{ "@metadata": { "authors": [ "Alvaro Vidal-Abarca", "Amire80", "Arnaugir", "Pginer", "QuimGil", "SMP", "Vriullop", "Papapep", "Fitoschido", "Edustus", "Davidpar", "Kippelboy", "Unapersona", "Macofe", "Toniher", "Maceleiro", "F3RaN", "SenyorFontal", "Eduardo Martinez" ] }, "apihelp-visualeditor-description": "Torna a HTML5 per a una pàgina des del servei Parsoid.", "apihelp-visualeditor-param-basetimestamp": "En guardar-ho, s'estableix la data i hora de la revisió que s'ha editat. S'utilitza per detectar conflictes d'edició.", "apihelp-visualeditor-param-cachekey": "Per serialitzar or comparar les versions, utilitza el resultat d'una sol·licitud anterior de serialització amb aquesta constrasenya. Anul·la $1html.", "apihelp-visualeditor-param-html": "L'HTML s'enviarà a Parsoid per convertir-se en text wiki.", "apihelp-visualeditor-param-oldid": "El número de revisió que s'utilitzarà (per defecte s'utilitza la darrera revisió).", "apihelp-visualeditor-param-paction": "Acció a realitzar.", "apihelp-visualeditor-param-page": "La pàgina per realitzar-hi accions.", "apihelp-visualeditoredit-description": "Desa una pàgina HTML5 a MediaWiki (convertit a wikitext amb el servei Parsoid)", "apihelp-visualeditoredit-param-captchaid": "ID del captcha (en desar amb una resposta de captcha),", "apihelp-visualeditoredit-param-captchaword": "Resposta al captcha (en desar amb una resposta de captcha).", "apihelp-visualeditoredit-param-html": "HTML per enviar al Parsoid a canvi de wikitext.", "apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Marca com a edició menor", "apihelp-visualeditoredit-param-page": "Pàgina per a realitzar accions", "apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp": "En desar-ho, s'estableix la data i hora de la revisió que s'ha editat. S'utilitza per detectar conflictes d'edició.", "apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Resum d'edició", "tooltip-ca-createsource": "Crea el codi font d'aquesta pàgina", "tooltip-ca-editsource": "Modifica el codi font d'aquesta pàgina", "tooltip-ca-edit": "Editeu aquesta pàgina mitjançant wikitext", "tooltip-ca-ve-edit": "Modifica aquesta pàgina", "visualeditor-advancedsettings-tool": "Configuració avançada", "visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Enllaç senzill", "visualeditor-backbutton-tooltip": "Torna", "visualeditor-beta-appendix": "beta", "visualeditor-beta-label": "beta", "visualeditor-beta-warning": "L'editor visual està en fase \"beta\". Per canviar a l'editor de codi en qualsevol moment sense perdre els canvis, obriu el menú desplegable al costat de «{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}» i seleccioneu «{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}».", "visualeditor-browserwarning": "Esteu utilitzant un navegador que no està oficialment suportat per aquest editor", "visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Afegeix codi de descripció en local", "visualeditor-ca-createsource": "Crea codi", "visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Modifica el codi de descripció local", "visualeditor-ca-editsource": "Modifica el codi", "visualeditor-ca-editsource-section": "modifica el codi", "visualeditor-ca-ve-create": "Editor visual", "visualeditor-ca-ve-edit": "Editor visual", "visualeditor-ca-ve-edit-section": "Editor visual", "visualeditor-categories-tool": "Categories", "visualeditor-cite-tool-name-book": "Llibre", "visualeditor-cite-tool-name-journal": "Publicació", "visualeditor-cite-tool-name-news": "Notícies", "visualeditor-cite-tool-name-web": "Lloc web", "visualeditor-desc": "Editor visual per a MediaWiki", "visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Editor visual", "visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Text alternatiu", "visualeditor-dialog-media-change-image": "Canvia la imatge", "visualeditor-dialog-media-choose-image": "Utilitza aquesta imatge", "visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nom del fitxer", "visualeditor-dialog-media-content-section": "Peu d'imatge", "visualeditor-dialog-media-goback": "Enrere", "visualeditor-dialog-media-info-artist": "Pujat per $1", "visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Fitxer d'àudio", "visualeditor-dialog-media-info-created": "Creat: $1", "visualeditor-dialog-media-info-credit": "Crèdit", "visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Descripció llarga", "visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Llicència", "visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artista: $1", "visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Més informació", "visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Més informació", "visualeditor-dialog-media-info-separator": ".", "visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Carregat: $1", "visualeditor-dialog-media-noresults": "No s'han trobat resultats.", "visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Dimensions originals", "visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Configuració avançada", "visualeditor-dialog-media-page-general": "Configuració general", "visualeditor-dialog-media-position-center": "Centrat", "visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Ajusta el text al voltant d'aquest element.", "visualeditor-dialog-media-position-left": "Esquerra", "visualeditor-dialog-media-position-none": "Cap", "visualeditor-dialog-media-position-right": "Dreta", "visualeditor-dialog-media-position-section": "Posició", "visualeditor-dialog-media-searchselect": "Selecciona", "visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Mida personalitzada", "visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Mida per defecte", "visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Mida completa", "visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "No s'ha pogut recuperar la mida del fitxer original.", "visualeditor-dialog-media-size-section": "Mida de la imatge", "visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimensions de la miniatura", "visualeditor-dialog-media-title": "Configuració multimèdia", "visualeditor-dialog-media-type-border": "Marc", "visualeditor-dialog-media-type-frame": "Quadre", "visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Sense quadre", "visualeditor-dialog-media-type-none": "Bàsic", "visualeditor-dialog-media-type-section": "Tipus d'imatge", "visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniatura", "visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Configuració avançada", "visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Configuració avançada", "visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoria", "visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categories", "visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Ordena aquesta pàgina per defecte com", "visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Aquesta categoria està configurada per no mostrar-se en les pàgines a les quals s'afegeixi.", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Categories ocultes", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Categories coincidents", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Mou aquesta categoria aquí", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Categoria nova", "visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Afegeix una categoria", "visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Aquesta categoria no disposa d'una pàgina de descripció.", "visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opcions", "visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categories", "visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Ordena la pàgina com si s'anomenés", "visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Codi d'idioma", "visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Idiomes", "visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Pàgina enllaçada", "visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Llengua", "visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Aquesta és una llista de pàgines en altres llengües que estan enllaçades a aquesta. Per ara, tan sols pot ser editada en mode font o a Wikidata.", "visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Idiomes", "visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Títol mostrat", "visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Activar visualització títol", "visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Podeu evitar que aquesta categoria es mostri a la llista de categories. Això és útil per aquelles categories que són d'interès per als editors, però no tant per a la majoria de lectors, com -per exemple- pàgines que necessiten d'una il·lustració.", "visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Categoria oculta", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Per defecte", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "No", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Sí­", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Pots obligar als motors de cerca a llistar aquesta pàgina en els seus resultats rellevants, o obligar-los a no fer-ho.", "visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Permet que aquesta pàgina sigui indexada pels motors de cerca", "visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Configuració de la pàgina", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Per defecte", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "No", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Sí­", "visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Mostra una pestanya en aquesta pàgina per afegir una nova secció", "visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "No converteixis el contingut entre variants lingüístiques", "visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Desactiva els enllaços de modificació en els encapçalaments d'aquesta pàgina.", "visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Desactiva la galeria", "visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Podeu evitar que el títol de la pàgina es converteixi automàticament en altres scripts.", "visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "No converteixis el títol entre variants lingüístiques", "visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Redirigeix aquesta pàgina", "visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Pàgina destinació de la redirecció", "visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Evita que aquesta redirecció s'actualitzi quan es reanomeni la pàgina destinació", "visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Configuració de la pàgina", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Quan sigui necessari", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Mai", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Sempre", "visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Mostra la taula de continguts", "visualeditor-dialog-meta-title": "Opcions", "visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Aquesta referència s'utilitza $1 {{PLURAL:$1|vegades}} en aquesta pàgina.", "visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Utilitza aquest grup", "visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Referències generals", "visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Reutilitza amb aquest nom", "visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opcions", "visualeditor-dialog-reference-title": "Referència", "visualeditor-dialog-reference-useexisting-full-label": "Reutilitzeu una referència que ja existeix en aquest article", "visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Utilitza una referència existent", "visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Reutilitza", "visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-general": "Llista general de referències", "visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "Llista de referències del grip \"$1\"", "visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Llista de referències", "visualeditor-dialog-template-title": "Plantilla", "visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Afegeix contingut", "visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Afegeix més informació", "visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Afegeix la plantilla", "visualeditor-dialog-transclusion-content": "Contingut", "visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Generat a partir de: $1", "visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Camp obsolet", "visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "El camp és obsolet. $1", "visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Carregant...", "visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Mostra opcions", "visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|Esteu afegint}} la plantilla «$1» en aquesta pàgina. Encara no té cap descripció, però hi podria haver alguna informació en la pàgina de la plantilla.", "visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opcions", "visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Valor per defecte:$1", "visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Valor d'exemple: $1", "visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Descripció del camp", "visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "No existeix cap descripció del camp", "visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Afegeix una plantilla", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Esborra el contingut", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Treu el camp", "visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Treu la plantilla", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Camp obligatori", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "El camp es obligatori.", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Torna", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Continua igualment", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Obligatori, manca {{PLURAL:$1|paràmetre|paràmetres}}", "visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Estas segur de que vols continuar sense omplir {{PLURAL:$2|el paràmetre|els paràmetres}} $1?", "visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Amaga les opcions", "visualeditor-dialog-transclusion-title": "Inclusió", "visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Fitxer multimèdia", "visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Configuració de la pàgina", "visualeditor-dialogbutton-reference-full-label": "Forma bàsica", "visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Bàsic", "visualeditor-dialogbutton-reference-title": "Referència", "visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Llista de referències", "visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Plantilla", "visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Inclusió", "visualeditor-diff-nochanges": "No s'ha pogut començar la revisió perquè la vostra edició coincideix amb la darrera versió d'aquesta pàgina.", "visualeditor-differror": "Error en carregar dades des del servidor: $1.", "visualeditor-donebutton-tooltip": "He acabat d'editar", "visualeditor-editconflict": "Els canvis no s'han pogut desar a causa d'un conflicte d'edició. {{GENDER:|Voleu}} resoldre el conflicte manualment?", "visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|avís|avisos}}", "visualeditor-editnotices-tooltip": "Avisos d'edició", "visualeditor-editsummary": "Descriviu el que heu canviat", "visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "El nombre de bytes restants", "visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Títol de la pàgina", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Encapçalament", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Encapçalament de nivell 1", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Encapçalament de nivell 2", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Encapçalament de nivell 3", "visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Encapçalament de nivell 4", "visualeditor-languages-tool": "Llengües", "visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Enllaç extern", "visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Cerca pàgines", "visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Títol de pàgina invàlid", "visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Afegeix una etiqueta", "visualeditor-linknodeinspector-title": "Enllaç senzill", "visualeditor-loaderror-message": "Error de càrrega de dades del servidor: $1", "visualeditor-loaderror-title": "L'editor no s'ha pogut carregar", "visualeditor-loadwarning": "Error en carregar dades des del servidor: $1. Voleu tornar-ho a provar?", "visualeditor-loadwarning-token": "Error en carregar el token d'edició des del servidor: $1. Voleu tornar-ho a provar?", "visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Espai principal", "visualeditor-media-input-placeholder": "Cerca fitxers multimèdia", "visualeditor-meta-tool": "Opcions", "visualeditor-mweditmodesource-title": "Vols canviar a l'edició de codi?", "visualeditor-mweditmodesource-tool": "Canvia a l'edició de codi", "visualeditor-mweditmodesource-warning": "Esteu a punt de canviar a l'editor wikitext.\nEls canvis que heu fet en aquesta pàgina es mantindran, però no podreu tornar a l'editor visual sense desar o recarregar la pàgina.\nVoleu continuar?", "visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Cancel·la", "visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Mantén els canvis", "visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Descarta els canvis", "visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Exemple.jpg|Llegenda de la imatge", "visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galeria", "visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opcions de la pàgina", "visualeditor-pagetranslationwarning": "Esteu modificant una pàgina traduïble. L'ús de l'editor visual en aquestes pàgines encara no està previst oficialment.", "visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nom del camp", "visualeditor-parameter-search-more": "Mostra {{PLURAL:$1|un camp més|$1 camps més}}", "visualeditor-parameter-search-no-unused": "No hi ha camps sense utilitzar", "visualeditor-parameter-search-unknown": "Camp desconegut", "visualeditor-preference-betatempdisable": "Desactivar temporalment l'Editor Visual mentre estigui en fase beta", "visualeditor-preference-core-description": "Activar l'Editor Visual. No estarà disponible en pàgines de discussió i alguns altres espais de noms.", "visualeditor-preference-core-label": "Editor visual", "visualeditor-preference-enable": "Activar l'editor visual. Estarà disponible en {{PLURAL:$2|l'espai de noms següent|els espais de noms següents}}: $1", "visualeditor-recreate": "La pàgina ha estat suprimida des de que vau començar a editar. Premeu \"$1\" per recrear-la.", "visualeditor-reference-input-placeholder": "Cerca a les referències actuals", "visualeditor-referenceslist-isempty": "No hi ha cap referència amb el grup «$1» en aquesta pàgina a incloure en aquesta llista.", "visualeditor-referenceslist-isempty-default": "No hi ha cap referència en aquesta pàgina que incloure en la llista.", "visualeditor-referenceslist-missingref": "Aquesta referència està definida en una plantilla o un altre tipus de bloc generat, i de moment només pot editar-se amb l'editor de codi font.", "visualeditor-savedialog-error-badtoken": "No hem pogut processar la vostra edició perquè la sessió ha caducat.", "visualeditor-savedialog-identify-anon": "Voleu desar aquesta pàgina com a usuari anònim? La vostra adreça IP serà emmagatzemada en l'historial d'edicions d'aquesta pàgina.", "visualeditor-savedialog-identify-user": "Us heu connectat com [[User:$1|$1]]. La vostra edició s'associarà amb aquest compte si deseu els canvis.", "visualeditor-savedialog-label-create": "Crea una pàgina", "visualeditor-savedialog-label-error": "Error", "visualeditor-savedialog-label-report": "Informeu sobre un problema", "visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Resoleu el conflicte", "visualeditor-savedialog-label-restore": "Restaura la pàgina", "visualeditor-savedialog-label-restore-short": "Restaura", "visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Continua editant", "visualeditor-savedialog-label-review": "Revisa els canvis", "visualeditor-savedialog-label-review-good": "Retorna al diàleg per desar", "visualeditor-savedialog-label-save": "Desa la pàgina", "visualeditor-savedialog-label-save-short": "Desa", "visualeditor-savedialog-label-warning": "Advertència", "visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflicte", "visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Sense canvis per revisar", "visualeditor-savedialog-title-review": "Reviseu els canvis", "visualeditor-savedialog-title-save": "Deseu el canvis", "visualeditor-savedialog-warning-dirty": "La seva edició pot estar corrompuda. Si us plau, reviseu-la abans de desar-la.", "visualeditor-saveerror": "Error en desar dades al servidor: $1.", "visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Error en desar la pàgina: Aquest títol de pàgina es troba en una llista negra", "visualeditor-serializeerror": "Error en carregar dades des del servidor: $1.", "visualeditor-settings-tool": "Configuració de la pàgina", "visualeditor-special-characters-group-other": "Més utilitzats", "visualeditor-timeout": "Sembla que l'editor visual no està disponible en aquest moment. T'agradaria editar en mode codi?", "visualeditor-toolbar-cite-label": "Referència", "visualeditor-toolbar-savedialog": "Desa la pàgina", "visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Desa", "visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Espai d'usuari", "visualeditor-version-label": "Versió", "visualeditor-viewpage-savewarning": "Esteu segur que voleu tornar a la pàgina sense desar abans?", "visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Descarta les edicions", "visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Continua editant", "visualeditor-viewpage-savewarning-title": "N'esteu segur?", "visualeditor-wikitext-progress": "S'està convertint el wikitext", "visualeditor-wikitext-warning": "Esteu utilitzant l'Editor Visual. El [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitext]] no funciona aquí. Per canviar a l'editor de wikitexts sense perdre els canvis obriu el menú desplegable del costat de \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" i seleccioneu \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".", "visualeditor-wikitext-warning-title": "S'ha detectat sintaxi wiki" }