknicu za odabir elementa wikiteksta. Pritisnite Pritisnite Enter za odabir i uređivanje wikiteksta.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria-selected-single": "Pritisnite Ctrl+Del za brisanje elementa wikiteksta.",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Slike, snimci i dr.",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Šablon",
"visualeditor-editconflict": "Vaše izmjene se nisu mogle sačuvati zbog sukoba uređivanja. Da li bi ste sukob {{GENDER:|mogli}} razriješiti ručno?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} sada pamti koji uređivać (editor) preferirate. Možete promijeniti način dok uređujete, a svoj preferirani način možete promijeniti u postavkama.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Koristi uređivač (editor) koji sam koristio/la prilikom posljednjeg uređivanja.",
"visualeditor-editingtabdialog-title": "Kartice za uređivanje",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|obavijest|obavijesti}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Uredi obavijesti",
"visualeditor-editsummary": "Opišite Vaše izmjene",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Broj preostalih znakova",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Razumijem",
"visualeditor-expandable-less": "Manje",
"visualeditor-expandable-more": "Više",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Naslov stranice",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Naslov",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Podnaslov 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Podnaslov 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Podnaslov 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Podnaslov 4",
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Generisanje wikiteksta",
"visualeditor-includes-noinclude-start": "Početak sadržaja koji neće biti prikazan pri pozivu predloška",
"visualeditor-includes-noinclude-end": "Kraj sadržaja koji neće biti prikazan pri pozivu predložak",
"visualeditor-includes-onlyinclude-start": "Početak sadržaja koji će jedini biti prikazan pri pozivu predloška",
"visualeditor-includes-onlyinclude-end": "Kraj sadržaja koji će jedini biti prikazan pri pozivu predloška",
"visualeditor-includes-includeonly": "Sadržaj koji će biti prikazan isključivo pri pozivu predloška",
"visualeditor-languages-tool": "Jezici",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Vanjski sajt",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Pretraži unutarnje stranice",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Pretvori u ISBN link",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Pretvori u PMID link",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Pretvori u RFC link",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Povežite važne riječi s drugim člancima ili čak web-stranicama. Ovo pomaže čitaocima da razumiju u kojem se kontekstu koristi termin kojeg povezujete.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Linkovi",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Neispravan naslov stranice",
"visualeditor-linkinspector-invalid-external": "Upišite cijeli URL; npr. https://example.org",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Dodaj oznaku",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Jednostavni link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Pretvori u jednostavan link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "ISBN link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "PMID link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "RFC link",
"visualeditor-media-title-audio": "Zvuk",
"visualeditor-media-title-image": "Slika",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Opcije",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Zamijeni uređivač",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Prebacivanje na uređivanje kôda...",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Uređivanje kôda",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Uređivanje kôda ovdje nije moguće",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Otkaži",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Odbaci promjene i prebaci me",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Možete se u svako vrijeme vratiti vizualnom uređivanju kliknuvši ovu ikonu.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Prebacili ste se na izvorno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Prebacivanje na vizualno uređivanje…",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nemoj ponovno pokazivati ovu poruku",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Prebaci na vizualno uređivanje?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Vizualno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Vizualno uređivanje ovdje nije dostupno",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Prebacujete se na vizualno uređivanje.\nŽelite li nastaviti?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Na ovu ikonu možete se bilo kada prebaciti na uređivanje kôda.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Prebacili ste se na vizualno uređivanje",
"visualeditor-mwgallerycontext-description": "$1 {{PLURAL:$1|slika|slike|slika}}",
"visualeditor-mwgallerydialog-caption-field-label": "Zaglavlje galerije",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Opcije",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "CSS klase",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-input-placeholder": "Nazivi klasa odvojeni razmakom",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "Galerija je prazna",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Visina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Podrazumijevana visina: $1 piksela",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-nolines": "Tradicionalni bez okvira",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Kompaktni",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-hover": "Kompaktni sa zaglavljima prilikom prelaska mišem",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed-overlay": "Kompaktni sa zaglavljima preko slika",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Prezentacija",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Tradicionalni",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Način prikaza",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Broj slika u redu",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Ukloni sliku",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Dodaj novu sliku",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Prikaži imena datoteka",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "CSS stilovi",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-input-placeholder": "CSS pravila razdvojena tačka-zarezom",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Galerija",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Širina slike",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Podrazumijevana širina: $1 piksela",
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Dozvoli oblikovanje teksta",
"visualeditor-mwpredialog-title": "Unaprijed formatirani obični tekst",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Vaš potpis",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Privremeno isključi vizualni uređivač dok je u beti",
"visualeditor-preference-core-description": "Uključi vizualni uređivač. Neće biti dostupan na stranicama za razgovor i nekim drugim imenskim prostorima.",
"visualeditor-preference-core-label": "Vizualno uređivanje",
"visualeditor-preference-enable": "Omogući vizualni uređivač. Bit će dostupan u sljedećim {{PLURAL:$2|imenskim prostorima}}: $1",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Uključi novi režim wikiteksta. Ima sličan dizajn i alate kao vizualni uređivač, a omogućava bolje prebacivanje s jednog režima uređivanja na drugi.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable": "Koristi režim wikiteksta unutar vizualnog uređivača umjsto drugog ureiđvača wikiteksta.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Novi režim uređivanja wikiteksta",
"visualeditor-preference-tabs": "Režim uređivanja:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Prikaži kartice oba uređivača",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Otvori vizualni uređivač kad god je moguće",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Uvijek otvori uređivač izvornog kôda",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Zapamti moj posljednji uređivač",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-description": "Omogući novi vizualni režim prikaza razlika izmjena.",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Vizualne razlike",
"visualeditor-rebase-client-export": "Izvezi",
"visualeditor-rebase-client-export-start": "Izvezi...",
"visualeditor-rebase-client-import": "Uvezi",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Naslov stranice",
"visualeditor-rebase-client-title-help": "Bit ćete u mogućnosti pregledati promjene prije čuvanja.",
"visualeditor-recreate": "Stranica je u međuvremenu obrisana. Pritisnite „$1“ da je ponovo napravite.",
"visualeditor-redirect-description": "Preusmjerava na $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Nisam mogao sačuvati uređivanje jer sesija više nije bila važeća.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Želite li umjesto toga snimiti ovu stranicu kao anonimni korisnik? Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji uređivanja ove stranice.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Niste prijavljeni. Molimo prijavite se iz druge kartice i probajte opet.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Vi ste sada logirani kao [[User:$1|$1]]. Vaše uređivanje će biti povezano sa ovim računom ako snimite ovo uređivanje.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Možete pritisnuti $1 da biste sačuvali izmjenu.",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Objavi",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Objavi…",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Riješi sukob",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Nastavi s uređivanjem",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Pregledaj svoje izmjene",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Povratak na formular za snimanje",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Snimi",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Sačuvaj…",
"visualeditor-savedialog-label-visual-diff-report": "Prijavi neispravan prikaz ove izmjene",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Nema sažetka izmjene",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Vizualno",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "Wikitekst",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Sukob",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Pretpregled Vaših izmjena",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Pregledajte Vaše izmjene",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Snimite svoje izmjene",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Novi odeljak",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Tema",
"visualeditor-settings-tool": "Postavke stranice",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Često korišteno",
"visualeditor-templatesused-tool": "Korišteni šabloni",
"visualeditor-title-error": "Nevažeći naslov.",
"visualeditor-toload": "Uređivač će se sad učitati. Ako i nakon nekoliko sekundi budete vidjeli ovu poruku, molimo [$1 ponovno učitajte stranicu].",
"visualeditor-version-label": "Verzija",
"visualeditor-wikitext-progress": "Pretvaranje wikiteksta",
"visualeditor-wikitext-warning": "Koristite vizualni uređivač - [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitekst]] ovdje ne radi. Kako bi se prebacili u uređivanje izvornog koda u bilo koje vrijeme bez da se promjene izgube, kliknite na odgovarajuće dugme.",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Zamijećen wikitext markup",
"visualeditor-wikitextconvert-title": "Pretvoriti oblikovanje u wikitekst?",
"visualeditor-wikitextconvert-message": "Prekopirali ste sadržaj s dodatnim oblikovanjem. Želite li pretvoriti u wikitekst?",
"visualeditor-wikitextconvert-convert": "Pretvori u wikitekst"
}