mediawiki-extensions-Visual.../i18n/ve-mw/lb.json
Translation updater bot 048f3f7f64 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I0d330a66b8cf5b513f395970659466d2df398dc8
2018-01-31 22:20:29 +01:00

346 lines
26 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Autokrator",
"Chorobek",
"Robby",
"Soued031",
"Tynchtyk Chorotegin",
"UV",
"Викиней",
"McDutchie",
"Les Meloures"
]
},
"apihelp-visualeditor-param-editintro": "Intro ännere fir se bei d'Notizen dobäizesetzen.",
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "D'Versiounsnummer fir ze benotzen (Standard:déi aktuell Versioun).",
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Aktioun fir ze maachen.",
"apihelp-visualeditor-param-page": "D'Säit op där Aktioune gemaach soll ginn.",
"apihelp-visualeditor-param-section": "Den Abschnitt un deem geschafft gi soll.",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Markéierung fir kleng Ännerung.",
"apihelp-visualeditoredit-param-paction": "Aktioun fir ze maachen.",
"apihelp-visualeditoredit-param-page": "D'Säit op där Aktioune gemaach soll ginn.",
"apihelp-visualeditoredit-param-sectiontitle": "Titel fir neien Abschnitt.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Resumé änneren.",
"apierror-visualeditor-difffailed": "Feeler beim Ënnerscheed",
"apierror-visualeditor-latestnotfound": "Déi lescht Versioun vum Titel gouf net fonnt",
"tooltip-ca-createsource": "De Quelltext vun dëser Säit uleeën",
"tooltip-ca-edit": "Dës Säit mat Wikitext änneren.",
"tooltip-ca-editsource": "De Quelltext vun dëser Säit änneren",
"tooltip-ca-ve-edit": "Dës Säit änneren",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Erweidert Astellungen",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Zréck goen",
"visualeditor-beta-label": "Beta",
"visualeditor-beta-warning": "Wann Dir technesch Problemer beim Änneren hutt, da mellt se w.e.g. .",
"visualeditor-browserwarning": "Dir benotzt e Browser deen net offiziell vun dësem Editeur ënnerstëtzt gëtt.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Quell vun der lokaler Beschreiwung dobäisetzen",
"visualeditor-ca-createsource": "Quell uleeën",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Quell vun der lokaler Beschreiwung änneren",
"visualeditor-ca-editsource": "Quelltext änneren",
"visualeditor-ca-editsource-section": "Quelltext änneren",
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
"visualeditor-categories-tool": "Kategorien",
"visualeditor-changedesc-mwtransclusion": "Parametere vun der Schabloun geännert",
"visualeditor-desc": "VisualEditor fir MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Alternativen Text",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Bild änneren",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Dëst Bild benotzen",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Numm vum Fichier",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(Beschreiwungssäit)",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Beschreiwung",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Zréck",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Eropgeluede vum $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Audiofichier",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Ugeluecht: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Mataarbecht",
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$2 $1 $3",
"visualeditor-dialog-media-info-ellipsis": "…",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Komplett Beschreiwung",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Lizenz",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artist: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Méi Informatiounen",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Liest méi",
"visualeditor-dialog-media-info-separator": "·",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Eropgelueden: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "Näischt fonnt.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Original Dimensiounen",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Erweidert Astellungen",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Allgemeng Astellungen",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Zentréiert",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Text rondrëm dëst Element setzen",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Lenks",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Keen",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Riets",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Positioun",
"visualeditor-dialog-media-save": "Späicheren",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Sichen",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Eroplueden",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Eraussichen",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Perséinlech Gréisst festleeën",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Op d'Standardgréisst setzen",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Op ganz Gréisst setzen",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "D'Originalgréisst vum Fichier konnt net ofgeruff ginn.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Gréisst vum Bild",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimensioune vun der Miniatur",
"visualeditor-dialog-media-title": "Mediaastellungen",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Bordure",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Rumm",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Ouni Rumm",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Einfach",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Bildtyp",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniaturbild",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Eroplueden",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Erweidert Astellungen",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Erweidert Astellungen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorien",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Dës Säit standardméisseg zortéiere mat",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Dës Kategorie ass esou agestallt datt se net op Säite gewise gëtt op déi se dobäigesat gëtt.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Verstoppt Kategorien",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Kategorie déi dorop passen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Dës Kategorie heihi réckelen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nei Kategorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Eng Kategorie dobäisetzen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Dës Kategorie huet keng Beschreiwungssäit.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Optiounen",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorien",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Dës Säit zortéiere wéi wa se esou géif heeschen",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Sproochecode",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Sproochen",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Verlinkt Säit",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Sprooch",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Dëst ass eng Lëscht vu Säiten an anere Sproochen déi mat dëser verlinkt sinn; déi kënne fir den Ament nëmmen am Quellmodus oder op Wikidata geännert ginn.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Sproochen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Titel dee gewise gëtt",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Weise vum Titel aktivéieren",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Dir kënnt verhënneren datt dës Kategorie an der Lëscht vun de Kategorien op Membersäite gewise gëtt. Dat ass nëtzlech fir Kategorien déi fir Auteure vun Interessi sinn awer net fir déi meescht Lieser, zum Beispill Säiten op deenen eng Illustratioun feelt.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Verstoppt Kategorie",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Standard",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Neen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Jo",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Dës Säit vu Suchmaschinnen indexéiere loossen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Astellunge vun der Säit",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Standard",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Neen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Jo",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "En Tab op dëser Säit weisen fir en neien Abschnitt dobäizesetzen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Inhalt Tëscht de Sproochvarianten net ëmwandelen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help": "Dir kënnt verhënneren datt Ännerungslinken nieft all Abschnitt gewise ginn an deene spezielle Fäll wou dat ubruecht ass.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "D'Linken 'Änneren' niewent all Iwwerschrëft op dëser Säit ausschalten.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Galerie desaktivéieren",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Titel tëscht de Sproochvarianten net ëmwandelen",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help": "Dir kënnt aus dëser Säit eng Viruleedung maachen, dat ass eng Säit déi Lieser automatesch op eng aner Säit vun dëser Wiki féiert. Dëst ass nëtzlech bei alternativen Nimm oder Konzepter. Wann Dir dat maacht da gesinn d'Lieser den Inhalt vun dëser Säit net.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Dës Säit viruleeden op",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Zilsäit fir d'Viruleedung",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Dës Viruleedung net aktualiséiere wann d'Zilsäit geréckelt gëtt.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Astellunge vun der Säit",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Wann néideg",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Ni",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Ëmmer",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Inhaltsverzeechnes weisen",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "Keng Schabloune fonnt.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Optiounen",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Fir d'éischt zougeklappt",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Aklappbar",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "Zortéierbar",
"visualeditor-dialog-template-title": "Schabloun",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Inhalt dobäisetzen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Méi Informatiounen dobäisetzen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Schabloun dobäisetzen",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Inhalt",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Generéiert vun: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Vereelst Feld",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Feld ass vereelst. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Lueden...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Optioune weisen",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "D'Schabloun \"$1\" op huet nach keng Beschreiwung, awer e puer Informatioune kënnen op der [[$1|Säit vun der Schabloun]] disponibel sinn.",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "D'Schabloun \"$1\" gëtt et net.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Optiounen",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Standard: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "z. Bsp. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Beschreiwung vum Feld",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "Keng Beschreiwung vum Feld disponibel",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Eng Schabloun dobäisetzen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Inhalt ewechhuelen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Feld ewechhuelen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Schabloun ewechhuelen",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Obligatorescht Feld",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Feld ass obligatoresch.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Zréck goen",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Trotzdeem virufueren",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Et {{PLURAL:$1|feelt een obligatoresch Feld|feele(n) $1 obligatoresch Felder}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Sidd Dir sécher datt Dir virufuere wëllt ouni {{PLURAL:$2|d'Felder}} $1 auszefëllen?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Optioune verstoppen",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "An dëser Säit dran",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Medien",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Astellunge vun der Säit",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Schabloun",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "An dëser Säit dran",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Fäerdeg mat Änneren",
"visualeditor-editconflict": "Är Ännerunge konnte wéinst engem Ännerungskonflikt net gespäichert ginn. Wëllt {{Gender:|Dir}} de Konflikt manuell léisen?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} erënnert sech elo wat fir een Editeur Dir am léifsten hutt. Dir kënnt iwwer dem Änneren tëscht de Mode wiesselen an Är Astellunge méi spéit änneren.",
"visualeditor-editingtabdialog-ok": "Den Editeur benotzen deen ech déi leschte Kéier benotzt hunn",
"visualeditor-editnotices-tool": "{{PLURAL:$1|Eng Notiz|$1 Notizen}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Ännerungsnotizen",
"visualeditor-editsummary": "Beschreift wat Dir geännert hutt",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "D'Zuel vun de Byten déi nach iwwreg sinn",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "OK, verstan",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Titel vun der Säit",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Iwwerschrëft",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Ënneriwwerschrëft 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Ënneriwwerschrëft 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Ënneriwwerschrëft 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Ënneriwwerschrëft 4",
"visualeditor-generating-wikitext-progress": "Wikitext gëtt generéiert",
"visualeditor-languages-tool": "Sproochen",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Externe Link",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Säite sichen",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "An en ISBN-Link ëmwandelen",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "An e PMID-Link ëmwandelen",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "An en RFC-Link ëmwandelen",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Linken",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Net valabele Säitentitel",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Etikett dobäisetzen",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Einfache Link",
"visualeditor-loaderror-message": "Feeler beim Luede vun den Donnéeë vum Server: $1.",
"visualeditor-loaderror-title": "Den Editeur konnt net geluede ginn",
"visualeditor-loadwarning": "Feeler beim Luede vun Date vum Server: $1. Wëllt Dir nach eng Kéier probéieren?",
"visualeditor-loadwarning-noconnect": "Konnt net mam Server verbannen",
"visualeditor-loadwarning-token": "Feeler beim Luede vum Ännerungstoke vum Server: $1. Wëllt Dir nach eng Kéier probéieren?",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "An en einfache Link ëmwandelen",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "ISBN-Link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "PMID-Link",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "RFC-Link",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Haaptnummraum",
"visualeditor-media-input-placeholder": "No Medie sichen",
"visualeditor-meta-tool": "Optiounen",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Editeur wiesselen",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Am Quelltext änneren",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Ännere vum Quellcode ass hei net disponibel",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Dir wiesselt elo an de Modus Quelltext änneren.\n\nWëllt Dir virufueren?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Ofbriechen",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Ëmschalten",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Meng Ännerungen verwerfen a wiesselen",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Dir hutt op d'Änneren am Quellcode gewiesselt",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Op visuellt Änneren ëmschalten...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Dëse Message net nach eng Kéier weisen",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Op visuellt Änneren ëmschalten?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Visuell änneren",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Dir wiesselt elo an de Modus 'visuell änneren'.\n\nWëllt Dir virufueren?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Dir hutt op d'Visuell-Ännere gewiesselt",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Biller",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Optiounen",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "CSS-Klassen",
"visualeditor-mwgallerydialog-empty-gallery-message": "D'Galerie ass eidel.",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Héicht vum Bild",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Standardhéicht: $1 Pixel",
"visualeditor-mwgallerydialog-image-caption-placeholder": "Bildbeschreiwung",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-packed": "Agepaakt",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Diashow",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Traditionell",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Bild ewechhuelen",
"visualeditor-mwgallerydialog-perrow-field-label": "Biller pro Rei",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Neit Bild dobäisetzen",
"visualeditor-mwgallerydialog-styles-field-label": "CSS-Stiler",
"visualeditor-mwgallerydialog-show-filename-field-label": "Nimm vun de Fichiere weisen",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Gallerie",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-field-label": "Breet vum Bild",
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Standardbreet: $1 Pixel",
"visualeditor-mwlanguagevariant-filter": "Variante gefiltert no $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-name": "Numm vun der Sprooch: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-twoway": "Sproochëmwandlund: $1",
"visualeditor-mwlanguagevariant-unknown": "Sproochvariant",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-describe": "Dëst ass eng beschriwwe Reegel.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-hidden": "Dëst ass eng verstoppt Reegel.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-flag-title": "Dës Reegel beaflosst dëse Säitentitel.",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-code-label": "Sprooch Code",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-invalid-language-label": "<Net valabel>",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-name-label": "Sprooch",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-from-label": "Quell",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-to-label": "Destinatioun",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-twoway-label": "Text",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-name": "Numm vun der Sprooch",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-unknown": "Sproochvariant",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-label": "Sproochen",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Sproochcode",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Inhalter",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-placeholder": "Gefilterten Text",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-add-button": "Neie Fall dobäisetzen",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-clear-button": "Fall ewechhuelen",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Quelltext",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Numm vun der Sprooch",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-add-button": "Neie Fall dobäisetzen",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-clear-button": "Fall ewechhuelen",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Är Ënnerschrëft",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Optioune vun der Säit",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Dir ännert eng iwwersetzbar Säit. D'Ännere vun deenen mat dësem Editeur gëtt nach net offiziell ënnerstëtzt.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Numm vum Feld",
"visualeditor-parameter-search-more": "{{PLURAL:$1|Ee Feld|$1 Felder}} méi weisen",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Net benotzte Felder",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Onbekannte Feld",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Visuellen Editeur temporär ausschalte sou laang wéi en an enger Beta-Versioun ass",
"visualeditor-preference-core-description": "De visuellen Editeur aschalten. Et ass net op Diskussiounssäiten an an e puer anere Nummräim disponibel.",
"visualeditor-preference-core-label": "Visuell änneren",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "Den neie Wikitext-Modus am Visual-Editor aktivéieren. En huet en ähnlechen Design a benotzt vill vun de Funktiounen aus dem visuellen Editeur an erméiglecht e bessert Ëmschalten tëscht deenen zwéin.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "Neie Wikitext-Modus",
"visualeditor-preference-enable": "De visuellen Editeur aktivéieren. En an{{PLURAL:$2|dësem Nummraum| dësen Nummraim}} disponibel: $1",
"visualeditor-preference-tabs": "Ännerungsmodus:",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Déi zwee Ännerungs-Tabs weisen",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "De visuellen Editeur ëmmer benotze wann et méiglech ass",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Mir ëmmer de Wikitext-Editeur proposéieren",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Mäi leschten Auteur verhalen",
"visualeditor-recreate": "D'Säit gouf geläscht zanter datt Dir ugefaang hutt se z'änneren. Klickt op \"$1\" fir se nees unzeleeën.",
"visualeditor-redirect-description": "Viruleedung op $1",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Dir kënnt $1 drécke fir Är Ännerung ze späicheren.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Mir konnten Är Ännerung net späichere well d'Sessioun net méi valabel war.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Wëllt Dir dës Säit als anonyme Benotzer späicheren? Är IP-Adress gëtt an de Versioune vun der Säit gespäichert.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Dir sidd net méi ageloggt. Loggt Iech w.e.g. aus engem aneren Tab an a probéiert nach eng Kéier.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Dir sidd elo als [[User:$1|$1]] ageloggt. Är Ännerung gëtt mat dësem Benotzerkont associéiert wann Dir dës Ännerung elo späichert.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Säit uleeën",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Feeler",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Verëffentlechen",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Problem mellen",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Konflikt léisen",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Virufuere mat Änneren",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Kuckt Är Ännerungen no",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Zréck op de Formulaire fir ze späicheren",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Späicheren",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Warnung",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Kee Resumé vun der Ännerung",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Visuell",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "WikiText",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Konflikt",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Kuckt Är Ännerungen no",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Kuckt Är Ännerungen no",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Späichert Är Ännerungen",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Är Ännerung ass eventuell korrupt - kuckt w.e.g. alles no ier Dir späichert.",
"visualeditor-saveerror": "Feeler beim Späichere vun den Donnéeën op de Server: $1.",
"visualeditor-saveerror-hookaborted": "Feeler beim Späichere vun der Säit: Eng Erweiderung um Server huet d'Späichere verhënnert.",
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Feeler beim Späichere vun der Säit: Den Titel vun der Säit steet op eiser schwaarzer Lëscht",
"visualeditor-section-body-placeholder": "Neien Abschnitt",
"visualeditor-section-title-placeholder": "Sujet",
"visualeditor-serializeerror": "Feeler beim Luede vun Date vum Server: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Astellunge vun der Säit",
"visualeditor-shortcuts-insert": "Drasetzen",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Dacks benotzt",
"visualeditor-templatesused-tool": "Benotzt Schablounen",
"visualeditor-toload": "Den Editeur gëtt elo gelueden. Wann Dir dëse Message no e puer Sekonnen nach gesitt, da [$1 luet d'Säit w.e.g. nach eng Kéier].",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Säit späicheren",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Späicheren",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Benotzernummraum",
"visualeditor-version-label": "Versioun",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Sidd Dir sécher datt Dir den Ännerungsmodus vun dëser Säit verloosse wëllt ouni virdrun ze späicheren?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Ännerungen ignoréieren",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Virufuere mat Änneren",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "Sidd Dir sécher?",
"visualeditor-wikitext-progress": "Wikitext ëmwandelen",
"visualeditor-wikitext-warning": "Dir benotzt de visuellen Editeur - [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|Wikitext]] funktionéiert hei net. Fir all Ament an d'Ännere vum Quellcode ze wiesselen ouni Är Ännerungen ze verléieren,klickt op de Knäppche Wiesselen",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "Wikitext entdeckt"
}