Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I686813b5a087088c145221fd204521fb67690561
This commit is contained in:
Translation updater bot 2015-08-10 22:00:38 +02:00
parent 235658bc96
commit 54ee47e625
5 changed files with 21 additions and 7 deletions

View file

@ -12,5 +12,6 @@
"tooltip-ca-ve-edit": "Мы нэк1убгъом е1аз",
"visualeditor-ca-createsource": "Лъапсэ фэдэу егъажь",
"visualeditor-ca-editsource": "Вики-текстым е1аз",
"visualeditor-ca-editsource-section": "вики-текстым еӀаз"
"visualeditor-ca-editsource-section": "вики-текстым еӀаз",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:ВизуалЕ1эзалъэ"
}

View file

@ -18,7 +18,8 @@
"Toniher",
"Maceleiro",
"F3RaN",
"SenyorFontal"
"SenyorFontal",
"Eduardo Martinez"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Torna a HTML5 per a una pàgina des del servei Parsoid.",
@ -258,10 +259,12 @@
"visualeditor-savedialog-label-report": "Informeu sobre un problema",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Resoleu el conflicte",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Restaura la pàgina",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "Restaura",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Continua editant",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Revisa els canvis",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Retorna al diàleg per desar",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Desa la pàgina",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Desa",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Advertència",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflicte",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Sense canvis per revisar",

View file

@ -47,6 +47,7 @@
"tooltip-ca-ve-edit": "Editovat tuto stránku VisualEditorem",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Pokročilá nastavení",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Jednoduchý odkaz",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Zpět",
"visualeditor-beta-appendix": "beta",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Tento editor je v „betaverzi“. Kdykoli se můžete bez ztráty provedených změn přepnout do režimu editace zdrojového textu tím, že otevřete rozbalovací menu vedle „{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}“ a kliknete na „{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}“.",
@ -281,10 +282,12 @@
"visualeditor-savedialog-label-report": "Nahlásit problém",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Vyřešit konflikt",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Obnovit stránku",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "Vrátit",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Návrat k editaci",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Zkontrolovat změny",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Vrátit se k formuláři pro uložení",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Uložit stránku",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Uložit",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Upozornění",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Konflikt",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Žádné změny ke kontrole",
@ -299,6 +302,7 @@
"visualeditor-timeout": "Zdá se, že tento editor není momentálně dostupný. Chcete místo toho editovat zdrojový kód?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Citace",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Uložit stránku",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Uložit",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Jmenný prostor Uživatel",
"visualeditor-version-label": "Verze",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Opravdu se chcete vrátit k režimu zobrazení bez uložení?",

View file

@ -17,10 +17,12 @@
},
"apihelp-visualeditor-description": "Επιστρέφει HTML5 για μια σελίδα από την υπηρεσία Parsoid.",
"apihelp-visualeditor-param-basetimestamp": "Κατά την αποθήκευση, αυτό να οριστεί στη χρονοσφραγίδα της αναθεώρησης που δέχθηκε επεξεργασία. Χρησιμεύει στην ανίχνευση συγκρούσεων επεξεργασίας.",
"apihelp-visualeditor-param-cachekey": "Χρησιμοποιήστε το αποτέλεσμα προηγούμενου αιτήματος σειριοποίησης για κρυφή μνήμη με αυτό το κλειδί. Αντικαθιστά το $1html.",
"apihelp-visualeditor-param-html": "Ο κώδικας HTML που αποστέλλεται στο Parsoid για να επιστρέψει κώδικα wiki.",
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "Ο αριθμός αναθεώρησης προς χρήση (προεπιλογή η τελευταία αναθεώρηση).",
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Ενέργεια για εκτέλεση.",
"apihelp-visualeditor-param-page": "Η σελίδα στην οποία θα εκτελέσετε ενέργειες.",
"apihelp-visualeditor-param-pst": "Προ-αποθήκευση μετατροπής κώδικα wiki πριν από την αποστολή του στο Parsoid (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp": "Κατά την αποθήκευση, αυτό να οριστεί στη χρονοσφραγίδα της στιγμής φόρτωσης της σελίδας. Χρησιμεύει στην ανίχνευση συγκρούσεων επεξεργασίας.",
"apihelp-visualeditor-param-wikitext": "Κώδικας wiki για να σταλεί στο Parsoid για να μετατραπεί σε HTML (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditoredit-description": "Αποθηκεύστε μία σελίδα HTML5 στο MediaWiki (που μετατρέπεται σε κώδικα wiki μέσω της υπηρεσίας Parsoid).",
@ -41,12 +43,13 @@
"tooltip-ca-ve-edit": "Επεξεργασία αυτής της σελίδας",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Ρυθμίσεις για προχωρημένους",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Απλός σύνδεσμος",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Πήγαινε πίσω",
"visualeditor-beta-appendix": "Δοκιμαστική έκδοση",
"visualeditor-beta-label": "Δοκιμαστική έκδοση",
"visualeditor-beta-warning": "Αυτός ο επεξεργαστής είναι σε δοκιμαστική έκδοση (beta). Για να επιστρέψετε στην επεξεργασία κώδικα οποιαδήποτε στιγμή χωρίς να χάσετε τις αλλαγές σας, ανοίξτε το πτυσσόμενο μενού δίπλα από το \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" και επιλέξτε \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\".",
"visualeditor-browserwarning": "Χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζεται επίσημα από αυτόν τον επεξεργαστή.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Προσθήκη τοπικής περιγραφής πηγής",
"visualeditor-ca-createsource": "Δημιουργία κώδικα",
"visualeditor-ca-createsource": "Δημιουργία πηγαίου κώδικα",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Επεξεργασία τοπικής περιγραφής πηγής",
"visualeditor-ca-editsource": "Επεξεργασία κώδικα",
"visualeditor-ca-editsource-section": "επεξεργασία κώδικα",
@ -61,10 +64,10 @@
"visualeditor-desc": "Visual editor για το MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "Συνέχεια",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Αυτός είναι ο νέος, ευκολότερος τρόπος επεξεργασίας. Είναι ακόμη σε δοκιμαστική μορφή, που σημαίνει ότι θα βρείτε σημεία της σελίδας που δεν είναι δυνατό να επεξεργαστείτε, ή ότι θα συναντήσετε προβλήματα που θα πρέπει να διορθωθούν. Σας παρακαλούμε να εξετάσετε τις αλλαγές σας και να αναφέρετε οποιοδήποτε πρόβλημα που μπορεί να συναντήσετε χρησιμοποιοώντας το VisualEditor (για να στείλετε αναφορά, πατήστε το κουμπί '{{int:visualeditor-help-tool}}'). Μπορείτε να μεταβείτε στον επεξεργαστή κώδικα wiki πατώντας την καρτέλα \"$1\", κρατώντας όσες αλλαγές έχετε κάνει.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "Αυτός είναι ο νέος, ευκολότερος τρόπος επεξεργασίας. Είναι ακόμη σε δοκιμαστική μορφή, που σημαίνει ότι θα βρείτε σημεία της σελίδας που δεν είναι δυνατό να επεξεργαστείτε, ή ότι θα συναντήσετε προβλήματα που θα πρέπει να διορθωθούν. Σας παρακαλούμε να εξετάσετε τις αλλαγές σας και να αναφέρετε οποιοδήποτε πρόβλημα που μπορεί να συναντήσετε χρησιμοποιώντας το VisualEditor (για να στείλετε αναφορά, πατήστε το κουμπί '{{int:visualeditor-help-tool}}'). Μπορείτε να μεταβείτε στον επεξεργαστή κώδικα wiki πατώντας την καρτέλα \"$1\", κρατώντας όσες αλλαγές έχετε κάνει.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|Καλωσορίσατε}} στον VisualEditor",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Εναλλακτικό κείμενο",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό για να δώσετε μια περιγραφή κειμένου που χρησιμοποιείται για τους ανθρώπους που δεν μπορούν να δουν το στοιχείο. Η περιγραφή πρέπει να είναι αρκετά καλή για αυτούς ώστε να κατανοήσουν το σκοπό και τις πληροφορίες που παρέχονται από το στοιχείο πολυμέσων. Αυτό είναι ζωτικής σημασίας για τυφλούς χρήστες και άτομα που χρησιμοποιούν λογισμικό ανάγνωσης οθόνης ή φυλλομετρητές κειμένου.",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτό για να δώσετε μια περιγραφή κειμένου που χρησιμοποιείται για τους ανθρώπους που δεν μπορούν να δουν το στοιχείο. Η περιγραφή πρέπει να είναι αρκετά καλή για αυτούς ώστε να κατανοήσουν το σκοπό και τις πληροφορίες που παρέχονται από το στοιχείο πολυμέσων. Αυτό είναι ζωτικής σημασίας για τυφλούς χρήστες και άτομα που χρησιμοποιούν λογισμικό ανάγνωσης οθόνης ή φυλλομετρητές μόνο για κείμενο.",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Αλλαγή εικόνας",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Χρήση αυτής της εικόνας",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Όνομα αρχείου",
@ -87,7 +90,7 @@
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Γενικές ρυθμίσεις",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Κέντρο",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Αναδίπλωση κειμένου γύρω απ'αυτό το αντικείμενο",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Μπορείτε να κάνετε αυτό το αντικείμενο πολυμέσων να φαίνεται σε ευθυγράμμιση με το κείμενο της σελίδας, αντί να επιπλέει. Αυτό θα πρέπει να το κάνετε μόνο σπάνια, καθώς θα σπάσει τη ροή του κειμένου, εάν καταργήσετε την επιλογή από αυτό το πλαίσιο.",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help": "Μπορείτε να κάνετε αυτό το αντικείμενο πολυμέσων να φαίνεται σε ευθυγράμμιση με το κείμενο της σελίδας, αντί να επιπλέει. Αυτό θα πρέπει να το κάνετε μόνο σπανίως, καθώς θα σπάσει τη ροή του κειμένου, εάν καταργήσετε την επιλογή από αυτό το πλαίσιο.",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Αριστερά",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Καμία",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Δεξιά",
@ -139,7 +142,7 @@
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Προεπιλογή",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Όχι",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Ναι",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Μπορείτε να επιβάλλετε στις μηχανές αναζήτησης να εμφανίζουν αυτή τη σελίδα στα σχετικά αποτελέσματα, ή να τους επιβάλλετε να μην το κάνουν.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Μπορείτε να υποχρεώσετε τις μηχανές αναζήτησης να εμφανίζουν αυτή τη σελίδα στα σχετικά αποτελέσματα, ή να τις υποχρεώσετε να μην το κάνουν.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Αφήστε αυτή τη σελίδα να ευρετηριάζεται από τις μηχανές αναζήτησης",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Ρυθμίσεις σελίδας",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Προεπιλογή",
@ -272,10 +275,12 @@
"visualeditor-savedialog-label-report": "Αναφορά προβλήματος",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Επίλυση σύγκρουσης",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Επαναφορά σελίδας",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "Επαναφορά",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Συνέχιση της επεξεργασίας",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Επανεξετάστε τις αλλαγές σας",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Επιστροφή στη φόρμα αποθήκευσης",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Αποθήκευση σελίδας",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Αποθήκευση",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Προσοχή",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Σύγκρουση",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Καμία αλλαγή για επανέλεγχο",

View file

@ -267,6 +267,7 @@
"visualeditor-savedialog-label-report": "പ്രശ്നമറിയിക്കുക",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "സമരസപ്പെടായ്കകൾ പരിഹരിക്കുക",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "താൾ പുനഃസ്ഥാപിക്കുക",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "പുനഃസ്ഥാപിക്കുക",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "തിരുത്ത് പുനരാരംഭിക്കുക",
"visualeditor-savedialog-label-review": "താങ്കളുടെ മാറ്റങ്ങൾ സംശോധനം ചെയ്യുക",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "സേവ് ചെയ്യാനുള്ള മണ്ഡലത്തിലേയ്ക്ക് മടങ്ങുക",