Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Ida0c592af419599a891ba69ad9a05fab39b02784
This commit is contained in:
Translation updater bot 2018-08-10 22:19:15 +02:00
parent 3f3849261a
commit a722d56b23
3 changed files with 13 additions and 1 deletions

View file

@ -104,6 +104,7 @@
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Billedtype",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Avancerede indstillinger",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Avancerede indstillinger",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Tilføj en kategori til denne side",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategorier",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Sorter denne side som standard som",
@ -150,6 +151,7 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Indlæser...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Vis valgmuligheder",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Indstillinger",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Standard: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "f. eks. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Tilføj en skabelon",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Fjern indhold",
@ -197,14 +199,19 @@
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Billeder",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Valgmuligheder",
"visualeditor-mwgallerydialog-classes-field-label": "CSS-klasser",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Fjern billede",
"visualeditor-mwgallerydialog-search-button-label": "Tilføj nyt billede",
"visualeditor-mwgallerydialog-title": "Galleri",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-code-label": "Sprogkode",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-name-label": "Sprog",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-from-label": "Kilde",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-to-label": "Destination",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-rule-text-twoway-label": "Tekst",
"visualeditor-mwlanguagevariantcontextitem-title-name": "Sprognavn",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-label": "Sprog",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Sprogkode",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Indhold",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Sprognavn",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Din signatur",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Feltnavn",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Ingen ubrugte felter",
@ -215,6 +222,8 @@
"visualeditor-preference-enable": "Aktiver visuel redigering. Det vil være tilgængelig i følgende {{PLURAL:$2|navnerum}}: $1",
"visualeditor-preference-tabs-multi-tab": "Vis mig begge redigeringsfaneblade",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Visuelle forskelle",
"visualeditor-rebase-client-import": "Importer",
"visualeditor-rebase-client-import-name": "Sidetitel",
"visualeditor-redirect-description": "Omdiriger til $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Vi kunne ikke behandle din redigering, fordi sessionen ikke længere er gyldig.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Vil du gemme siden som en anonym bruger i stedet? Din IP adresse vil blive registreret i denne sides versionshistorik.",
@ -222,6 +231,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-create": "Opret side",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Fejl",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Offentliggør",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Offentliggør...",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Rapporter problem",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Løs redigeringskonflikt",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Gennemse dine ændringer",

View file

@ -346,6 +346,8 @@
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-langs-placeholder": "Kod języka",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Tekst źródłowy",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Nazwa języka",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-add-button": "Dodaj nowy przypadek",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-twoway-clear-button": "Usuń przypadek",
"visualeditor-mwpredialog-convert": "Pozwól na stosowanie stylów tekstu",
"visualeditor-mwpredialog-title": "Preformatowany czysty tekst",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Twój podpis",

View file

@ -342,7 +342,7 @@
"visualeditor-recreate": "Страница је у међувремену обрисана. Притисните „$1“ да је поново направите.",
"visualeditor-redirect-description": "Преусмерава на „$1”",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Нисмо могли сачувати вашу измену зато што сесија више није важећа.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Желите ли сачувати ову страницу као анониман корисник? Ваша ИП адреса ће бити забележена у историји измена ове странице.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Желите ли сачувати ову страницу као анониман корисник? Ваша IP адреса ће бити забележена у историји измена ове странице.",
"visualeditor-savedialog-identify-trylogin": "Више нисте пријављени. Молимо пријавите се у другој картици и покушајте поново.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Сада сте пријављени као [[User:$1|$1]]. Ваше измене ће бити повезане са овим налогом ако сачувате ову измену.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Можете притисните $1 да бисте сачували измену.",