mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/VisualEditor
synced 2024-11-28 00:00:49 +00:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I936b4f5d654a7326ecb152dbc6152eb2cc547370
This commit is contained in:
parent
a8ab44772b
commit
319f0063f9
8
modules/ve-mw/i18n/gd.json
Normal file
8
modules/ve-mw/i18n/gd.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
{
|
||||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"Akerbeltz"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Cànain"
|
||||
}
|
|
@ -15,6 +15,8 @@
|
|||
"visualeditor-ca-createsource": "Žórłowy tekst spisać",
|
||||
"visualeditor-ca-editsource": "Žórłowy tekst wobdźěłać",
|
||||
"visualeditor-ca-editsource-section": "žórłowy tekst wobdźěłać",
|
||||
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Lokalny wopisanski žórłowy tekst wobdźěłać",
|
||||
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Lokalny wopisanski žórłowy tekst přidać",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
|
||||
|
@ -35,7 +37,7 @@
|
|||
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Rozšěrjene nastajenja",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Powšitkowne nastajenja",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centrować",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Wobsah pola tutoho zapiska łamać",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Tekst wokoło tutoho zapiska łamać",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Nalěwo",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Žane",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Naprawo",
|
||||
|
@ -65,13 +67,14 @@
|
|||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Kategoriju přidać",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Nastajenja",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Kategorije",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Tutu stronu sortěrować jako",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Jeli so tuta strona woła, sortěrować jako",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Rěčny kod",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Rěče",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Wotkazana strona",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Rěč",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "To je lisćina stronow w druhich rěčach, kotrež su z tutej zwjazane; tuchwilu da so jenož w žórłowym kodźe abo na Wikidata wobdźěłać.",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Rěče",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Schowana kategorija",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Standard",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Ně",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Haj",
|
||||
|
@ -81,7 +84,10 @@
|
|||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "Ně",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Haj",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Rajtark na tutej stronje pokazać, zo by nowy wotrězk přidał",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "Wobsah mjez rěčnymi wariantami njekonwertować",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Galeriju znjemóžnić",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Wotkazy \"Wobdźěłać\" pódla kóždeho nadpisma na tutej stronje znjemóžnić.",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "Titul mjez rěčnymi wariantami njekonwertować",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Tutu stronu dale sposrědkować do",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Cilowa strona za dalesposrědkowanje",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Aktualizowanju tutoho dalesposrědkowanja zadźěwać, hdyž cilowa strona so přesuwa.",
|
||||
|
@ -126,7 +132,7 @@
|
|||
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Zapřijeće předłohi",
|
||||
"visualeditor-diff-nochanges": "Přepruwowanje njeda so startować, dokelž waša wersija najnowšej wersiji tuteje strony wotpowěduje.",
|
||||
"visualeditor-differror": "Zmylk při začitowanju datow ze serwera: $1.",
|
||||
"visualeditor-editconflict": "Twoje změny njedadźa so wobdźěłowanskeho konflikta dla składować. Chceš konflikt manuelnje wotstronić?",
|
||||
"visualeditor-editconflict": "Twoje změny njedadźa so wobdźěłowanskeho konflikta dla składować. {{GENDER:|Chceš}} konflikt manuelnje wotstronić?",
|
||||
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|notica|noticy|noticy|noticow}}",
|
||||
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Noticy wobdźěłać",
|
||||
"visualeditor-editsummary": "Wopisaj, štož sy změnił",
|
||||
|
@ -137,7 +143,6 @@
|
|||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Podnapis 2",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Podnapis 3",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Podnapis 4",
|
||||
"visualeditor-languageinspector-widget-changelang": "Rěč namakać",
|
||||
"visualeditor-languages-tool": "Rěče",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Njepłaćiwy titul strony",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "{{PLURAL:$1|Strona wjacewoznamowosće|Stronje wjacewoznamowosće|Strony wjacewoznamowosće}}",
|
||||
|
@ -159,14 +164,16 @@
|
|||
"visualeditor-notification-restored": "\"$1\" je so wobnowił.",
|
||||
"visualeditor-notification-saved": "Twoje změny na \"$1\" su so składowali.",
|
||||
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Nastajenja strony",
|
||||
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Wobdźěłuješ přełožujomnu stronu. Wobdźěłowanje tajkich stronow so hišće we Visual Editor oficielnje njepodpěruje.",
|
||||
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Mjeno parametra",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-more": "$1 {{PLURAL:$1|druhi parameter|druhej parametraj|druhe parametry|druhich parametrow}} pokazać",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Žane njewužiwane parametry",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Njeznaty parameter",
|
||||
"visualeditor-preference-betatempdisable": "VisualEditor nachwilu znjemóžnić, dołhož je betawersija",
|
||||
"visualeditor-preference-core-description": "VisualEditor zmóžnić. Njebudźe na diskusijnych stronach a w druhich mjenowych rumach k dispoziciji stać.",
|
||||
"visualeditor-preference-core-label": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-enable": "VisualEditor zmóžnić. Njebudźe na diskusijnych stronach a w druhich mjenowych rumach k dispoziciji stać.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "Rěčne nastroje VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "Rěčny nastroj VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Wobdźěłowanje rozšěrjenskeho elementa VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-label": "Wobdźěłowanje hieroglyfow přez VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-reference-input-placeholder": "Što chceš referencować?",
|
||||
|
|
|
@ -79,6 +79,7 @@
|
|||
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Sprooch",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Dëst ass eng Lëscht vu Säiten an anere Sproochen déi mat dëser verlinkt sinn; déi kënne fir den Ament nëmmen am Quellmodus oder op Wikidata geännert ginn.",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Sproochen",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Verstoppt Kategorie",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Standard",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "Neen",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Jo",
|
||||
|
@ -132,7 +133,7 @@
|
|||
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "An dëser Säit dran",
|
||||
"visualeditor-diff-nochanges": "Et konnt net mam Nokucken ugefaange ginn, well Är Versioun d'selwecht ass wéi déi lescht Versioun vun dëser Säit.",
|
||||
"visualeditor-differror": "Feeler beim Luede vun den Donnéeë vum Server: $1",
|
||||
"visualeditor-editconflict": "Är Ännerunge konnte wéinst engem Ännerungskonflikt net gespäichert ginn. Wëllt Dir de Konflikt manuell léisen?",
|
||||
"visualeditor-editconflict": "Är Ännerunge konnte wéinst engem Ännerungskonflikt net gespäichert ginn. Wëllt {{Gender:|Dir}} de Konflikt manuell léisen?",
|
||||
"visualeditor-editnotices-tool": "{{PLURAL:$1|Eng Notiz|$1 Notizen}}",
|
||||
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Notizen änneren",
|
||||
"visualeditor-editsummary": "Beschreift wat dir geännert hutt",
|
||||
|
@ -143,7 +144,6 @@
|
|||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Ënneriwwerschrëft 2",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Ënneriwwerschrëft 3",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Ënneriwwerschrëft 4",
|
||||
"visualeditor-languageinspector-widget-changelang": "Sprooch fannen",
|
||||
"visualeditor-languages-tool": "Sproochen",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Net valabele Säitentitel",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "{{PLURAL:$1|Homonymiesäit|Homonymiesäiten}}",
|
||||
|
@ -174,7 +174,7 @@
|
|||
"visualeditor-preference-core-description": "VisualEditor aschalten. Et ass net op Diskussiounssäiten an an e puer anere Nummraaim disponibel.",
|
||||
"visualeditor-preference-core-label": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-enable": "VisualEditor aktivéieren. Et ass net op Diskussiounssäiten an e puer anere Nummraim disponibel.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "VisualEditor Sprooch-Tools",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "VisualEditor Sprooch-Tool",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-label": "VisualEditor Hieroglyphen änneren",
|
||||
"visualeditor-reference-input-placeholder": "Wat wëllt Dir referenzéieren?",
|
||||
"visualeditor-referencelist-isempty": "Et gëtt keng Referenze mam Grupp \"$1\" op dëser Säit fir an dës Lëscht opzehuelen.",
|
||||
|
|
|
@ -180,8 +180,8 @@
|
|||
"visualeditor-preference-core-description": "Activează EditorulVizual. Nu va fi disponibil în paginile de discuție și în alte câteva spații de nume.",
|
||||
"visualeditor-preference-core-label": "EditorVizual",
|
||||
"visualeditor-preference-enable": "Activează EditorulVizual. Nu va fi disponibil în paginile de discuție și în alte câteva spații de nume.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-description": "Adaugă unelte experimentale EditoruluiVizual pentru marcarea textului scris în limbi diferite și într-o altă orientare, înaintea lansării publice. Nu uitați să vă revizuiți întotdeauna modificările înainte de a salva atunci când folosiți funcții pilot.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "Instrumente lingvistice pentru EditorulVizual",
|
||||
"visualeditor-preference-language-description": "Adaugă EditoruluiVizual o unealtă experimentală pentru marcarea limbii în care este redactat textul, înaintea lansării publice. Nu uitați să vă revizuiți întotdeauna modificările înainte de a salva atunci când folosiți funcții pilot.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "Instrument lingvistic pentru EditorulVizual",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Adaugă suport de bază experimental EditoruluiVizual pentru a modifica etichetele de extensie (cum ar fi galeriile sau blocurile de cod sursă), înaintea ca uneltele individuale să fie disponibile. Nu uitați să vă revizuiți întotdeauna modificările înainte de a salva atunci când folosiți funcții pilot.",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Modificarea etichetelor de extensie pentru EditorulVizual",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-description": "Adaugă suport experimental EditoruluiVizual pentru crearea și modificarea hieroglifelor, înaintea lansării publice. Nu uitați să vă revizuiți întotdeauna modificările înainte de a salva atunci când folosiți funcții pilot.",
|
||||
|
|
|
@ -172,8 +172,8 @@
|
|||
"visualeditor-preference-core-description": "Omogoči VisualEditor. Na voljo ne bo na pogovornih straneh in v nekaterih drugih imenskih prostorih.",
|
||||
"visualeditor-preference-core-label": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-enable": "Omogoči VisualEditor. Na voljo ne bo na pogovornih straneh in v nekaterih drugih imenskih prostorih.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-description": "Dodaj preizkusna orodja za označevanje besedila, napisanega v različnih jezikih in v različnih smereh, v VirtualEditor za preizkušanje pred splošnim izidom. Prosimo, da pri uporabi preizkusnih funkcij vedno pregledate svoje spremembe pred shranjevanjem.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "Jezikovna orodja VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-language-description": "Dodaj preizkusno orodje za označevanje jezika, v katerem je besedilo napisano, v VirtualEditor za preizkušanje pred splošnim izidom. Prosimo, da pri uporabi preizkusnih funkcij vedno pregledate svoje spremembe pred shranjevanjem.",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "Jezikovno orodje VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "Dodaj preizkusno osnovno podporo za urejanje razširitvenih oznak (npr. galerij in dele izvorne kode) v VirtualEditor še preden so posamezna orodja na voljo. Prosimo, da pri uporabi preizkusnih funkcij vedno pregledate svoje spremembe pred shranjevanjem.",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "Urejanje razširitvenih oznak VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-description": "Dodaj preizkusno podporo za ustvarjanje in urejanje hieroglifov v VirtualEditor za preizkušanje pred splošnim izidom. Prosimo, da pri uporabi preizkusnih funkcij vedno pregledate svoje spremembe pred shranjevanjem.",
|
||||
|
|
|
@ -91,6 +91,7 @@
|
|||
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Опције",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-title": "Референца",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Користи постојећу референцу",
|
||||
"visualeditor-dialog-referencelist-insert-button": "Убаци списак референци",
|
||||
"visualeditor-dialog-referencelist-title": "Списак референци",
|
||||
"visualeditor-dialog-template-title": "Шаблон",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Додај садржину",
|
||||
|
|
|
@ -13,67 +13,68 @@
|
|||
"Simon Shek",
|
||||
"Spring Roll Conan",
|
||||
"Waihorace",
|
||||
"EagerLin"
|
||||
"EagerLin",
|
||||
"Cwlin0416"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"tooltip-ca-createsource": "建立此頁面的原始碼",
|
||||
"tooltip-ca-editsource": "編輯此頁的原始碼",
|
||||
"tooltip-ca-ve-edit": "使用視覺化編輯器編輯此頁",
|
||||
"visualeditor-advancedsettings-tool": "高級設定",
|
||||
"tooltip-ca-editsource": "編輯此頁面的原始碼",
|
||||
"tooltip-ca-ve-edit": "使用 VisualEditor 編輯此頁",
|
||||
"visualeditor-advancedsettings-tool": "進階設定",
|
||||
"visualeditor-beta-appendix": "測試",
|
||||
"visualeditor-beta-label": "測試",
|
||||
"visualeditor-beta-warning": "這是視覺化編輯器的「測試版」,您可能會遇到問題,而且編輯功能尚未完善,並非任何內容都可修改。如要編輯 Wiki 標記語言,按一下「{{int:visualeditor-ca-editsource}}」切換至原始碼模式。但是這樣會遺失您尚未儲存的變更。",
|
||||
"visualeditor-browserwarning": "視覺化編輯器不支援您正在使用的瀏覽器。",
|
||||
"visualeditor-beta-warning": "VisualEditor 目前尚為 '測試版',您可能會遇到操作問題,且並非任何內容都可編輯。可點選{{int:visualeditor-ca-editsource}} 切換回 WikiText 模式,此動作不會保留您尚未儲存的變更。",
|
||||
"visualeditor-browserwarning": "VisualEditor 不支援您目前使用的瀏覽器。",
|
||||
"visualeditor-ca-createsource": "建立原始碼",
|
||||
"visualeditor-ca-editsource": "編輯原始碼",
|
||||
"visualeditor-ca-editsource-section": "編輯原始碼",
|
||||
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "編輯本地說明來源",
|
||||
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "加入本地說明來源",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-create": "視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-edit": "視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-create": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-edit": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-categories-tool": "分類",
|
||||
"visualeditor-cite-tool-name-web": "網站",
|
||||
"visualeditor-cite-tool-name-book": "圖書",
|
||||
"visualeditor-cite-tool-name-news": "報紙",
|
||||
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "雜誌",
|
||||
"visualeditor-desc": "MediaWiki 的視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-dialog-beta-welcome-action-continue": "繼續",
|
||||
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "這是我們新推出的編輯器,可以使您的編輯工作變得更加容易。由於編輯器仍在測試階段,您會發覺頁面內的部分內容無法編輯,或是遇到需要修正的問題。我們鼓勵您檢閱一下您所做出的修訂;如果在使用視覺化編輯器的時候遇到問題,我們也歡迎您來報告(如要反饋,按一下「{{int:visualeditor-help-tool}}」按鈕)。您可以點選「$1」標籤,繼續使用 Wiki 標記語言編輯器,但是將遺失尚未儲存的變更。",
|
||||
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|歡迎}}使用視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content": "這是我們新推出的編輯器,可使編輯工作變得更加容易。目仍在測試階段,仍無法編輯部分的頁面內容並可能發生任何需要修正問題。 我們建議您在儲存前重新檢查一下您所做出的修訂,並歡迎您回報任使使用 VisualEditor 上的問題 (請點選 \"{{int:visualeditor-help-tool}}\" 按鈕以回饋問題) 。 您仍可以繼續使用 WikiText 編輯器,請點選 \"$1\" 頁籤,此動作不會保留您尚未儲存的變更。",
|
||||
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title": "{{GENDER:$1|歡迎}}使用 VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-dialog-citation-insert-citation": "插入引用",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "替代文本",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-content-section": "注釋",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "替代文字",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-content-section": "標題",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-insert-button": "插入媒體",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-insert-title": "插入媒體",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "高級設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "進階設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-page-general": "一般設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-center": "中心",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "將內容環繞於此項",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-center": "置中",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "此項目要與文字併排",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-left": "左",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-none": "無",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-right": "右",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-position-section": "位置",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "設定自定大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "設置自訂大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "設定為預設大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "設定為完全大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "無法檢索原始檔案大小。",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-section": "圖像大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "設定為原始大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "無法取得原始檔案大小。",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-size-section": "圖片大小",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-title": "媒體設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-border": "邊框",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "幀",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "邊框",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "無邊框",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-none": "基本",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-section": "圖像類型",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-section": "圖片類型",
|
||||
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "縮圖",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "高級設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "進階設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "高級設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "分類",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "分類",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "依預設方式排列此頁面",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "此分類已設定並不於添加頁面顯示。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "匹配的類別",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "此頁面預設的方式排序為",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "此分類已設定不顯示於使用的頁面。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "符合的類別",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "隱藏分類",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "移動該分類至此",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "新分類",
|
||||
|
@ -85,72 +86,72 @@
|
|||
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "語言",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "已連結的頁面",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "語言",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "這是一個列明連接此頁面的其他語言頁面列表;現時,只能編輯其元代碼或至維基數據編輯。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "此為連結至本頁的其他語言頁面清單,目前只能透過原始碼模式或者使用 WikiData 編輯。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "語言",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "隱藏分類",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "預設",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "否",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "是",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "讓此頁面被搜尋引擎收錄",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "使此頁面可被搜尋引擎收錄檢索",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "頁面設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "預設",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "否",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "是",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "於此頁面顯示選項卡以添加新章節",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "對內容不進行語言變體轉換",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "禁用庫",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "禁用此頁面上每個標題旁的編輯連接。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "對標題不進行語言變體轉換",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "重定向此頁至",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "重定向目標頁面",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "防止對應頁面移動時此重定向頁被更新。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "於此頁顯示用來新增新章節的頁籤",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "不對內容進行語言變體的轉換",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "停用圖庫",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "停用頁面標題旁的編輯連結。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "不對內容進行語言變體的轉換",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "重新導向此頁面至",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "重新導向的目標頁面",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "避免目標頁面移動後此重新導向頁面被更新。",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "頁面設定",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "需要時",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "如果需要",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "從不",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "總是",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "顯示內容表格",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "顯示目錄",
|
||||
"visualeditor-dialog-meta-title": "選項",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-insert-button": "插入參考來源",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-insert-title": "插入參考來源",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "使用此組",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "一般引用",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "依此名稱來重複使用",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "使用此群組",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "一般參考來源",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "再使用此名稱",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "選項",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-title": "參考來源",
|
||||
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "使用現有的參考來源",
|
||||
"visualeditor-dialog-referencelist-insert-button": "載入引用列表",
|
||||
"visualeditor-dialog-referencelist-title": "參考來源列表",
|
||||
"visualeditor-dialog-template-title": "模板",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "加入注釋",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "加入內容",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "加入參數",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "加入模版",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "内容",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-insert-template": "載入模板",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-insert-transclusion": "載入嵌入物",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "載入中…",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-insert-transclusion": "插入嵌入頁面",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "讀取中…",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "顯示選項",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|您正在}}此頁面加入模板「$1」。它當前尚無說明,但於<a $2>模板頁</a>可能有一些資訊。",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$3|您正在}}此頁面加入模板 \"$1\"。此模板目前尚無任何內容描述,但您可自 <a $2>模板頁面</a> 取得一些有用的資訊。",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "選項",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "新模板",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "移除內容",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "移除參數",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "移除模板",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "所需的參數",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "必填參數",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "隱藏選項",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "包含",
|
||||
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "嵌入頁面",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "媒體",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "頁面設定",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "參考來源",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-referencelist-tooltip": "參考來源列表",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "模板",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "包含",
|
||||
"visualeditor-diff-nochanges": "您無法開始檢閱,因為您沒有變更任何的內容。",
|
||||
"visualeditor-differror": "從伺服器載入資料時發生錯誤:$1 。",
|
||||
"visualeditor-editconflict": "由於編輯衝突,無法儲存您的變更。{{GENDER:|你}}想要手動解決衝突嗎?",
|
||||
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "嵌入頁面",
|
||||
"visualeditor-diff-nochanges": "您無法檢視差異,因為此頁面目前沒有變更任何的內容。",
|
||||
"visualeditor-differror": "讀取伺服器資料發生錯誤:$1 。",
|
||||
"visualeditor-editconflict": "由於編輯衝突,無法儲存目前的變更。{{GENDER:|你}}是否要手動排除衝突?",
|
||||
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|則通知|則通知}}",
|
||||
"visualeditor-editnotices-tooltip": "編輯說明",
|
||||
"visualeditor-editsummary": "描述您的變更",
|
||||
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "剩餘位元數位",
|
||||
"visualeditor-editsummary": "描述您所變更的內容",
|
||||
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "尚可使用的位元組數",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "頁面標題",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "標題",
|
||||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "副標題 1",
|
||||
|
@ -159,73 +160,73 @@
|
|||
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "副標題 4",
|
||||
"visualeditor-languages-tool": "語言",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "無效的頁面標題",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "$1個消歧義頁",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-disambig-page": "$1 個消歧義頁面",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-external-link": "外部連結",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-matching-page": "$1個匹配的頁面",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-matching-page": "$1 個符合的頁面",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-new-page": "新頁面",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "$1個重定向頁",
|
||||
"visualeditor-loadwarning": "從伺服器載入資料時出現錯誤:$1。您想要重試嗎?",
|
||||
"visualeditor-loadwarning-token": "從伺服器載入編輯 Token 時發生錯誤:$1,您想要重試嗎?",
|
||||
"visualeditor-timeout": "看起來完全編輯尚無法使用。您想改為代碼編輯模式麼?",
|
||||
"visualeditor-linkinspector-suggest-redirect-page": "$1 個重新導向頁面",
|
||||
"visualeditor-loadwarning": "讀取伺服器資料發生錯誤:$1,您是否要重試?",
|
||||
"visualeditor-loadwarning-token": "讀取伺服器編輯 Token 發生錯誤:$1,您是否要重試?",
|
||||
"visualeditor-timeout": "目前無法使用完整編輯,您是否要改用原始碼編輯模式?",
|
||||
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:主名字空間",
|
||||
"visualeditor-media-input-placeholder": "搜尋媒體",
|
||||
"visualeditor-meta-tool": "設定",
|
||||
"visualeditor-mwalienextensioninspector-title": "MediaWiki 擴充套件",
|
||||
"visualeditor-mweditmodesource-title": "切換為代碼編輯",
|
||||
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "您將要切換到源編輯。\n將保留對此文檔所做的任何更改,但您將不能不保存或重置頁面回到可眎化編輯器。\n您要繼續嗎?",
|
||||
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|圖像的標題",
|
||||
"visualeditor-mweditmodesource-title": "切換為原始碼編輯",
|
||||
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "您正切換回原始碼編輯模式。\n目前對此文件所使的變更將會保留,但在尚未儲存或重新載頁面之前無法切換回 VisualEditor。\n您是否要繼續?",
|
||||
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Example.jpg|圖片標題",
|
||||
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "圖庫",
|
||||
"visualeditor-mwhieroinspector-title": "表意字元",
|
||||
"visualeditor-notification-created": "「$1」已經建立。",
|
||||
"visualeditor-notification-restored": "「$1」已經還原。",
|
||||
"visualeditor-notification-saved": "你對「$1」的變更已經儲存。",
|
||||
"visualeditor-mwhieroinspector-title": "象形文字",
|
||||
"visualeditor-notification-created": "\"$1\" 已建立。",
|
||||
"visualeditor-notification-restored": "\"$1\" 已還原。",
|
||||
"visualeditor-notification-saved": "你已儲存對 \"$1\" 所做的變更。",
|
||||
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "頁面選項",
|
||||
"visualeditor-pagetranslationwarning": "您當前正在編輯可翻譯頁面。可視化編輯器於此類頁面之編輯尚不完全支援。",
|
||||
"visualeditor-pagetranslationwarning": "您正在編輯翻譯頁面,VisualEditor 目前尚未完全支援編輯翻譯頁面。",
|
||||
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "參數名稱",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-more": "顯示$1個其他係數",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-more": "顯示其他 $1 個參數",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "沒有未使用的參數",
|
||||
"visualeditor-parameter-search-unknown": "未知的參數",
|
||||
"visualeditor-preference-betatempdisable": "在視覺化編輯器測試期間禁用",
|
||||
"visualeditor-preference-core-description": "啟用視覺化編輯器。目前還不支援討論頁及某些名字空間。",
|
||||
"visualeditor-preference-core-label": "視覺化編輯器",
|
||||
"visualeditor-preference-enable": "啟用視覺化編輯器。目前還不支援討論頁及某些名字空間。",
|
||||
"visualeditor-preference-language-description": "將實驗工具添加到視覺化編輯器中,用於標記文字寫在不同的語言和不同的方向進行檢測,一般發行。請記住始終檢查您在保存之前的更改時使用實驗性的功能。",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "視覺化編輯器語言工具",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "用於編輯之前各個工具的可用擴展標記(如畫廊或源的代碼塊),將實驗基本支援添加到可視化編輯器。請記住始終檢查您在保存之前的更改時使用實驗性的功能。",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "可眎化編輯器拓展標籤編輯",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-description": "將實驗支援添加到可視化編輯器,用於創建和編輯象形字元。請記住始終檢查您在保存之前的更改時使用實驗性的功能。",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-label": "可眎化編輯器表意字元編輯",
|
||||
"visualeditor-reference-input-placeholder": "您想要引用什麼內容?",
|
||||
"visualeditor-referencelist-isempty": "本頁無法找到''$1''組引用於此列表中。",
|
||||
"visualeditor-referencelist-isempty-default": "本頁面並無包含列表中引用。",
|
||||
"visualeditor-referencelist-missingref": "該參考來源已定義在模板或其他區域上,而目前只能透過原始碼模式來編輯這些引用。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "由於 Session 失效,我們無法處理您的編輯。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "您是否要以匿名使用者的身份來儲存頁面?您的 IP 位址將記錄於本頁面的編輯歷史中。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-identify-user": "您現在是以[[User:$1|$1]]的身份登入。如果您儲存本次的編輯,歷史記錄將顯示上述的帳號作出相關的修訂。",
|
||||
"visualeditor-preference-betatempdisable": "在 VisualEditor 測試期間暫時停用。",
|
||||
"visualeditor-preference-core-description": "啟用 VisualEditor,目前尚未支援討論頁面及其他名字空間。",
|
||||
"visualeditor-preference-core-label": "VisualEditor",
|
||||
"visualeditor-preference-enable": "啟用 VisualEditor,目前尚未支援討論頁面及其他名字空間。",
|
||||
"visualeditor-preference-language-description": "新增尚未正式發佈的實驗性語言工具進行測試。 使用實驗性質工具,請永遠記得在儲存之後重新檢視您所做的變更是否正常。",
|
||||
"visualeditor-preference-language-label": "VisualEditor 語言工具",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-description": "新增尚未正式發佈的實驗性編輯擴充標籤工具 (可修改圖庫、原始碼區塊)。 使用實驗性質工具,請永遠記得在儲存之後重新檢視您所做的變更是否正常。",
|
||||
"visualeditor-preference-mwalienextension-label": "VisualEditor 擴充標籤編輯",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-description": "新增尚未正式發佈的實驗性象形文字編輯工具進行測試。 使用實驗性質工具,請永遠記得在儲存之後重新檢視您所做的變更是否正常。",
|
||||
"visualeditor-preference-mwhiero-label": "VisualEditor 象形文字編輯",
|
||||
"visualeditor-reference-input-placeholder": "您想要引用的參考來源?",
|
||||
"visualeditor-referencelist-isempty": "查無此頁面中群組 \"$1\" 的參考來源以加入引用清單。",
|
||||
"visualeditor-referencelist-isempty-default": "本頁面並無任何參考來源在引用清單。",
|
||||
"visualeditor-referencelist-missingref": "此參考來源已定義於模板或其他自動產生的區塊上,目前只能使用原始碼模式來編輯。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "工作階段失效,我們無法處理您的編輯。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "您是否要以匿名使用者的身份來儲存頁面? 您的 IP 位址將記錄於本頁面的編輯歷史中。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-identify-user": "您目前以 [[User:$1|$1]] 的身份登入。 若您儲存本次的編輯,修訂歷史記錄將會記錄此帳號。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-create": "建立頁面",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-error": "錯誤",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-report": "報告問題",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-report": "回報問題",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "解決衝突",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-restore": "還原頁面",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-review": "檢閱您的變更",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-review": "複核您的變更",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "返回至儲存表單",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-save": "儲存頁面",
|
||||
"visualeditor-savedialog-label-warning": "警告",
|
||||
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "衝突",
|
||||
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "沒有變更需複核",
|
||||
"visualeditor-savedialog-title-review": "檢閱您的變更",
|
||||
"visualeditor-savedialog-title-review": "複核您的變更",
|
||||
"visualeditor-savedialog-title-save": "儲存您的變更",
|
||||
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "您的編輯可能已損毀,在儲存前請先檢閱。",
|
||||
"visualeditor-saveerror": "對伺服器儲存資料時發生錯誤:$1。",
|
||||
"visualeditor-serializeerror": "從伺服器載入資料時發生錯誤:$1 。",
|
||||
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "您的編輯可能已損毀,在儲存前請先複核。",
|
||||
"visualeditor-saveerror": "儲存資料至伺服器時發生錯誤:$1。",
|
||||
"visualeditor-serializeerror": "讀取伺服器資料發生錯誤:$1 。",
|
||||
"visualeditor-settings-tool": "頁面設定",
|
||||
"visualeditor-toolbar-cancel": "取消",
|
||||
"visualeditor-toolbar-format-tooltip": "段落格式",
|
||||
"visualeditor-toolbar-savedialog": "儲存頁面",
|
||||
"visualeditor-toolbar-style-tooltip": "樣式文本",
|
||||
"visualeditor-toolbar-style-tooltip": "文字樣式",
|
||||
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:使用者名字空間",
|
||||
"visualeditor-viewpage-savewarning": "您確定要放棄儲存而回到檢視模式嗎?",
|
||||
"visualeditor-wikitext-warning": "您正在使用視覺化編輯器, [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|Wiki 標記語言]]在此不適用。如要使用 Wiki 標記語言來編輯,按一下「{{int:visualeditor-ca-editsource}}」,但是這樣會遺失您尚未儲存的變更。",
|
||||
"visualeditor-wikitext-warning-link": "Help:Wiki標記語言",
|
||||
"visualeditor-viewpage-savewarning": "您確定要放棄儲存並回到檢視模式嗎?",
|
||||
"visualeditor-wikitext-warning": "您正使用 VisualEditor - 目前不支援 [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|WikiText]] 。 可點選 \"{{int:visualeditor-ca-editsource}}\" 使用 WikiText 模式編輯頁面,並且放棄尚未儲存的變更。",
|
||||
"visualeditor-wikitext-warning-link": "Help:Wiki 標記語言",
|
||||
"visualeditor-wikitext-warning-title": "偵測到 Wiki 標記語言"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -12,17 +12,18 @@
|
|||
"Shirayuki",
|
||||
"Simon Shek",
|
||||
"Spring Roll Conan",
|
||||
"Waihorace"
|
||||
"Waihorace",
|
||||
"Cwlin0416"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"tag-visualeditor": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|視覺化編輯器]]",
|
||||
"tag-visualeditor-description": "使用[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|視覺化編輯器]]做出的編輯",
|
||||
"tag-visualeditor-needcheck": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|視覺化編輯器:需要檢查]]",
|
||||
"tag-visualeditor-needcheck-description": "系統偵測到透過[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|視覺化編輯器]]所做出的編輯可能對 Wiki 標記語言做出不可預期的變更。",
|
||||
"tag-visualeditor-switched": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|視覺化編輯器:已切換]]",
|
||||
"tag-visualeditor-switched-description": "用戶經由視覺化編輯器開始編輯後更改為維基代碼編輯器。",
|
||||
"visualeditor-feedback-link": "Project:VisualEditor/反饋",
|
||||
"visualeditor-feedback-tool": "留下反饋",
|
||||
"tag-visualeditor": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor]]",
|
||||
"tag-visualeditor-description": "目前使用 [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor]] 編輯",
|
||||
"tag-visualeditor-needcheck": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor: 需要檢查]]",
|
||||
"tag-visualeditor-needcheck-description": "目前使用 [[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor]] 編輯,系統偵測到 WikiText 標記語言,可能有出不可預期的問題。",
|
||||
"tag-visualeditor-switched": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|VisualEditor: 已切換]]",
|
||||
"tag-visualeditor-switched-description": "使用者使用 VisualEditor 後更改回 WikiText 編輯器。",
|
||||
"visualeditor-feedback-link": "Project:VisualEditor/回饋",
|
||||
"visualeditor-feedback-tool": "提供意見",
|
||||
"visualeditor-help-label": "閱讀使用者指南",
|
||||
"visualeditor-help-title": "有關如何使用編輯器的使用者指南"
|
||||
"visualeditor-help-title": "有關如何使用編輯器的說明"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue