{ "@metadata": { "authors": [ "Gazeb", "Gmelfi", "HalanTul", "Elitre", "Elitre82", "Gloria sah", "Pippinu" ] }, "tooltip-ca-createsource": "Crea lu codici surgenti di sta pàggina", "tooltip-ca-editsource": "Cancia lu codici surgenti di sta pàggina", "tooltip-ca-ve-edit": "Cancia sta pàggina", "visualeditor-beta-appendix": "beta", "visualeditor-beta-label": "beta", "visualeditor-beta-warning": "VisualEditor è n virsioni 'beta'. Putissitu ncuntrari errura ntô software, e certi parti dâ pàggina putissiru non arrisurtari canciàbbili. Pi' turnari a' canciari direttamenti lu surgenti quannu voi voi, senza pèrdiri li canciamenti, apri u menu a' scìnniri a' latu di \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" e scegghî \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\".", "visualeditor-browserwarning": "Stai usannu nu browser ca nun è suppurtatu ufficiarmenti di VisualEditor.", "visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Agghiunci na discrizzioni lucali tràmiti surgenti", "visualeditor-ca-createsource": "Crea surgenti", "visualeditor-ca-editsource": "Cancia surgenti", "visualeditor-ca-editsource-section": "cancia la surgenti", "visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor", "visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor", "visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor", "visualeditor-categories-tool": "Catigurìi", "visualeditor-cite-tool-name-book": "Libbru", "visualeditor-desc": "Editor visivu pi MediaWiki", "visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor", "visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Continua", "visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Chista è la nostra manera nova e cchiu' fàcili pi' fari li canciamenti. Ancora è n virsioni di prova, e pi' chistu putissitu truvari parti dâ pàggina ca nun si ponnu canciari, o putissitu scuntrari prubblemi ca s'hannu a' risolviri. Ti cunsigghiamu di cuntrullari li canciamenti chi' fai, e semu pronti a' arricìviri signalazzioni supra li prubblemi ca putissitu ncuntrari usannu lu VisualEditor (clicca lu buttuni \"{{int:visualeditor-help-tool}}\" pi' lassari nu to missaggiu).\nPoi cuntinuari a' adupirari l'editor di wikitestu carcannu la linguetta \"$1\", senza pèrdiri nuddu canciamentu chi' facisti.", "visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Bimminutu}} n VisualEditor", "visualeditor-dialog-media-content-section": "Didascalia", "visualeditor-dialog-media-title": "Mpustazzioni dû file multimidiali", "visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Catigurìa", "visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Catigurìi", "visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Ordina sta pàggina, n manera priddifinita, comu", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Catigurìi ca currispùnnunu", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Sposta sta catigurìa ccà", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Catigurìa nova", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Junci na catigurìa", "visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opzioni", "visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Catigurìi", "visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Òrdina sta pàggina comu si' si chiamassi", "visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Codici dâ lingua", "visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Lingui", "visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Pàggina culligata", "visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Lingua", "visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Chistu è n'alencu di pàggini n àutri lingui ca sunnu culligati a chista; accamarora po siri canciatu sulu n mudalitati surgenti o supra Wikidata.", "visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Lingui", "visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Mpustazzioni dâ pàggina", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "None", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Sìne", "visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Mpustazzioni dâ pàggina", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Maje", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Sempri", "visualeditor-dialog-meta-title": "Oppizioni", "visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Usa stu gruppu", "visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Riutilizzari cu stu nomu", "visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opzioni", "visualeditor-dialog-reference-title": "Rifirenza", "visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Usa nu rifirimentu esistenti", "visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Elencu rifirimenti", "visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Junci lu cuntinutu", "visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Agghiunci autri nfurmazzioni", "visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Junci lu template", "visualeditor-dialog-transclusion-content": "Cuntinutu", "visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Caricamentu...", "visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opzioni", "visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Agghiunci nu template", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Scancella lu cuntinutu", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Scancella lu campu", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Scancella lu template", "visualeditor-dialog-transclusion-title": "nclusioni", "visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "File multimidiali", "visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Mpustazzioni dâ pàggina", "visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Sìmplici", "visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Elencu rifirimenti", "visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Template", "visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "nclusioni", "visualeditor-diff-nochanges": "Nu pò siri avviata la rivisioni pirchì la tò virsioni currispunni all'ùrtima dâ pàggina.", "visualeditor-differror": "Erruri duranti lu carricamentu dî dati dû server: $1.", "visualeditor-editconflict": "Li canciamenti ca facisti nun ponnu siri sarbati a causa di nu cunflittu di edizzioni. Vuoi{{GENDER:|}} arrisòrviri lu cunflittu manuarmenti?", "visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|nutifica|nutifichi}}", "visualeditor-editsummary": "Dici so cchi canciasti", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Titulu di la paggina", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Ntistazzioni", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Suttatìtulu 1", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Suttatìtulu 2", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Suttatìtulu 3", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Suttatìtulu 4", "visualeditor-languages-tool": "Lingui", "visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Titulu di pàggina nun validu", "visualeditor-loadwarning": "Erruri duranti lu carricamentu dî dati dû server: $1. Vuliti ripruvari?", "visualeditor-loadwarning-token": "Erruri duranti lu carricamentu dû token di canciamentu dû server: $1. Vuliti ripruvari?", "visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Namespace principali", "visualeditor-media-input-placeholder": "Ricerca file multimidiali", "visualeditor-meta-tool": "Mpustazzioni dâ pàggina", "visualeditor-mweditmodesource-title": "Passari ô canciamentu dû surgenti?", "visualeditor-mweditmodesource-warning": "Stai passannu ô canciamentu dû surgenti.\nEventuali canciamenti fatti nta stu documentu vènunu mantinuti, ma ppoi nun poi arriturnari cchiu' ô VisualEditor senza sarvari o ricarricari la pàggina.\nVoi cuntinuari?", "visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nomu dû campu", "visualeditor-parameter-search-no-unused": "Nuddu campu senza adupiratu", "visualeditor-parameter-search-unknown": "Campu scanusciutu", "visualeditor-preference-betatempdisable": "Disattiva timpuraniamenti VisualEditor mentri è n virsioni beta", "visualeditor-preference-core-description": "Abbilita VisualEditor. Putissi nun èssiri dispunibbili ntê pàggini di discussioni e nti certi àutri namespace.", "visualeditor-preference-core-label": "VisualEditor", "visualeditor-preference-enable": "Attiva lu VisualEditor. Veni attivatu nta {{PLURAL:$2|stu namespace|sti namespace}}: $1", "visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Junci strummenta spirimintali a VisualEditor pi lu canciu dî tag (comu gallirii di mmàggini o blocca di codici surgenti), prima ca li strummenta ndividuali sunnu dispunibbili. Arricorda di cuntrullari sempri li canci prima di sarbari quannu usi li li funziunalitati spirimintali.", "visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Cunciu tag cu VisualEditor", "visualeditor-reference-input-placeholder": "Cerca ntê citazzioni attuali", "visualeditor-referenceslist-isempty": "Nun sunnu prisenti rifirimenti cû gruppu \"$1\" nti sta pàggina ca s'hannu a nclùdiri nti st'elencu.", "visualeditor-referenceslist-isempty-default": "Nun sunnu prisenti rifirimenti nti sta pàggina ca s'hannu a nclùdiri nti st'elencu.", "visualeditor-referenceslist-missingref": "Stu rifirmentu è difinutu nti nu mudellu o nti n?autru bloccu giniraltu e accamarora pò siri canciatu sulu n mudalitati surgenti.", "visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Non è pussibbili elabburari lu tò canciamentu pirchì la sissioni nun è cchiù valida.", "visualeditor-savedialog-identify-anon": "Vuoi sarbari sta pàggina comu utilizzaturi anonimu? Lu tò nnirirzzu IP veni arriggistratu ntê crunuluggìa dâ pàggina.", "visualeditor-savedialog-identify-user": "Trasisti n qualitati di [[User:$1|$1]]. Siddu sarbi, lu tò canciamentu veni assuciatu a sta utenza.", "visualeditor-savedialog-label-create": "Criari la pàggina", "visualeditor-savedialog-label-error": "Erruri", "visualeditor-savedialog-label-report": "Signala nu prubblema", "visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Risorvi nu cunflittu", "visualeditor-savedialog-label-restore": "Ripristina la pàggina", "visualeditor-savedialog-label-review": "Ritalìa li to canciamenti", "visualeditor-savedialog-label-review-good": "Arritorna ô modulu di sarbataggiu", "visualeditor-savedialog-label-save": "Sarba la pàggina", "visualeditor-savedialog-label-warning": "Accura", "visualeditor-savedialog-title-conflict": "Cunflittu", "visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Nuddu canciamentu ca s'havi a taliari", "visualeditor-savedialog-title-review": "Ritalìa li to canciamenti", "visualeditor-savedialog-title-save": "Sarba li canciamenti", "visualeditor-savedialog-warning-dirty": "Lu canciamentu putissi siri danniggiatu - pi favuri si lu ritaliassi prima di sarbari.", "visualeditor-saveerror": "Erruri duranti lu sarbataggio dî dati supra lu server: $1.", "visualeditor-serializeerror": "Erruri duranti lu carricamentu dî dati a pàrtiri dû server: $1.", "visualeditor-settings-tool": "Mpustazzioni dâ pàggina", "visualeditor-toolbar-savedialog": "Sarba la pàggina", "visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Namespace utenti", "visualeditor-version-label": "Virsioni", "visualeditor-viewpage-savewarning": "Vossia è sicuru ca voli arriturnari â mudalitati littura senza arriggistrari?", "visualeditor-wikitext-warning": "Stai adupirannu lu VisualEditor - cca lu [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitestu]] nun funziona. Pi' passari a' canciari lu surgenti quannnu voi voi, senza pèrdiri li to canciamenti, apri lu menù a' scinnuta a' latu di \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" e scegghî \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".", "visualeditor-wikitext-warning-title": "Wikitestu rilivatu" }