Merge "Localisation updates from https://translatewiki.net."

This commit is contained in:
L10n-bot 2018-04-27 20:28:03 +00:00 committed by Gerrit Code Review
commit 74e338ee61
2 changed files with 22 additions and 2 deletions

View file

@ -49,6 +49,7 @@
"apihelp-visualeditoredit-param-sectiontitle": "Judul untuk bagian baru.",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp": "Ketika menyimpan, atur nilai ini menjadi waktu saat halaman ini dimuat. Digunakan untuk mendeteksi konflik penyuntingan.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Ringkasan suntingan",
"apihelp-visualeditoredit-summary": "Simpan halaman HTML5 ke MediaWiki (dikonversi menjadi teks wiki melalui layanan Parsoid).",
"collabpad-doctitle": "CollabPad: $1",
"collabpad": "CollabPad",
"tooltip-ca-createsource": "Buat kode sumber halaman ini",
@ -56,6 +57,9 @@
"tooltip-ca-editsource": "Sunting kode sumber halaman ini",
"tooltip-ca-ve-edit": "Sunting halaman ini",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Pengaturan lanjut",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept": "Lanjutkan penyuntingan",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-reject": "Mulai suntingan baru",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-title": "Lanjutkan suntingan Anda?",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Kembali",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Bila Anda menjumpai masalah teknis ketika menyunting, mohon laporkan.",
@ -75,6 +79,7 @@
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Anda dapat menggunakan bidang ini untuk memberikan keterangan teks yang digunakan oleh orang-orang yang tidak dapat melihat butir tersebut. Keterangan tersebut harus cukup baik bagi mereka sehingga dapat memahami maksud dan informasi yang tersedia dalam butir media yang dimaksud. Hal ini vital bagi pengguna tunanetra dan orang lain yang menggunakan perangkat lunak pembaca layar atau peramban hanya-teks.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Ganti gambar",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Pakai gambar ini",
"visualeditor-dialog-media-content-description-link": "(halaman deskripsi)",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nama berkas",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Takarir",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "Anda dapat menggunakan bidang ini untuk menampilkan label yang ditampilkan di samping butir media bagi semua pembaca. Hal ini sering digunakan untuk menjelaskan mengapa butir ini berkaitan dengan konteks di mana media tersebut ditampilkan. Label ini harus singkat dan informatif.",
@ -123,6 +128,7 @@
"visualeditor-dialog-media-upload": "Unggah",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Pengaturan lanjut",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Pengaturan lanjut",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Tambahkan kategori ke halaman ini",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Kategori",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Anda dapat menimpa bagaimana halaman ini diurutkan ketika ditampilkan dalam halaman kategori dengan menetapkan indeks pengurutan yang berbeda. Hal ini sering digunakan untuk membuat halaman-halaman mengenai tokoh ditampilkan berdasarkan nama marga, namun tetap diberi judul dengan nama pemberian ditulis di depan.",
@ -222,6 +228,7 @@
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Sunting pemberitahuan",
"visualeditor-editsummary": "Jelaskan apa yang Anda ubah",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "Jumlah bita tersisa",
"visualeditor-editsummary-characters-remaining": "Banyaknya karakter tersisa",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Oke, saya mengerti",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Judul halaman",
@ -237,6 +244,7 @@
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Ubah ke pranala ISBN",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Ubah ke pranala PMID",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Ubah ke pranala RFC",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Pautkan kata-kata penting ke artikel wiki lain ataupun situs web lain. Ini akan membantu pembaca memahami konteks.",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Pranala",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Judul halaman tidak sah",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Tambah label",
@ -247,8 +255,14 @@
"visualeditor-loadwarning-noconnect": "Tidak dapat terhubung ke peladen",
"visualeditor-loadwarning-token": "Galat memuat token suntingan dari peladen: $1. Apakah Anda ingin mencoba lagi?",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Ubah menjadi pranala sederhana",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Pranala ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Pranala PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Pranala RFC",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Ruang nama utama",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Cari media",
"visualeditor-media-title-audio": "Audio",
"visualeditor-media-title-image": "Gambar",
"visualeditor-media-title-video": "Video",
"visualeditor-meta-tool": "Opsi",
"visualeditor-mweditmode-tooltip": "Ganti penyunting",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Beralih ke penyuntingan sumber...",
@ -257,7 +271,7 @@
"visualeditor-mweditmodesource-tool-unavailable": "Penyuntingan sumber tidak tersedia di sini",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Anda akan beralih ke penyuntingan sumber.\nApakah Anda ingin melanjutkan?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Batal",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Pertahankan perubahan",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Beralih penyunting",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Buang perubahan saya dan ganti mode penyuntingan",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Anda dapat beralih kembali ke penyunting visual kapan saja dengan mengklik ikon ini.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Anda telah beralih ke penyuntingan sumber",
@ -313,6 +327,7 @@
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-filter-text-label": "Isi",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-oneway-from-text-placeholder": "Teks sumber",
"visualeditor-mwlanguagevariantinspector-title-name": "Nama bahasa",
"visualeditor-mwpredialog-title": "Teks polos terpraformat",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Tanda tangan Anda",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opsi halaman",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Anda sedang menyunting sebuah halaman yang dapat diterjemahkan. Menyunting halaman seperti ini melalui editor ini belum didukung secara resmi.",
@ -332,6 +347,7 @@
"visualeditor-preference-tabs-prefer-ve": "Selalu tampilkan penyunting visual bila dimungkinkan.",
"visualeditor-preference-tabs-prefer-wt": "Selalu tampilkan penyunting sumber",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Ingat penyunting terakhir saya",
"visualeditor-preference-visualdiffpage-label": "Perbedaan visual",
"visualeditor-recreate": "Halaman ini telah dihapus ketika Anda mulai menyunting. Tekan \"$1\" untuk membuatnya lagi.",
"visualeditor-redirect-description": "Mengalihkan ke $1",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "Kami tidak dapat menyimpan suntingan Anda karena sesi tidak lagi sah.",
@ -342,12 +358,14 @@
"visualeditor-savedialog-label-create": "Buat halaman",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Galat",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short": "Terbitkan",
"visualeditor-savedialog-label-publish-short-start": "Terbitkan...",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Laporkan masalah",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Selesaikan konflik",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Lanjutkan penyuntingan",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Tinjau perubahan Anda",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Kembali ke formulir penyimpanan",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Simpan",
"visualeditor-savedialog-label-save-short-start": "Simpan...",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Peringatan",
"visualeditor-savedialog-review-nosummary": "Tidak ada ringkasan suntingan",
"visualeditor-savedialog-review-visual": "Visual (beta)",

View file

@ -34,7 +34,8 @@
"Samuele2002",
"Greis",
"Segaz3",
"S4b1nuz E.656"
"S4b1nuz E.656",
"Sarah Bernabei"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Ritorna il codice HTML5 per una pagina del servizio Parsoid.",
@ -139,6 +140,7 @@
"visualeditor-dialog-media-upload": "Carica",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Impostazioni avanzate",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Impostazioni avanzate",
"visualeditor-dialog-meta-categories-addcategory-label": "Aggiungi una categoria a questa pagina",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categorie",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help": "Puoi sostituire il modo in cui questa pagina è ordinata quando viene visualizzata all'interno di una categoria impostando un indice diverso di ordinamento. Questo è spesso usato con persone per ordinarle per cognome, ma mostrando il nome prima.",