{ "@metadata": { "authors": [ "Basharh", "Bishnu Saikia", "Xuacu" ] }, "tooltip-ca-createsource": "Crear el códigu fonte d'esta páxina", "tooltip-ca-editsource": "Editar el códigu fonte d'esta páxina", "tooltip-ca-ve-edit": "Editar esta páxina con VisualEditor", "visualeditor-advancedsettings-tool": "Configuración avanzada", "visualeditor-beta-appendix": "beta", "visualeditor-beta-label": "beta", "visualeditor-beta-warning": "VisualEditor ta en 'beta'. Pue atopase problemes de software y, seique, podría nun ser a editar partes de la páxina. Calque «{{int:visualeditor-ca-editsource}}» pa cambiar al mou de testu wiki – perderá los cambios ensin guardar.", "visualeditor-browserwarning": "Ta utilizando un navegador que nun tien sofitu oficial pa VisualEditor.", "visualeditor-ca-createsource": "Crear fonte", "visualeditor-ca-editsource": "Editar la fonte", "visualeditor-ca-editsource-section": "editar la fonte", "visualeditor-ca-ve-create": "Editor visual", "visualeditor-ca-ve-edit": "Editor visual", "visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor", "visualeditor-categories-tool": "Categoríes", "visualeditor-desc": "Editor visual pa MediaWiki", "visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor", "visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Siguir", "visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Esta ye la nuesa manera fácil d'editar. Inda ta en fase beta, y podría atopase con partes de la páxina que nun puen editase, o alcontrar problemes que necesiten igua. Encamentamos-y que revise los cambios, y prestaríanos recibir informes de los problemes que pueda alcontrase al usar VisualEditor (calque nel botón '{{int:visualeditor-help-tool}}' pa unvianos comentarios). Tamién pue siguir usando l'editor de testu wiki calcando na llingüeta \"$1\" – perderá los cambios ensin guardar.", "visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Bienllegáu|Bienllegada}} a VisualEditor", "visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Testu alternativu", "visualeditor-dialog-media-content-section": "Pie", "visualeditor-dialog-media-insert-button": "Inxertar multimedia", "visualeditor-dialog-media-insert-title": "Inxertar multimedia", "visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Configuración avanzada", "visualeditor-dialog-media-page-general": "Configuración xeneral", "visualeditor-dialog-media-position-center": "Centrada", "visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Axustar el conteníu con esti elementu", "visualeditor-dialog-media-position-left": "Izquierda", "visualeditor-dialog-media-position-none": "Nenguna", "visualeditor-dialog-media-position-right": "Drecha", "visualeditor-dialog-media-position-section": "Posición", "visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Tamañu personalizáu", "visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Tamañu personalizáu", "visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Poner a tamañu completu", "visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "Nun pudo recuperase'l tamañu de ficheru orixinal.", "visualeditor-dialog-media-size-section": "Tamañu d'imaxe", "visualeditor-dialog-media-title": "Configuración de multimedia", "visualeditor-dialog-media-type-border": "Berbesu", "visualeditor-dialog-media-type-frame": "Marcu", "visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Ensin marcu", "visualeditor-dialog-media-type-none": "Básica", "visualeditor-dialog-media-type-section": "Tipu d'imaxe", "visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniatura", "visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Configuración avanzada", "visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Configuración avanzada", "visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoría", "visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categoríes", "visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Ordenar esta páxina de mou predetermináu como", "visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Esta categoría ta configurada pa que nun s'amuese nes páxines onde s'amiesta.", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Categoríes que coinciden", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Categoríes anubríes", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Mover esta categoría equí", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Nueva categoría", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Añada una categoría", "visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opciones", "visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categoríes", "visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Ordenar esta páxina como", "visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Códigu de llingua", "visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Llingües", "visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Páxina enllazada", "visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Llingua", "visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Esta ye la llista de páxines n'otres llingües que tan enllazaes con esta; de momentu, namái pue editase'n mou fonte o en Wikidata.", "visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Llingües", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Predetermináu", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Non", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Sí", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Permitir que los motores de gueta pongan esta páxina nel índiz", "visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Configuración de la páxina", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Predetermináu", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Non", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Sí", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Amosar una llingüeta nesta páxina p'amestar una nueva seición", "visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Desactivar los enllaces d'edición cabo cada testera d'esta páxina.", "visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Redirixir esta páxina a", "visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Páxina destín de redireición", "visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Torgar que s'anueve esta redireición si se tresllada la páxina destín.", "visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Configuración de la páxina", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Si fai falta", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Nunca", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Siempre", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Ver la tabla de conteníu", "visualeditor-dialog-meta-title": "Opciones", "visualeditor-dialog-reference-insert-button": "Inxertar referencia", "visualeditor-dialog-reference-insert-title": "Inxertar referencia", "visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Usar esti grupu", "visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Referencies xenerales", "visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Reutilizar por esti nome", "visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opciones", "visualeditor-dialog-reference-title": "Referencia", "visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Usar una referencia esistente", "visualeditor-dialog-referencelist-insert-button": "Inxertar la llista de referencies", "visualeditor-dialog-referencelist-title": "Llista de referencies", "visualeditor-dialog-template-title": "Plantía", "visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Añadir conteníu", "visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Amestar parámetru", "visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Añadir plantía", "visualeditor-dialog-transclusion-content": "Conteníu", "visualeditor-dialog-transclusion-insert-template": "Inxertar una plantía", "visualeditor-dialog-transclusion-insert-transclusion": "Inxertar tresclusión", "visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Cargando...", "visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Ver opciones", "visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Va amestar la plantía \"$1\" a esta páxina. Inda nun tien una descripción, pero pue haber algo d'información na \u003Ca $2\u003Epáxina de la plantía\u003C/a\u003E.", "visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opciones", "visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Plantía nueva", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Desaniciar conteníu", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Desaniciar el parámetru", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Desaniciar plantía", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Parámetru requeríu", "visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Tapecer les opciones", "visualeditor-dialog-transclusion-title": "Tresclusión", "visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Multimedia", "visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Configuración de páxina", "visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Referencia", "visualeditor-dialogbutton-referencelist-tooltip": "Llista de referencies", "visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Plantía", "visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Tresclusión", "visualeditor-diff-nochanges": "Nun pudo aniciase la revisión porque la so revisión coincide cola última versión d'esta páxina.", "visualeditor-differror": "Error al cargar los datos del sirvidor: $1.", "visualeditor-editconflict": "Nun se pudieron guardar los cambios por un conflictu d'edición. ¿Quies resolver el conflictu de mou manual?", "visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|avisu|avisos}}", "visualeditor-editnotices-tooltip": "Editar avisos", "visualeditor-editsummary": "Describi lo que camudasti", "visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "El númberu de bytes que queden", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Títulu de la páxina", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Cabecera", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Cabecera secundaria 1", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Cabecera secundaria 2", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Cabecera secundaria 3", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Cabecera secundaria 4", "visualeditor-languageinspector-widget-changelang": "Alcontrar llingua", "visualeditor-languages-tool": "Llingües", "visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Títulu de páxina inválidu", "visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxines}} de dixebra", "visualeditor-linkinspector-suggest-external-link": "Enllaz esternu", "visualeditor-linkinspector-suggest-matching-page": "{{PLURAL:$1|Páxina que coincide|Páxines que coinciden}}", "visualeditor-linkinspector-suggest-new-page": "Páxina nueva", "visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "{{PLURAL:$1|Páxina|Páxines}} de redireición", "visualeditor-loadwarning": "Error al cargar los datos dende'l sirvidor: $1. ¿Quies volver a intentalo?", "visualeditor-loadwarning-token": "Error al cargar el pase dende'l sirvidor: $1. ¿Quier volver a intentalo?", "visualeditor-timeout": "Paez que la edición completa anguaño nun ta disponible. ¿Quier editar en mou de códigu fonte?", "visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Espaciu principal", "visualeditor-media-input-placeholder": "Buscar multimedia", "visualeditor-meta-tool": "Opciones", "visualeditor-mwalienextensioninspector-title": "Estensión de MediaWiki", "visualeditor-mweditmodesource-title": "Cambiar a edición de la fonte", "visualeditor-mweditmodesource-warning": "Ta a piques de cambiar a edición de la fonte.\nCualquier cambiu que tenga fecho nesti documentu conservaráse, pero nun podrá volver a cambiar al editor visual ensin guardar o recargar la páxina.\n¿Quier siguir?", "visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Exemplu.jpg|Pie de la imaxe", "visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galería", "visualeditor-mwhieroinspector-title": "Xeroglíficos", "visualeditor-notification-created": "Creóse \"$1\".", "visualeditor-notification-restored": "Restauróse \"$1\".", "visualeditor-notification-saved": "Guardaronse los cambeos fechos en \"$1\".", "visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opciones de la páxina", "visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nome del parámetru", "visualeditor-parameter-search-no-unused": "Nun hai parámetros ensin usu", "visualeditor-parameter-search-unknown": "Parámetru desconocíu", "visualeditor-preference-betatempdisable": "Desactivar temporalmente VisualEditor mentanto tea en fase beta", "visualeditor-preference-core-description": "Activar l'editor visual. Nun tará disponible nes páxines d'alderique y algunos otros espacios de nomes.", "visualeditor-preference-core-label": "Editor visual", "visualeditor-preference-enable": "Activar l'editor visual. Nun tará disponible nes páxines d'alderique y algunos otros espacios de nomes.", "visualeditor-preference-language-description": "Amestar ferramientes esperimentales a VisualEditor pa marcar testu escritu en distintes llingües y en distinta direición, pa probar enantes de la disponibilidá xeneral. Por favor, recuerde revisar siempre los cambios enantes de guardar cuando use carauterístiques esperimentales.", "visualeditor-preference-language-label": "Ferramientes de llingua de VisualEditor", "visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Amestar encontu básicu esperimental a VisualEditor pa editar etiquetes d'estensión (como galeríes o bloques de códigu fonte), enantes de que les ferramientes individuales tean disponibles. Por favor, recuerde revisar siempre los cambios enantes de guardar cuando use carauterístiques esperimentales.", "visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Edición d'etiquetes d'estensión de VisualEditor", "visualeditor-preference-mwhiero-description": "Amestar encontu esperimental a VisualEditor pa crear y editar xeroglíficos en pruebes, enantes de la so disponibilidá xeneral. Por favor, recuerde revisar siempre los cambios enantes de guardar cuando use carauterístiques esperimentales.", "visualeditor-preference-mwhiero-label": "Edición de xeroglíficos en VisualEditor", "visualeditor-reference-input-placeholder": "¿A qué quier facer referencia?", "visualeditor-referencelist-isempty": "Nun hai referencies col grupu \"$1\" nesta páxina pa incluir nesta llista.", "visualeditor-referencelist-isempty-default": "Nun hai referencies nesta páxina pa incluir nesta llista.", "visualeditor-referencelist-missingref": "Esta referencia ta definida nuna plantía o n'otru bloque xeneráu, y de momentu namái pue editase'n mou fonte.", "visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Nun pudimos procesar la edición porque la so sesión yá nun ye válida.", "visualeditor-savedialog-identify-anon": "¿Quier guardar esta páxina como usuariu anónimu? La so direición IP quedará rexistrada nel historial d'ediciones de la páxina.", "visualeditor-savedialog-identify-user": "Anició sesión como [[User:$1|$1]]. La edición quedará asociada con esta cuenta si la guarda.", "visualeditor-savedialog-label-create": "Crear páxina", "visualeditor-savedialog-label-error": "Error", "visualeditor-savedialog-label-report": "Informar d'un problema", "visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Resolver conflictu", "visualeditor-savedialog-label-restore": "Restaurar la páxina", "visualeditor-savedialog-label-review": "Revisar los cambios", "visualeditor-savedialog-label-review-good": "Volver al formulariu de guardar", "visualeditor-savedialog-label-save": "Guardar la páxina", "visualeditor-savedialog-label-warning": "Avisu", "visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflictu", "visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Nun hai cambeos pa revisar", "visualeditor-savedialog-title-review": "Revisar los cambios", "visualeditor-savedialog-title-save": "Guardar los cambios", "visualeditor-savedialog-warning-dirty": "La so edición pue tar corrompida – por favor, revísela antes de guardala.", "visualeditor-saveerror": "Error al guardar los datos nel sirvidor: $1.", "visualeditor-serializeerror": "Error al cargar los datos del sirvidor: $1.", "visualeditor-settings-tool": "Configuración de la páxina", "visualeditor-toolbar-cancel": "Encaboxar", "visualeditor-toolbar-format-tooltip": "Dar formatu al párrafu", "visualeditor-toolbar-savedialog": "Guardar la páxina", "visualeditor-toolbar-style-tooltip": "Dar estilu al testu", "visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Espaciu de nomes d'usuariu", "visualeditor-viewpage-savewarning": "¿Seguro que quies volver al mou de visualización ensin guardar primero?", "visualeditor-wikitext-warning": "Ta usando VisualEditor - el[[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|testu wiki]] equí nun funciona. Calque «{{MediaWiki:visualeditor-ca-editsource}}» pa editar la páxina en mou de testu wiki – perderánse los cambios ensin guardar.", "visualeditor-wikitext-warning-link": "Help:Testu wiki", "visualeditor-wikitext-warning-title": "Detectaronse marques de testu wiki" }