Localisation updates from http://translatewiki.net.

Change-Id: I684c1fb09fed13621a13ed63aee1451edd2b39af
This commit is contained in:
Translation updater bot 2013-11-05 21:09:15 +00:00
parent 71efc9c2cb
commit 900ec3f237

View file

@ -2501,6 +2501,12 @@ $messages['br'] = array(
* @author DzWiki
*/
$messages['bs'] = array(
'ooui-dialog-action-close' => 'Zatvori',
'ooui-inspector-close-tooltip' => 'Zatvori',
'ooui-inspector-remove-tooltip' => 'Ukloni',
'ooui-outline-control-move-down' => 'Premjesti stavku dole', # Fuzzy
'ooui-outline-control-move-up' => 'Premjesti stavku gore', # Fuzzy
'ooui-toolbar-more' => 'Više',
'tag-visualeditor' => '[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor]]',
'tag-visualeditor-description' => 'Izmjena načinjena korištenjem [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditora]]',
'tag-visualeditor-needcheck' => '[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor: Provjerite]]',
@ -2523,6 +2529,7 @@ $messages['bs'] = array(
'visualeditor-beta-label' => 'beta',
'visualeditor-beta-warning' => 'VisualEditor je u \'beti\'. Možete se susreti sa softverskim problemima i možda nećete moći urediti dijelove ove stranice. Kliknite "{{int:visualeditor-ca-editsource}}" da se prebacite na mod wikiteksta nesačuvanih promjene će biti izgubljene.',
'visualeditor-browserwarning' => 'Koristite preglednik koji VisualEditor zvanično ne podržava.',
'visualeditor-categories-tool' => 'Kategorije',
'visualeditor-ca-createsource' => 'Napravi izvor',
'visualeditor-ca-editsource' => 'Uredi izvor',
'visualeditor-ca-editsource-section' => 'uredi izvor',
@ -2534,7 +2541,6 @@ $messages['bs'] = array(
'visualeditor-descriptionpagelink' => 'Project:VisualEditor',
'visualeditor-dialog-action-apply' => 'Primijeni izmjene',
'visualeditor-dialog-action-cancel' => 'Odustani',
'visualeditor-dialog-action-close' => 'Zatvori',
'visualeditor-dialog-action-goback' => 'Idi nazad',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue' => 'Nastavi',
'visualeditor-dialog-media-content-section' => 'Opis slike',
@ -2609,8 +2615,7 @@ $messages['bs'] = array(
'visualeditor-historybutton-undo-tooltip' => 'Povrati',
'visualeditor-indentationbutton-indent-tooltip' => 'Povećaj uvlačenje',
'visualeditor-indentationbutton-outdent-tooltip' => 'Smanji uvlačenje',
'visualeditor-inspector-close-tooltip' => 'Zatvori',
'visualeditor-inspector-remove-tooltip' => 'Ukloni',
'visualeditor-languages-tool' => 'Jezici',
'visualeditor-languageinspector-block-tooltip' => 'Jezični blok: $1',
'visualeditor-languageinspector-block-tooltip-rtldirection' => ': S desna na lijevo',
'visualeditor-languageinspector-title' => 'Jezik',
@ -2634,14 +2639,12 @@ $messages['bs'] = array(
'visualeditor-notification-created' => '"$1" je napravljena.',
'visualeditor-notification-restored' => '"$1" je vraćena.',
'visualeditor-notification-saved' => 'Vaše izmjene na "$1" su sačuvane.',
'visualeditor-outline-control-move-down' => 'Premjesti stavku dole',
'visualeditor-outline-control-move-up' => 'Premjesti stavku gore',
'visualeditor-parameter-input-placeholder' => 'Ime parametra',
'visualeditor-parameter-search-no-unused' => 'Nema neiskorištenih parametara',
'visualeditor-parameter-search-unknown' => 'Nepoznati parametar',
'visualeditor-preference-betatempdisable' => 'Privremeno isključi VisualEditor dok je u beti',
'visualeditor-preference-enable' => 'Omogući VisualEditor (jedino u imenskim prostorima [[{{MediaWiki:visualeditor-mainnamespacepagelink}}|main]] i [[{{MediaWiki:visualeditor-usernamespacepagelink}}|user]])',
'visualeditor-preference-core-label' => 'VisualEditor',
'visualeditor-preference-enable' => 'Omogući VisualEditor (jedino u imenskim prostorima [[{{MediaWiki:visualeditor-mainnamespacepagelink}}|main]] i [[{{MediaWiki:visualeditor-usernamespacepagelink}}|user]])', # Fuzzy
'visualeditor-reference-input-placeholder' => 'Šta želite da referencirate?',
'visualeditor-referencelist-isempty' => 'Nema referenci u grupi "$1" na ovoj stranici.', # Fuzzy
'visualeditor-referencelist-missingref' => 'Ova referenca je definirana u šablonu ili drugom generiranom bloku i sada se može uređivati jedino u izvornom modu.',
@ -2664,7 +2667,6 @@ $messages['bs'] = array(
'visualeditor-saveerror' => 'Greška prilikom sačuvanja podataka na server: $1.',
'visualeditor-serializeerror' => 'Greška prilikom učitavanja podataka sa servera: $1.',
'visualeditor-toolbar-cancel' => 'Odustani',
'visualeditor-toolbar-more' => 'Više',
'visualeditor-toolbar-savedialog' => 'Sačuvaj stranicu',
'visualeditor-usernamespacepagelink' => 'Project:Imenski prostori',
'visualeditor-version-label' => 'Verzija',
@ -2685,6 +2687,12 @@ $messages['bs'] = array(
* @author Vriullop
*/
$messages['ca'] = array(
'ooui-dialog-action-close' => 'Tancar', # Fuzzy
'ooui-inspector-close-tooltip' => 'Tanca', # Fuzzy
'ooui-inspector-remove-tooltip' => 'Elimina', # Fuzzy
'ooui-outline-control-move-down' => 'Baixa element', # Fuzzy
'ooui-outline-control-move-up' => 'Puja element', # Fuzzy
'ooui-toolbar-more' => 'Més', # Fuzzy
'tag-visualeditor' => '[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Editor visual]]',
'tag-visualeditor-description' => "Modificació feta amb l'[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|editor visual]]",
'tag-visualeditor-needcheck' => '[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Editor visual: comprovació]]',
@ -2708,8 +2716,8 @@ $messages['ca'] = array(
'visualeditor-beta-warning' => 'L\'editor visual és en fase "beta". Pot succeir que trobeu problemes tècnics i que no pugueu editar parts de la pàgina. Cliqueu a "{{int:visualeditor-ca-editsource}}" per a canviar al mode de wikitext. Els canvis no desats seran perduts.',
'visualeditor-browserwarning' => "Esteu utilitzant un navegador que no està oficialment suportat per l'editor visual",
'visualeditor-ca-createsource' => 'Crea codi',
'visualeditor-ca-editsource' => 'Modifica la font',
'visualeditor-ca-editsource-section' => 'modifica la font',
'visualeditor-ca-editsource' => 'Modifica el codi',
'visualeditor-ca-editsource-section' => 'modifica el codi',
'visualeditor-ca-ve-create' => 'Editor visual',
'visualeditor-ca-ve-edit' => 'Editor visual',
'visualeditor-ca-ve-edit-section' => 'Editor visual',
@ -2718,7 +2726,6 @@ $messages['ca'] = array(
'visualeditor-descriptionpagelink' => 'Project:Editor visual',
'visualeditor-dialog-action-apply' => 'Desa els canvis',
'visualeditor-dialog-action-cancel' => 'Canceŀla',
'visualeditor-dialog-action-close' => 'Tancar',
'visualeditor-dialog-action-goback' => 'Enrere',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue' => 'Continua',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-content' => "Aquesta és la nostra nova, més senzilla forma d'editar. Encara està en fase beta, la qual cosa significa que podeu trobar parts de la pàgina que no siguin editables, o potser trobeu problemes que hem de resoldre. Us animem a què reviseu els canvis, i ens informeu de qualsevol problema que trobeu quan utilitzeu l'editor visual (feu clic al botó '{{int:visualeditor-beta-label}}' per a enviar-nos els vostres comentaris). Encara podeu utilitzar l'editor de wikitext si cliqueu la pestanya \"\$1\". Els canvis que no hàgiu desat es perdran.",
@ -2794,8 +2801,6 @@ $messages['ca'] = array(
'visualeditor-historybutton-undo-tooltip' => 'Desfés',
'visualeditor-indentationbutton-indent-tooltip' => 'Augmenta el sagnat',
'visualeditor-indentationbutton-outdent-tooltip' => 'Disminueix el sagnat',
'visualeditor-inspector-close-tooltip' => 'Tanca',
'visualeditor-inspector-remove-tooltip' => 'Elimina',
'visualeditor-languageinspector-block-tooltip' => "Bloc d'idioma: $1",
'visualeditor-languageinspector-block-tooltip-rtldirection' => ': De dreta a esquerra',
'visualeditor-languageinspector-title' => 'Idioma',
@ -2821,15 +2826,11 @@ $messages['ca'] = array(
'visualeditor-notification-created' => '$1 ha estat creada.', # Fuzzy
'visualeditor-notification-restored' => '$1 ha estat restaurada.', # Fuzzy
'visualeditor-notification-saved' => 'Els canvis a $1 han estat desats.', # Fuzzy
'visualeditor-outline-control-move-down' => 'Baixa element',
'visualeditor-outline-control-move-up' => 'Puja element',
'visualeditor-parameter-input-placeholder' => 'Nom de paràmetre',
'visualeditor-parameter-search-no-unused' => 'No hi ha paràmetres sense utilitzar',
'visualeditor-parameter-search-unknown' => 'Paràmetre desconegut',
'visualeditor-preference-betatempdisable' => "Desactiva l'Editor Visual temporalment mentre estigui en fase beta",
'visualeditor-preference-enable' => "Habilita l'editor visual (només en els espais de noms [[{{MediaWiki:visualeditor-mainnamespacepagelink}}|principal]] i d'[[{{MediaWiki:visualeditor-usernamespacepagelink}}|usuari]])",
'visualeditor-preference-experimental-description' => "Activa les darreres característiques de l'Editor visual. Conforme desenvolupem noves eines i millorem l'editor, les posem a la vostra disposició per tal que les pogueu provar, abans de fer-ho públic en general. Si us plau, recordeu revisar els vostres canvis abans de desar quan useu les característiques experimentals.",
'visualeditor-preference-experimental-label' => "Característiques experimentals de l'Editor visual",
'visualeditor-preference-enable' => "Habilita l'editor visual (només en els espais de noms [[{{MediaWiki:visualeditor-mainnamespacepagelink}}|principal]] i d'[[{{MediaWiki:visualeditor-usernamespacepagelink}}|usuari]])", # Fuzzy
'visualeditor-reference-input-placeholder' => 'Què voleu referenciar?',
'visualeditor-referencelist-isempty' => 'No hi ha referències amb el grup "$1" en aquesta pàgina.', # Fuzzy
'visualeditor-referencelist-missingref' => "Aquesta referència està definida en una plantilla o un altre tipus de bloc generat, i de moment només pot editar-se amb l'editor de codi font.",
@ -2853,7 +2854,6 @@ $messages['ca'] = array(
'visualeditor-saveerror' => 'Error en desar dades al servidor: $1.',
'visualeditor-serializeerror' => 'Error en carregar dades des del servidor: $1.',
'visualeditor-toolbar-cancel' => 'Canceŀla',
'visualeditor-toolbar-more' => 'Més',
'visualeditor-toolbar-savedialog' => 'Desa la pàgina',
'visualeditor-usernamespacepagelink' => "Project:Espai d'usuari",
'visualeditor-version-label' => 'Versió',
@ -2889,7 +2889,7 @@ $messages['ce'] = array(
'visualeditor-annotationbutton-superscript-tooltip' => 'МогӀана тӀера индекс',
'visualeditor-annotationbutton-underline-tooltip' => 'Бухахь сиз хьаькхна',
'visualeditor-beta-label' => 'бета',
'visualeditor-beta-warning' => 'VisualEditor хӀинца а бета-верси ю цундела програмийн гӀалаташ хила там бу тӀакха агӀона цхьадолу даккъашна хийцам ба лур бац. ТӀетаӀ йе «{{int:visualeditor-ca-editsource}}» тадар чохь хийцамаш бан. ДӀазбина боцу хийцамаш дӀабаьра бу. .',
'visualeditor-beta-warning' => 'VisualEditor хӀинца а бета-верси ю цундела програмийн гӀалаташ хила там бу тӀакха агӀона цхьадолу даккъашна хийцам ба лур бац. ТӀетаӀ йе «{{int:visualeditor-ca-editsource}}» тадар чохь хийцамаш бан. ДӀаязбина боцу хийцамаш дӀабаьра бу. .',
'visualeditor-ca-createsource' => 'Кхолла дӀадолалун йоза санна',
'visualeditor-ca-editsource' => 'Нисйé чухулара',
'visualeditor-ca-editsource-section' => 'нисйé чухулара',
@ -2901,7 +2901,7 @@ $messages['ce'] = array(
'visualeditor-dialog-action-cancel' => 'Цаоьшу',
'visualeditor-dialog-action-goback' => 'Юха',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-content' => 'ХӀара агӀонаш нийсяран атто кеп ю. ХӀинца а хьара бета-верси ю и бохург ду цхьайолу даккъашна хийцам ба ца луш хила там бу я нисдан диза гӀалаташ хила там бу. Дехар до хьой бина хийцамашка хьажа кхин гӀалаташ делаш тхоьга хаам бе (тӀетеӀа йе \'{{int:visualeditor-beta-label}}\', хааман тхоьга баита). Хьан йиш хира ю кхуза "$1" ТӀетаӀӀина хьалха сана тадар дан -
дӀазбина боцу хийцамаш дӀабаьра бу.',
дӀаязбина боцу хийцамаш дӀабаьра бу.',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-title' => '{{GENDER:$1|Марша догӀийла}} Визуальни тадар чу',
'visualeditor-dialog-media-insert-title' => 'Медиа-файл чуйилар',
'visualeditor-dialog-meta-categories-data-label' => 'Категореш',
@ -2952,6 +2952,7 @@ $messages['ce'] = array(
'visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6' => 'Корталг 4',
'visualeditor-formatdropdown-format-preformatted' => 'БáрамхӀоттор',
'visualeditor-formatdropdown-title' => 'Хийца барам',
'visualeditor-help-title' => 'Тадар лело декъашхочун куьйгалла дар',
'visualeditor-help-tool' => 'ГӀо',
'visualeditor-historybutton-redo-tooltip' => 'Юхаерзор',
'visualeditor-historybutton-undo-tooltip' => 'Цаоьшу',
@ -3339,7 +3340,7 @@ Chcete pokračovat?',
'visualeditor-preference-core-description' => 'Povolit VisualEditor. Nebude k dispozici v diskusích a některých dalších jmenných prostorech.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'VisualEditor',
'visualeditor-preference-enable' => 'Povolit VisualEditor. Nebude k dispozici v diskusích a některých dalších jmenných prostorech.',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Přidá do VisualEditoru experimentální podporu pro vyznačování vícejazyčného a obousměrného textu kvůli testování před zveřejněním této funkce. Při užívání experimentálních funkcí prosím nezapomeňte vždy zkontrolovat provedené změny.', # Fuzzy
'visualeditor-preference-language-description' => 'Přidá do VisualEditoru experimentální podporu pro vyznačování textu v jiném jazyce a psaného jiným směrem kvůli testování před zveřejněním této funkce. Při užívání experimentálních funkcí prosím nezapomeňte vždy zkontrolovat provedené změny.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'Jazykové nástroje VisualEditoru',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => 'Přidá do VisualEditoru experimentální podporu editace rozšiřujících značek (např. galerií a bloků zdrojového kódu) kvůli testování před zveřejněním této funkce. Při užívání experimentálních funkcí prosím nezapomeňte vždy zkontrolovat provedené změny.',
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'Editace rozšiřujících značek VisualEditorem',
@ -3988,7 +3989,7 @@ Willst du fortfahren?',
'visualeditor-preference-core-description' => 'VisualEditor aktivieren. Der Editor ist auf Diskussionsseiten und in einigen anderen Namensräumen nicht verfügbar.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'VisualEditor',
'visualeditor-preference-enable' => 'VisualEditor aktivieren. Der Editor ist auf Diskussionsseiten und in einigen anderen Namensräumen nicht verfügbar. (nur Firefox, Chrome und Safari)',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Ergänzt experimentelle Testwerkzeuge zum Markieren als mehrsprachig und bidirektional vor der allgemeinen Freigabe. Bitte überprüfe vor dem Speichern immer deine Änderungen, wenn du experimentelle Funktionen benutzt.', # Fuzzy
'visualeditor-preference-language-description' => 'Ergänzt experimentelle Testwerkzeuge zum Markieren von Text in unterschiedlichen Sprachen und in unterschiedlichen Leserichtungen vor der allgemeinen Freigabe. Bitte überprüfe vor dem Speichern immer deine Änderungen, wenn du experimentelle Funktionen benutzt.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'VisualEditor-Sprachwerkzeuge',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => 'Ergänzt experimentellen Basissupport zum Bearbeiten von Erweiterungstags (wie Galerien oder Quellcodeblöcke), bevor einzelne Werkzeuge verfügbar sind. Bitte überprüfe vor dem Speichern immer deine Änderungen, wenn du experimentelle Funktionen benutzt.',
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'VisualEditor-Erweiterungstagbearbeitung',
@ -5983,7 +5984,7 @@ Voulez-vous continuer ?',
'visualeditor-preference-core-description' => 'Activer lÉditeur Visuel. Il ne sera pas disponible sur les pages de discussion et quelques autres espaces de nom.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'ÉditeurVisuel',
'visualeditor-preference-enable' => 'Activer lÉditeur Visuel. Il ne sera pas disponible sur les pages de discussion et quelques autres espaces de nom.',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Ajouter des outils expérimentaux à lÉditeur Visuel pour du balisage multilingue et bidirectionnel, en avance sur la version générale. Souvenez-vous de toujours vérifier vos modifications avant denregistrer lors de lutilisation des fonctionnalités expérimentales.', # Fuzzy
'visualeditor-preference-language-description' => 'Ajouter des outils expérimentaux à lÉditeur Visuel pour tester le marquage du texte écrit dans des langues différentes et dans une direction différente, en avance sur la version générale. Souvenez-vous de toujours vérifier vos modifications avant denregistrer lors de lutilisation des fonctionnalités expérimentales.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'Outils de langue de lÉditeur Visuel',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => 'Ajouter le support expérimental de base à lÉditeur Visuel pour modifier les balises dextension (comme les galeries ou les blocs de code source), en avance par rapport à la disponibilité des outils individuels. Rappelez-vous de toujours vérifier vos modifications avant denregistrer lors de lutilisation de fonctionnalités expérimentales.',
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'Modification de balise dextension de lÉditeur Visuel',
@ -6868,7 +6869,7 @@ $messages['he'] = array(
'visualeditor-viewpage-savewarning' => 'האם ברצונך לשוב למצב תצוגה ללא שמירה?',
'visualeditor-wikitext-warning' => 'זהו עורך חזותי [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|קוד ויקי]] לא יעבוד כאן. יש ללחוץ "{{MediaWiki:visualeditor-ca-editsource}}" כדי לערוך את הדף במצב קוד ויקי שינויים שלא נשמרו יאבדו.',
'visualeditor-wikitext-warning-link' => 'Help:Wiki markup',
'visualeditor-wikitext-warning-title' => 'גילינו כאן קוד ויקי',
'visualeditor-wikitext-warning-title' => 'נראה שיש כאן קוד ויקי',
'visualeditor-window-title' => 'חקירה',
);
@ -8352,6 +8353,14 @@ Vuoi continuare?',
'visualeditor-preference-core-description' => 'Abilita VisualEditor. Potrebbe non essere disponibile nelle pagine di discussione ed in altri namespace.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'VisualEditor',
'visualeditor-preference-enable' => 'Abilita VisualEditor. Potrebbe non essere disponibile nelle pagine di discussione ed in altri namespace.',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Aggiunge strumenti sperimentali a VisualEditor per contrassegnare il testo scritto in lingue diverse e in una direzione diversa per eseguire prove, prima del rilascio generale. Ricorda di controllare sempre le modifiche prima di salvare quando usi le funzionalità sperimentali.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'Strumenti per le lingue VisualEditor',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => "Aggiunge strumenti sperimentali a VisualEditor per la modifica delle etichette (come gallerie d'immagini o blocchi di codici sorgente), prima che gli strumenti individuali siano disponibili. Ricorda di controllare sempre le modifiche prima di salvare quando usi le funzionalità sperimentali.",
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'Modifica etichette con VisualEditor',
'visualeditor-preference-mwhiero-description' => 'Aggiunge strumenti sperimentali a VisualEditor per creare e modificare geroglifici per eseguire prove, prima del rilascio generale. Ricorda di controllare sempre le modifiche prima di salvare quando usi le funzionalità sperimentali.',
'visualeditor-preference-mwhiero-label' => 'Modifica geroglifici con VisualEditor',
'visualeditor-preference-mwmath-description' => 'Aggiunge strumenti sperimentali a VisualEditor per creare e modificare formule matematiche per eseguire prove, prima del rilascio generale. Ricorda di controllare sempre le modifiche prima di salvare quando usi le funzionalità sperimentali.',
'visualeditor-preference-mwmath-label' => 'Modifica formule con VisualEditor',
'visualeditor-reference-input-placeholder' => 'A cosa si desidera fare riferimento?',
'visualeditor-referencelist-isempty' => 'Non ci sono riferimenti con il gruppo "$1" su questa pagina da includere in questo elenco.',
'visualeditor-referencelist-isempty-default' => 'Non ci sono riferimenti su questa pagina da includere in questo elenco.',
@ -10468,7 +10477,7 @@ $messages['mk'] = array(
'visualeditor-preference-core-description' => 'Овозможи ВизуеленУредник. Нема да се појавува во страници за разговор и некои други именски простори.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'ВизуеленУредник',
'visualeditor-preference-enable' => 'Овозможи ВизуеленУредник. Нема да се појавува во страници за разговор и некои други именски простори.',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Вклучи експериментална поддршка за ВизуеленУредник за означување на повеќејазични осдржини и двонасочно пишување за испробување пред да се пушти во јавноста. Не заборавајте секогаш да ги проверувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.', # Fuzzy
'visualeditor-preference-language-description' => 'Вклучи експериментална поддршка за ВизуеленУредник за означување на текст напишан на разни јазици и во различна насока за испробување пред да се пушти во јавноста. Не заборавајте секогаш да ги проверувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'Јазични алатки на ВизуеленУредник',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => 'Вклучи експериментална основна поддршка за ВизуеленУредник за уредување на ознаките од додатоци (галерии или блокови изворен код), пред да станат достапни поединечните алатки. Не заборавајте секогаш да ги прегледувате направените промени пред да зачувате кога користите експериментални функции.',
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'Уредување на ознаки за додатоци на ВизуеленУредник',
@ -12447,7 +12456,7 @@ $messages['pms'] = array(
'visualeditor-dialog-action-goback' => 'Torné andré',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue' => 'Continué',
'visualeditor-dialog-beta-welcome-content' => "Costa-sì a l'é nòstra neuva, pi sempia fasson ëd modifiché. A l'é ancora a lë stadi beta, lòn ch'a veul dì che chiel a podrìa trové dij tòch ëd la pàgina ch'a peul nen modifiché, opura rancontré dij problema ch'a l'han damanca d'esse rangià. I lo ancoragioma a arlese soe modìfiche e i saroma content d'arsèive dle relassion su qualsëssìa problema ch'a l'avrà rancontrà an dovrand l'Editor Visual (ch'a sgnaca sël boton '{{int:visualeditor-beta-label}}' për mandé soe osservassion). A peul nompà seghité a dovré l'editor ëd wikitest an sgnacand an sla lenghëtta «$1» - le modìfiche nen salvà a saran përdùe.",
'visualeditor-dialog-beta-welcome-title' => "Bin ëvnù ant l'Editor Visual", # Fuzzy
'visualeditor-dialog-beta-welcome-title' => "{{GENDER:$1|Bin ëvnù}} ant l'Editor Visual",
'visualeditor-dialog-media-content-section' => 'Legenda',
'visualeditor-dialog-media-insert-button' => 'Anserì ël mojen',
'visualeditor-dialog-media-insert-title' => 'Anserì ël mojen',
@ -12476,6 +12485,7 @@ $messages['pms'] = array(
'visualeditor-dialog-reference-title' => 'Arferiment',
'visualeditor-dialog-reference-useexisting-label' => "Dovré n'arferiment esistent",
'visualeditor-dialog-referencelist-title' => "Lista d'arferiment",
'visualeditor-dialog-syntaxhighlight-title' => 'Còdes sorgiss (SyntaxHighlight)',
'visualeditor-dialog-transclusion-add-content' => 'Gionté dël contnù',
'visualeditor-dialog-transclusion-add-param' => 'Gionté un paràmeter',
'visualeditor-dialog-transclusion-add-template' => 'Gionté lë stamp',
@ -12490,6 +12500,7 @@ $messages['pms'] = array(
'visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip' => 'Paràmeter ëd la pàgina',
'visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip' => 'Arferiment',
'visualeditor-dialogbutton-referencelist-tooltip' => "Lista d'arferiment",
'visualeditor-dialogbutton-syntaxhighlight-tooltip' => 'Còdes ëd SyntaxHighlight',
'visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip' => 'Transclusion',
'visualeditor-diff-nochanges' => "A l'é stàit impossìbil ancaminé la riletura përchè soa revision a l'é istessa a l'ùltima version ëd sa pàgina.",
'visualeditor-differror' => 'Eror an cariand ij dat dal servent: $1.',
@ -12515,10 +12526,12 @@ $messages['pms'] = array(
'visualeditor-formatdropdown-title' => 'Modifiché ël formà',
'visualeditor-help-label' => "Lese la guida dl'utent",
'visualeditor-help-title' => "Guida dl'utent an sla fasson ëd dovré l'editor",
'visualeditor-help-tool' => 'Agiut',
'visualeditor-historybutton-redo-tooltip' => 'Arfé',
'visualeditor-historybutton-undo-tooltip' => "Buté 'me ch'a l'era",
'visualeditor-indentationbutton-indent-tooltip' => "Aumenté l'andentassion",
'visualeditor-indentationbutton-outdent-tooltip' => "Diminuì l'andentassion",
'visualeditor-languages-tool' => 'Lenghe',
'visualeditor-languageinspector-block-tooltip' => 'Blòch ëd lenghe: $1',
'visualeditor-languageinspector-block-tooltip-rtldirection' => ': Da drita a snistra',
'visualeditor-languageinspector-title' => 'Lenga',
@ -12539,16 +12552,23 @@ $messages['pms'] = array(
'visualeditor-media-input-placeholder' => 'Arserché un mojen',
'visualeditor-meta-tool' => 'Paràmeter ëd la pàgina',
'visualeditor-mwalienextensioninspector-title' => 'Estension ëd MediaWiki',
'visualeditor-mweditmodesource-title' => 'Passé a la modìfica dla sorgiss',
'visualeditor-mweditmodesource-warning' => "A l'é a brus ëd passé a la modìfica dla sorgiss.
Tute le modìfiche ch'a l'ha fàit a costa pàgina a saran goernà, ma a podrà pi nen torné andré a l'Editor Visual sensa salvé o carié torna la pàgina.
Veul-lo andé anans?",
'visualeditor-mwhieroinspector-title' => 'Geroglìfich',
'visualeditor-mwmathinspector-title' => 'LaTeX',
'visualeditor-notification-created' => "$1 a l'é stàit creà.", # Fuzzy
'visualeditor-notification-restored' => "$1 a l'é stàit ripristinà.", # Fuzzy
'visualeditor-notification-saved' => 'Soe modìfiche a $1 a son ëstàite salvà.', # Fuzzy
'visualeditor-notification-created' => "«$1» a l'é stàita creà.",
'visualeditor-notification-restored' => "«$1» a l'é stàita ripristinà.",
'visualeditor-notification-saved' => 'Soe modìfiche a «$1» a son ëstàite salvà.',
'visualeditor-parameter-input-placeholder' => 'Nòm dël paràmeter',
'visualeditor-parameter-search-no-unused' => 'Gnun paràmeter nen dovrà',
'visualeditor-parameter-search-unknown' => 'Paràmeter sconossù',
'visualeditor-preference-betatempdisable' => "Disativé ëd fasson temporania l'Editor visual antant ch'a l'é an version beta",
'visualeditor-preference-enable' => "Abilité l'Editor visual (mach ant jë spassi nominaj [[{{MediaWiki:visualeditor-mainnamespacepagelink}}|prinsipal]] e [[{{MediaWiki:visualeditor-usernamespacepagelink}}|utent]])", # Fuzzy
'visualeditor-preference-core-description' => 'Abilité LEditor Visual. A sarà nen disponìbil an sle pagine ëd discussion e chèich àutr ëspassi nominal.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'EditorVisual',
'visualeditor-preference-enable' => "Abilité l'Editor Visual. A saran nen disponìbil ansima a le pàgine ëd discussion e chèich àutr ëspassi nominal.",
'visualeditor-preference-language-description' => "Gionté dj'utiss ësperimentaj a l'Editor Visual për prové a marché ël test ëscrivù an dle lenghe diferente e an na diression diferenta, prima dla publicassion dla version general. Për piasì, ch'as visa ëd verifiché sempe soe modìfiche prima d'argistré cand ch'a deuvra dle fonsionalità sperimentaj.",
'visualeditor-reference-input-placeholder' => "A lòn ch'a veul deje n'arferiment?",
'visualeditor-referencelist-isempty' => 'A-i é gnun-a rëspondensa con la partìa «$1» su sta pàgina', # Fuzzy
'visualeditor-referencelist-missingref' => "St'arferiment a l'é definì an në stamp o n'àutr blòch generà, e për adess a peul mach esse modificà an manera sorgiss",
@ -13615,7 +13635,7 @@ $messages['ru'] = array(
'visualeditor-formatdropdown-format-paragraph' => 'Абзац',
'visualeditor-formatdropdown-format-preformatted' => 'Преформатированный',
'visualeditor-formatdropdown-title' => 'Изменить формат',
'visualeditor-help-label' => 'Деша декъашхочун куьигалла дар',
'visualeditor-help-label' => 'Прочтите руководство пользователя',
'visualeditor-help-title' => 'Руководство пользователя по использованию редактора',
'visualeditor-help-tool' => 'Справка',
'visualeditor-historybutton-redo-tooltip' => 'Вернуть',
@ -13659,7 +13679,7 @@ $messages['ru'] = array(
'visualeditor-preference-core-description' => 'Включить Визуальный редактор. Он будет недоступен на страницах обсуждения и в некоторых других пространствах имён.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'Визуальный редактор',
'visualeditor-preference-enable' => 'Включить Визуальный редактор. Он будет недоступен на страницах обсуждения и в некоторых других пространствах имён.',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Добавляет в VisualEditor экспериментальные инструменты для пометки многоязычности и двунаправленности (для тестирования, перед общим запуском). Пожалуйста, не забывайте при использовании экспериментальных функций всегда просматривать ваши изменения перед сохранением.', # Fuzzy
'visualeditor-preference-language-description' => 'Добавляет в VisualEditor экспериментальные инструменты для пометки текста, написанного на разных языках и в разных направлениях (для тестирования, перед общим запуском). Пожалуйста, не забывайте при использовании экспериментальных функций всегда просматривать ваши изменения перед сохранением.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'Языковые инструменты в VisualEditor',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => 'Добавляет в VisualEditor экспериментальную базовую поддержку редактирования тегов расширений, таких как галереи и блоки исходных кодов (до того, как индивидуальные инструменты будут доступны). Пожалуйста, не забывайте при использовании экспериментальных функций всегда просматривать ваши изменения перед сохранением.',
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'Редактирования тегов расширений в VisualEditor',
@ -14988,6 +15008,8 @@ $messages['sr-ec'] = array(
* @author Milicevic01
*/
$messages['sr-el'] = array(
'tag-visualeditor-description' => 'Izmena načinjena [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor]]-om',
'tag-visualeditor-needcheck' => '[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor: Potrebna provera]]',
'visualeditor-categories-tool' => 'Kategorije',
'visualeditor-languages-tool' => 'Jezici',
);
@ -16461,7 +16483,7 @@ $messages['uk'] = array(
'visualeditor-preference-core-description' => 'Увімкнути візуальний редактор. Він не буде доступний на сторінках обговорення і деяких інших просторах імен.',
'visualeditor-preference-core-label' => 'Візуальний редактор',
'visualeditor-preference-enable' => 'Увімкнути візуальний редактор. Він не буде доступний на сторінках обговорення і деяких інших просторах імен.',
'visualeditor-preference-language-description' => 'Додати експериментальні інструменти до візуального редактора для багатомовного маркування і двонапрямленого вводу для тестування, напередодні загального випуску. Будь ласка, не забувайте завжди переглянути зміни перед збереженням при використанні експериментальних функцій.', # Fuzzy
'visualeditor-preference-language-description' => 'Додати експериментальні інструменти до візуального редактора для маркування тексту, написаного різними мовами, і двонапрямленого вводу для тестування, напередодні загального випуску. Будь ласка, не забувайте завжди перевіряти ваші зміни перед збереженням при використанні експериментальних функцій.',
'visualeditor-preference-language-label' => 'Мовні інструменти Візуального редактора',
'visualeditor-preference-mwalienextension-description' => "Додати експериментальну базову підтримку до візуального редактора для редагування тегів розширення (наприклад, галерей або блоків вихідного коду), попереду окремі інструменти були доступні. Будь ласка, пам'ятайте завжди перевіряти внесені зміни перед збереженням при використанні експериментальних функцій.",
'visualeditor-preference-mwalienextension-label' => 'Розширення редагування тегів у Візуальному редакторі',