Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: If183c1f7a7ddffa4dd2c61a6921ca5ad6f4b6bbe
This commit is contained in:
Translation updater bot 2017-04-27 22:59:54 +02:00
parent 604dc2d86a
commit c198ea287d
22 changed files with 14 additions and 47 deletions

View file

@ -208,6 +208,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-more-template-description": "ربما تكون هناك بعض المعلومات الإضافية حول قالب \"$1\" على [[{{ns:template}}:$1|صفحته]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "إظهار الخيارات",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "القالب \"$1\" ليس له وصف، لكن يمكن إيجاد معلومات عنه في [[$1|صفحته]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "القالب \"$1\" غير موجود حتى الآن.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "خيارات",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "القيمة الافتراضية: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "مثال للقيمة: $1",
@ -274,7 +275,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "تبديل المحرر",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "جارٍ التبديل إلى محرر المصدر...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "التبديل إلى تعديل المصدر؟",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "التبديل إلى تعديل المصدر",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "تعديل المصدر",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "تعديل المصدر غير متوفر هنا",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "ستنتقل إلى المحرر النصي. أتستمر؟",
@ -286,7 +286,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "جارٍ التبديل إلى المحرر المرئي...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "لا تظهر هذه الرسالة مجددًا",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "التبديل إلى التحرير النصي؟",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "التبديل إلى التحرير النصي؟",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "التحرير المرئي",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "التحرير المرئي غير متوفر هنا",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "ستنتقل إلى المحرر المرئي. أتستمر؟",

View file

@ -204,7 +204,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "সম্পাদক সলাওক",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "উৎস সম্পাদনালৈ সলোৱা হৈছে...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "উৎস সম্পাদনালৈ যাবনে?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "উৎস সম্পাদনালৈ যাওক",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "উৎস সম্পাদনা",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "ইয়াত উৎস সম্পাদনা উপলব্ধ নহয়",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "আপুনি উৎস সম্পাদনালৈ যাবলৈ ওলাইছে।\nআপুনি আগবাঢ়িবলৈ বিচাৰেনে?",
@ -216,7 +215,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "ভিজুৱেল এডিটিঙলৈ সলোৱা হৈছে...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "এই বাৰ্তাটো আৰু নেদেখুৱাব",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "ভিজুৱেল এডিটিঙলৈ সলাওক?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "ভিজুৱেল এডিটিঙলৈ সলাওক",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "ভিজুৱেল এডিটিং",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "ইয়াত ভিজুৱেল সম্পাদনা উপলব্ধ নহয়",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "আপুনি ভিজুৱেল এডিটঙলৈ সলাইছে।\nআপুনি আগলৈ যাব বিচাৰেনে?",

View file

@ -183,7 +183,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Превключили сте на режим редактиране на кода",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Не искам това съобщение да се показва отново",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Преминаване към визуалния редактор?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Преминаване към режим на визуално редактиране",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Преминавате към редактиране с визуалния редактор.\nИскате ли да продължите?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Можете във всеки момент да се върнете отново към редактиране на кода, като щракнете на тази икона.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Превключили сте на режим визуално редактиране",

View file

@ -60,6 +60,7 @@
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "অডিও ফাইল",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "তৈরী হয়েছে: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "কৃতিত্ব",
"visualeditor-dialog-media-info-dateformat": "$2 $1, $3",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "পূর্ণ বিবরণ",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "লাইসেন্স",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "চিত্রকর: $1",
@ -240,7 +241,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "সম্পাদক পরিবর্তন করুন",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "উৎস সম্পাদনায় যাওয়া হচ্ছে...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "উৎস সম্পাদনায় যাবেন?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "উৎস সম্পাদনায় যান",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "উৎস সম্পাদনা",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "উৎস সম্পাদনা এখানে উপলব্ধ নয়",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "আপনি উৎস সম্পাদনায় যাচ্ছেন।\nআপনি কি চালিয়ে যেতে চান?",
@ -252,7 +252,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "দৃশ্যমান সম্পাদনায় যাওয়া হচ্ছে...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "এই বার্তাটি আবার দেখাবেন না",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "দৃশ্যমান সম্পাদনায় যাবেন?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "দৃশ্যমান সম্পাদনায় যান",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "দৃশ্যমান সম্পাদনা",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "দৃশ্যমান সম্পাদনা এখানে উপলব্ধ নয়",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "আপনি দৃশ্যমান সম্পাদনায় যাচ্ছেন।\nআপনি কি চালিয়ে যেতে চান?",

View file

@ -246,7 +246,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Zamijeni uređivač",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Prebacivanje na uređivanje kôda...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Prebaci na uređivanje kôda?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Prebaci na izvorno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Izvorno uređivanje ovdje nije dostupno",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Prebacujete se na uređivanje izvornog kôda.\nŽelite li nastaviti?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Odustani",
@ -257,7 +256,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Prebacivanje na vizualno uređivanje...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nemoj ponovo prikazivati ovu poruku",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Prebaci na vizualno uređivanje?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Prebaci na vizualno uređivanje",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Vizualno uređivanje ovdje nije dostupno",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Prebacujete se na vizualno uređivanje.\nŽelite li nastaviti?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "U svakom trenutku možete se vratiti na uređivanje wikiteksta klikom na ovu ikonu.",

View file

@ -265,7 +265,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Přepnout editor",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Přepínám na editaci zdrojového kódu...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Přepnout na editaci zdrojového kódu?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Přepnout na editaci zdrojového kódu",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Editace zdroje zde není dostupná",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Chystáte se přepnout na editaci zdrojového kódu.\nChcete pokračovat?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Storno",
@ -276,7 +275,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Přepínám na vizuální editaci...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nezobrazovat znovu toto upozornění",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Přepnout na vizuální editaci?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Přepnout na vizuální editaci",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Editace vizuálním editorem zde není dostupná",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Chystáte se přepnout do vizuálního editoru.\nChcete pokračovat?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Zpět na editaci kódu se můžete kdykoli přepnout kliknutím na tuto ikonu.",

View file

@ -266,7 +266,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Editor wechseln",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Wechsle zur Quelltextbearbeitung …",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Zur Quelltextbearbeitung wechseln?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Zur Quelltextbearbeitung wechseln",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Quelltextbearbeitung",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Quelltextbearbeitung ist hier nicht verfügbar",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Du wechselst zur Quelltextbearbeitung.\nMöchtest du fortfahren?",
@ -278,7 +277,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Wechsle zur visuellen Bearbeitung …",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Zur visuellen Bearbeitung wechseln?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Zur visuellen Bearbeitung wechseln",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Visuelle Bearbeitung",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Visuelles Bearbeiten ist hier nicht verfügbar",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Du wechselst zur visuellen Bearbeitung.\nMöchtest du fortfahren?",

View file

@ -259,7 +259,6 @@
"visualeditor-meta-tool": "Weçinıtışi",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": ımey sera wa ravêriyo vuriyena...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": ımey sera wa ravêriyo timar kerdış?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Ravêre era çımevurnayış",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": ımayê kenê çımi sero vurnayış bıkerê. Şıma qayılê dewam bıkerê?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Bıtexelne",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Ravêr",
@ -269,7 +268,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Ravêrdena asayi ya vuriyena...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Ena mesacer fına measne",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Ravêrdena vurnayışê asayi?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Ravêr vurnayışê asayi",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": ımayê ravêrenê vurnayışê asayi. \nŞıma qayılê ravêrê?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": ıma çı wext wazenê se ena ikonra şenê ravêrê çıme vurnayışi",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": ıma ravêrdê vurnayışê asayi",

View file

@ -28,7 +28,8 @@
"Ncontinanza",
"Guillermo2149",
"Lemondoge",
"Dgstranz"
"Dgstranz",
"Luzcaru"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Devuelve HTML5 para una página desde el servicio Parsoid.",
@ -278,8 +279,7 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Cambiar de editor",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Cambiando a la edición del código...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "¿Cambiar a edición de código?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Cambiar a la edición del código",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Edición de código",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Edición de código fuente",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Estás por cambiar a la edición de fuente.\n¿Quieres continuar?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Cancelar",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Cambiar",
@ -289,7 +289,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Cambiando a la edición visual...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "No volver a mostrar este mensaje",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "¿Cambiar al editor visual?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Cambiar a la edición visual",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Edición visual",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "La edición visual no está disponible aquí",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Estás por cambiar a la edición visual.\n¿Quieres continuar?",

View file

@ -278,7 +278,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "تغییر ویرایشگر",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "پرش به ویرایش مبدأ",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "پرش به ویرایش مبدأ؟",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "پرش به ویرایش مبدأ",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "ویرایشگر متنی",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "ویرایشگر مبدأ در اینجا موجود نیست",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "در حال پرش به ویرایش منبع هستید.\nآیا می‌خواهید دهید؟",
@ -290,7 +289,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "پرش به ویرایش دیداری...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "دیگر این پیام را نمایش نده",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "پرش به ویرایش دیداری؟",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "پرش به ویرایش دیداری",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "ویرایشگر دیداری",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "ویرایش دیداری در اینجا موجود نیست",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "در حال تغییر حالت به ویرایشگر دیداری هستید.\nآیا قصد ادامه دارید؟",

View file

@ -302,7 +302,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Changer déditeur",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Passer à lédition du wikicode...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Passer à lédition du code ?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Passer à lédition du wikicode",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Edition source",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "La modification de la source nest pas disponible ici",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Vous êtes sur le point de basculer vers lédition du wikicode.\nVoulez-vous continuer?",
@ -314,7 +313,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Basculer vers léditeur visuel...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Ne plus afficher ce message",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Basculer vers léditeur visuel ?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Basculer vers léditeur visuel",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "ÉditeurVisuel",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "L'édition visuelle n'est pas possible ici",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Vous êtes sur le point de basculer vers léditeur visuel.\nVoulez-vous continuer?",

View file

@ -263,7 +263,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Cambiar de editor",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Cambiando ó editor de código...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Quere cambiar á edición da fonte?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Cambiar á edición da fonte",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Edición de fonte",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "A modificación da fonte non está dispoñible aquí",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Vai cambiar á edición da fonte.\nQuere continuar?",
@ -275,7 +274,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Cambiando ó editor visual...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Non amosar esta mensaxe outra vez",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Cambiar á edición visual?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Cambiar á edición visual",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Edición visual",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "A edición visual non está dispoñible aquí",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Vai cambiar á edición visual.\nQuere continuar?",

View file

@ -268,7 +268,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "מעבר עורך",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "מתבצע מעבר למצב עריכת קוד מקור...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "לעבור לעריכת קוד מקור?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "לעבור לעריכת קוד מקור",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "עריכת קוד מקור",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "עריכה בקוד מקור אינה זמינה כאן",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "עומד להתבצע מעבר לעריכת קוד מקור.\nהאם ברצונך להמשיך?",
@ -280,7 +279,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "מתבצע מעבר למצב עריכה חזותית...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "לא להציג את ההודעה הזאת שוב",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "לעבור לעריכה חזותית?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "לעבור לעריכה חזותית",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "עריכה חזותית",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "עריכה חזותית אינה זמינה כאן",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "עומד להתבצע מעבר לעריכה חזותית.\nהאם ברצונך להמשיך?",

View file

@ -208,6 +208,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-more-template-description": "Ci potrebbero essere maggiori informazioni sul template \"$1\" nella [[{{ns:template}}:$1|sua pagina]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Mostra opzioni",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "Il template \"$1\" non ha ancora una descrizione, ma potrebbero esserci alcune informazioni nella [[$1|pagina del template]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "Il template \"$1\" non esiste ancora.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opzioni",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Predefinito: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Esempio: $1",
@ -273,7 +274,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Cambia editor",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Passaggio alla modifica wikitesto…",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Passare alla modifica wikitesto?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Passa alla modifica wikitesto",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Modifica sorgente",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Stai per passare alla modifica wikitesto.\nVuoi continuare?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Annulla",
@ -284,7 +284,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Passaggio alla modifica visuale…",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Non visualizzare più questo messaggio",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Passare alla modifica visuale?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Passa alla modifica visuale",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Modifica visuale",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Stai per passare alla modifica visuale.\nVuoi continuare?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Puoi tornare alla modifica sorgente in qualsiasi momento cliccando questa icona.",

View file

@ -239,7 +239,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Ganti pambesut",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Ganti dadi piranti besut sumber...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Ganti nganggo piranti besut sumber?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Ganti nganggo piranti besut sumber",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Pambesut sumber ora ana ing kéné",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Panjenengan ganti nganggo pambesut sumber.\nBacutaké?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Wurung",
@ -250,7 +249,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Ganti dadi piranti besut visual...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Aja tuduhaké nawala iki manèh",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Ganti nganggo piranti besut visual?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Ganti nganggo piranti besut visual",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Pambesut visual ora ana ing kéné",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Panjenengan ganti nganggo pambesut visual.\nBacutaké?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Panjenengan bisa balik nyang pambesut sumber sawayah-wayah kanthi mencèt ikon iki.",

View file

@ -202,6 +202,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-more-template-description": "[[{{ns:template}}:$1|관련 페이지]]에서 \"$1\" 틀에 관한 일부 추가 정보가 있을 수 있습니다.",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "옵션 보기",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "\"$1\" 틀은 아직 설명이 없습니다. [[$1|틀 문서]]에 자세한 정보가 있을 수 있습니다.",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "\"$1\" 틀은 아직 존재하지 않습니다.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "선택 사항",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "기본값: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "예: $1",
@ -268,7 +269,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "편집기 전환",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "원본 편집으로 전환합니다...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "원본 편집으로 전환하겠습니까?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "원본 편집으로 전환",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "원본 편집",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "여기에서 원본 편집을 사용할 수 없습니다",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "원본 편집으로 전환하려고 합니다.\n계속하시겠습니까?",
@ -280,7 +280,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "시각 편집으로 전환합니다...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "이 메시지를 더 이상 보지 않기",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "시각 편집으로 전환합니까?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "시각 편집으로 전환",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "시각 편집",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "여기에서 시각 편집을 사용할 수 없습니다",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "시각 편집으로 전환하려고 합니다.\n계속하시겠습니까?",

View file

@ -155,6 +155,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Lueden...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Optioune weisen",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "D'Schabloun \"$1\" op huet nach keng Beschreiwung, awer e puer Informatioune kënnen op der [[$1|Säit vun der Schabloun]] disponibel sinn.",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "D'Schabloun \"$1\" gëtt et net.",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Optiounen",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Standard: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "z. Bsp. $1",
@ -176,8 +177,6 @@
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Astellunge vun der Säit",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Schabloun",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "An dëser Säit dran",
"visualeditor-diff-nochanges": "Et konnt net mam Nokucken ugefaange ginn, well Är Versioun d'selwecht ass wéi déi lescht Versioun vun dëser Säit.",
"visualeditor-differror": "Feeler beim Luede vun den Donnéeë vum Server: $1",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Fäerdeg mat Änneren",
"visualeditor-editconflict": "Är Ännerunge konnte wéinst engem Ännerungskonflikt net gespäichert ginn. Wëllt {{Gender:|Dir}} de Konflikt manuell léisen?",
"visualeditor-editingtabdialog-body": "{{SITENAME}} erënnert sech elo wat fir een Editeur Dir am léifsten hutt. Dir kënnt iwwer dem Änneren tëscht de Mode wiesselen an Är Astellunge méi spéit änneren.",
@ -220,7 +219,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Editeur wiesselen",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Op Ännere vum Quelltext wiesselen",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Ännere vum Quellcode ass hei net disponibel",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Dir wiesselt elo an de Modus Quelltext änneren.\n\nWëllt Dir virufueren?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Ofbriechen",
@ -230,7 +228,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Op visuellt Änneren ëmschalten...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Dëse Message net nach eng Kéier weisen",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Op visuellt Änneren ëmschalten?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Op visuellt Änneren ëmschalten",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Dir wiesselt elo an de Modus 'visuell änneren'.\n\nWëllt Dir virufueren?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Dir hutt op d'Visuell-Ännere gewiesselt",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Biller",
@ -290,7 +287,6 @@
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Visuell",
"visualeditor-savedialog-review-wikitext": "WikiText",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Konflikt",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Keng Ännerunge fir nozekucken",
"visualeditor-savedialog-title-preview": "Kuckt Är Ännerungen no",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Kuckt Är Ännerungen no",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Späichert Är Ännerungen",

View file

@ -197,7 +197,6 @@
"visualeditor-meta-tool": "Iespējas",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Pārslēdzas uz vikikoda labošanu...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Pārslēgties uz vikikoda labošanu?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Pārslēgties uz vikikoda labošanu",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Notiek pārslēgšanās uz vikikoda labošanu.\nVai vēlies turpināt?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Atcelt",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Pārslēgties",
@ -207,7 +206,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Pārslēdzas uz vizuālo labošanu...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nerādīt vairs šo ziņojumu",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Pārslēgties uz vizuālo labošanu?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Pārslēgties uz vizuālo labošanu",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Notiek pārslēgšanās uz vizuālo labošanu.\nVai vēlies turpināt?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Uz vikikoda labošanas skatu jebkurā brīdī var pārslēgties atpakaļ, klikšķinot uz šīs ikonas.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Veikta pārslēgšanās uz vizuālo labošanu",

View file

@ -198,7 +198,6 @@
"visualeditor-meta-tool": "Опције",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Пребацивање на изворно уређивање...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Пребацивање на изворно уређивање.",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Изворно уређивање",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Уређивач кода",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Пребацујете се на изворно уређивање.\nЖелите ли да наставите?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Откажи",
@ -209,7 +208,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Пребацивање на Визуелни уређивач...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Не приказуј поново",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Пребацивање на Визуелни уређивач.",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Пребаци ме на Визуелни уређивач",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Визуелни уређивач",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Пребацујете се на Визуелни уређивач.\nЖелите ли да наставите?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "У сваком тренутку се можете вратити на уређивање викитекста кликом на ову икону.",

View file

@ -2,7 +2,8 @@
"@metadata": {
"authors": [
"Kandar",
"Uchup19"
"Uchup19",
"Dipusparaga"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Balikkeun HTML5 pikeun kaca ti layanan Parsoid.",
@ -12,6 +13,10 @@
"visualeditor-ca-editsource": "Édit sumber",
"visualeditor-ca-editsource-section": "édit sumber",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-transclusion-absent-template": "Citakan \"$1\" geus euweuh.",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Okéh, ngarti",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Édit sumber",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Bolay",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Jieun kaca",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Kasalahan",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Pedalkeun",

View file

@ -275,7 +275,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Перемкнути редактор",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Перемикання на редагування вікірозмітки...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Перейти до редагування коду?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Перейти до редагування коду",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "Редагування коду",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Редагування коду тут недоступне",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Ви переходите до редагування вихідного коду.\nХочете продовжити?",
@ -287,7 +286,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Перемикання на візуальне редагування...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Більше не показувати цього повідомлення",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Перемкнутися на візуальне редагування?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Перемкнутися на візуальне редагування",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "Візуальне редагування",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Візуальне редагування тут недоступне",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Ви переходите до візуального редагування.\nХочете продовжити?",

View file

@ -281,7 +281,6 @@
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "切换编辑器",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "正在切换为源代码编辑…",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "切换至源代码编辑?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "切换至源代码编辑",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-current": "源代码编辑",
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "源代码编辑在此不可用",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "您正在切换至源代码编辑。您是否希望继续?",
@ -293,7 +292,6 @@
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "正在切换为可视化编辑…",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "不要再次显示这条消息",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "切换为可视化编辑么?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "切换为可视化编辑",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-current": "可视化编辑",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "可视化编辑在此不可用",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "您正在切换至可视化编辑。您是否希望继续?",