mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/VisualEditor
synced 2024-11-29 08:34:54 +00:00
e5e1810f02
Drop beta-ness as users don't care and it confuses them. Leaving the preference alone for now. Bug: T99963 Bug: T112354 Change-Id: I0e039dec54d528fce24226e76b931b593dd13a9e
209 lines
16 KiB
JSON
209 lines
16 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"McDutchie"
|
|
]
|
|
},
|
|
"tooltip-ca-createsource": "Crear le codice fonte de iste pagina",
|
|
"tooltip-ca-editsource": "Modificar le codice fonte de iste pagina",
|
|
"tooltip-ca-ve-edit": "Modificar iste pagina",
|
|
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Configuration avantiate",
|
|
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Ligamine simple",
|
|
"visualeditor-beta-appendix": "beta",
|
|
"visualeditor-beta-label": "beta",
|
|
"visualeditor-beta-warning": "Le editor visual es in phase experimental. Es possibile incontrar problemas, e certe partes del pagina pote esser immodificabile. Felicemente, tu pote passar al editor de wikitexto traditional a omne momento sin perder tu modificationes. Pro facer isto, aperi le lista disrolante al latere de \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" e selige \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\".",
|
|
"visualeditor-browserwarning": "Le editor visual non supporta officialmente le navigator del web que tu usa.",
|
|
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Adder description local (codice fonte)",
|
|
"visualeditor-ca-createsource": "Crear fonte",
|
|
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Modificar description local (codice fonte)",
|
|
"visualeditor-ca-editsource": "Modificar fonte",
|
|
"visualeditor-ca-editsource-section": "modificar fonte",
|
|
"visualeditor-ca-ve-create": "Editor visual",
|
|
"visualeditor-ca-ve-edit": "Editor visual",
|
|
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Editor visual",
|
|
"visualeditor-categories-tool": "Categorias",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Libro",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Periodico",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Novas",
|
|
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Sito web",
|
|
"visualeditor-desc": "Editor visual pro MediaWiki",
|
|
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Editor visual",
|
|
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Texto alternative",
|
|
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Cambiar imagine",
|
|
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Legenda",
|
|
"visualeditor-dialog-media-goback": "Retornar",
|
|
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Nulle resultato trovate.",
|
|
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Configuration avantiate",
|
|
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Configuration general",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centro",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Disponer le texto circum iste objecto",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Sinistra",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Nulle",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Dextra",
|
|
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Position",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Definir un grandor personalisate",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Mitter al grandor predefinite",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Mitter al grandor complete",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Impossibile recuperar le dimension original del file.",
|
|
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Dimension del imagine",
|
|
"visualeditor-dialog-media-title": "Configuration multimedial",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Bordo",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Quadro",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Sin quadro",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Basic",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Typo de imagine",
|
|
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniatura",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Configuration avantiate",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Configuration avantiate",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoria",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categorias",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Ordinar iste pagina per predefinition como",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Iste categoria es marcate pro non apparer in paginas al quales illo es addite.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Categorias celate",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Categorias correspondente",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Displaciar iste categoria hic",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nove categoria",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Adder un categoria",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Optiones",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categorias",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Ordinar iste pagina sub le titulo",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Codice de lingua",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Linguas",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Pagina ligate",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Lingua",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Isto es un lista de paginas in altere linguas que es ligate a iste. Pro le momento, illo pote solmente esser modificate in modo de codice fonte o in Wikidatos.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Linguas",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Titulo a monstrar",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Activar entrata de un titulo a monstrar",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Categoria celate",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Predefinite",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "No",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Si",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Permitter que iste pagina es includite in le indices de motores de recerca",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Configuration de pagina",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Predefinite",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "No",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Si",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Monstrar un scheda in iste pagina pro adder un nove section",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Non converter contento inter variantes de lingua",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Disactivar le ligamines Modificar al latere de cata titulo in iste pagina.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Disactivar galeria",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Non converter le titulo inter variantes de lingua",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Rediriger iste pagina verso",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Pagina de destination pro le redirection",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Impedir que iste redirection es actualisate quando le pagina de destination es renominate.",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Configuration de pagina",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Si necessari",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nunquam",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Sempre",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Monstrar le tabula de contento",
|
|
"visualeditor-dialog-meta-title": "Optiones",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Usar iste gruppo",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Referentias general",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Re-usar con iste nomine",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Optiones",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-title": "Referentia",
|
|
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Usar un referentia existente",
|
|
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Lista de referentias",
|
|
"visualeditor-dialog-template-title": "Patrono",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Adder contento",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Adder plus information",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Adder patrono",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Contento",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Campo obsolete",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Le campo es obsolete. $1",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Cargamento...",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Monstrar optiones",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|Tu es sur le puncto de adder}} le patrono \"$1\" a iste pagina. Illo non ha ancora un description, ma il pote haber information in le <a $2>pagina del patrono</a>.",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Optiones",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Description del campo",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Nulle description del campo es disponibile.",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Nove patrono",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Remover contento",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Remover campo",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Remover patrono",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Campo obligatori",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Le campo es obligatori.",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Celar optiones",
|
|
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Transclusion",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Multimedia",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Configuration de pagina",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Basic",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Lista de referentias",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Patrono",
|
|
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Transclusion",
|
|
"visualeditor-diff-nochanges": "Non es possibile comenciar le revision perque tu version es le ultime version de iste pagina.",
|
|
"visualeditor-differror": "Error durante le cargamento de datos ab le servitor: $1.",
|
|
"visualeditor-editconflict": "Le cambiamentos non pote esser salveguardate a causa de un conflicto de modification. Esque {{GENDER:|tu}} vole resolver le conflicto manualmente?",
|
|
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|aviso|avisos}}",
|
|
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Avisos de modification",
|
|
"visualeditor-editsummary": "Describe lo que tu ha cambiate",
|
|
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Le numero de bytes restante",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Titulo del pagina",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Titulo",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Subtitulo 1",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Subtitulo 2",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Subtitulo 3",
|
|
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Subtitulo 4",
|
|
"visualeditor-languages-tool": "Linguas",
|
|
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Titulo de pagina non valide",
|
|
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Adder etiquetta",
|
|
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Ligamine simple",
|
|
"visualeditor-loadwarning": "Error durante le cargamento del datos ab le servitor: $1. Vole tu reprobar?",
|
|
"visualeditor-loadwarning-token": "Error durante le cargamento del indicio de modification ab le servitor: $1. Vole tu reprobar?",
|
|
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Spatio de nomines principal",
|
|
"visualeditor-media-input-placeholder": "Cercar multimedia",
|
|
"visualeditor-meta-tool": "Optiones",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Cambiar al modification de codice fonte",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Tu es sur le puncto de passar al modification in modo de codice fonte.\nTote le modificationes que tu ha facite in iste documento pote esser retenite, ma tu non potera retornar al editor visual sin salveguardar o recargar le pagina.\nEsque tu vole continuar?",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Cancellar",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Conservar modificationes",
|
|
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Abandonar modificationes",
|
|
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Exemplo.jpg|Legenda pro le imagine",
|
|
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galeria",
|
|
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Optiones de pagina",
|
|
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Tu modifica un pagina traducibile. Le modification de tal paginas in le editor visual non es ancora officialmente supportate.",
|
|
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nomine del campo",
|
|
"visualeditor-parameter-search-more": "Monstrar $1 altere {{PLURAL:$1|campo|campos}}",
|
|
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Nulle campo non usate",
|
|
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Campo incognite",
|
|
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Disactivar temporarimente le editor visual durante su phase beta",
|
|
"visualeditor-preference-core-description": "Activar le editor visual. Illo non essera disponibile in pagina de discussion e in alcun altere spatios de nomines.",
|
|
"visualeditor-preference-core-label": "Editor visual",
|
|
"visualeditor-preference-enable": "Activar le editor visual. Illo essera disponibile in le sequente spatios de nomines: $1",
|
|
"visualeditor-reference-input-placeholder": "A que vole tu facer referentia?",
|
|
"visualeditor-referenceslist-isempty": "Il non ha referentias con le gruppo \"$1\" in iste pagina a includer in iste lista.",
|
|
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "Il non ha referentias in iste pagina a includer in iste lista.",
|
|
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Iste referentia es definite in un patrono o altere bloco generate, e pro le momento pote solmente esser modificate in modo de codice fonte.",
|
|
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Non es possibile processar tu modification perque le session ha expirate.",
|
|
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Esque tu vole salveguardar iste pagina qua usator anonyme in su loco? Le adresse IP de tu connexion essera registrate in le historia de modificationes de iste pagina.",
|
|
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Tu ha aperite session como [[User:$1|$1]]. Le modification essera associate a iste conto si tu lo salveguarda.",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-create": "Crear pagina",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-error": "Error",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-report": "Reportar problema",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Resolver conflicto",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Restaurar pagina",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-review": "Revider tu modificationes",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Retornar al formulario de salveguarda",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-save": "Salveguardar pagina",
|
|
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Advertimento",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflicto",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Nulle modification a revider",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-review": "Revider tu modificationes",
|
|
"visualeditor-savedialog-title-save": "Salveguardar tu modificationes",
|
|
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Le modification pote haber essite corrumpite. Per favor revide lo ante de salveguardar.",
|
|
"visualeditor-saveerror": "Error durante le salveguarda del datos in le servitor: $1.",
|
|
"visualeditor-serializeerror": "Error durante le cargamento de datos ab le servitor: $1.",
|
|
"visualeditor-settings-tool": "Configuration de pagina",
|
|
"visualeditor-timeout": "Il pare que le modification complete es indisponibile pro le momento. Esque tu vole modificar iste pagina in modo de codice fonte?",
|
|
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Citar",
|
|
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Salveguardar pagina",
|
|
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Spatio de nomines usator",
|
|
"visualeditor-version-label": "Version",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Es tu secur de voler retornar al modo de lectura sin salveguardar primo?",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Abandonar modificationes",
|
|
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Continuar a modificar",
|
|
"visualeditor-wikitext-warning": "Tu usa le editor visual; le [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitexto]] non functiona hic. Pro cambiar al modification in modo de codice fonte a omne tempore sin perder tu modificationes, aperi le menu disrolante al latere de \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" e selige \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".",
|
|
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Marcation wikitexto detegite"
|
|
}
|