Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I10eee6216d5dd63d53aacca6d41e20c8b9080113
This commit is contained in:
Translation updater bot 2016-05-17 22:25:27 +02:00
parent 1dc780bcbd
commit 29148d0e49
5 changed files with 9 additions and 14 deletions

View file

@ -216,6 +216,7 @@
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Перайсьці да рэдагаваньня вікітэксту?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Перайсьці да рэдагаваньня вікітэксту",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Вы пераходзіце да рэдагаваньня крынічнага тэксту.\nЦі жадаеце працягваць?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Пераключыць",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Вы можаце вярнуцца да візуальнага рэдагаваньня ў любы момант, калі націсьніце на гэты значак.",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Вы перайшлі да рэдагаваньня вікітэксту",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Пераключыць на візуальнае рэдагаваньне",

View file

@ -5,14 +5,15 @@
"Shirayuki",
"Felicilijonas",
"Captaindogfish",
"Chase me ladies, I'm the Cavalry"
"Chase me ladies, I'm the Cavalry",
"Andibing"
]
},
"apihelp-visualeditor-param-cachekey": "For serialise or diff, use the result of a previous serializeforcache request with this key. Overrides $1html.",
"tooltip-ca-ve-edit": "Edit this page",
"visualeditor-ca-editsource": "Edit source",
"visualeditor-ca-editsource-section": "edit source",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "You can use this to give a text description which is used for people who are unable to see the item. The description should be good enough for them to understand the purpose and information given by the media item. This is vital for blind users and other people using screen-reader software or text-only browsers.",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help": "You can use this to write a text description for people who can't see the item. The description should be enough for them to understand the purpose and information given by the media item. This is vital for blind users and other people using screen-reader software or text-only browsers.",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help": "You can use this to show a label that shows next to the item for all readers. This is often used to explain why the item is relevant to the context in which it is shown. It should be succinct and informative.",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Licence",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centre",

View file

@ -258,7 +258,7 @@
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "עברת לעריכת קוד מקור",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "לא להציג את ההודעה הזאת שוב",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "לעבור לעריכה חזותית?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "לעבור לעריכה חזותית",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "מעבר לעריכה חזותית",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "עומד להתבצע מעבר לעריכת קוד מקור.\nהאם להמשיך?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "באפשרותך לחזור לעריכת קוד מקור בכל זמן באמצעות לחיצה על הסמל הזה.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "עברת לעריכה חזותית",

View file

@ -1,13 +1,13 @@
{
"@metadata": {
"authors": [
"Zylbath"
"Zylbath",
"Servien"
]
},
"tooltip-ca-createsource": "Bornkood för düsse Sied opstellen",
"tooltip-ca-editsource": "Bornkoood vun düsse Sied ännern",
"tooltip-ca-ve-edit": "Düsse Sied mit den VisualEditor ännern",
"visualeditor-beta-appendix": "beta",
"tooltip-ca-ve-edit": "Disse Siet ännern",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "VisualEditor is een Beta-Verschoon. Dat mag Weekwoorfehlers geven un du warrst Delen vun de Sied nich ännern könen. Klick op \"{{int:visualeditor-ca-editsource}}\", üm in den Wikitextmodus to kamen. Daarbi gaht nich spiekerte Ännern verlustig.",
"visualeditor-browserwarning": "Du bruukst een Browser, de vun'n VisualEditor nich apentlich stütt warrt.",
@ -38,12 +38,6 @@
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Dit is een Liest vun de Sieden in anner Spraken, de op düsse Sied verlenkt sünd. Se köönt opstunns bloot in'n Borntextmodus or op Wikidata ännert warrn.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Spraken",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Siedeninstellen",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Düsse Grupp bruken",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Düssen Naam wiederbruken",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Optschonen",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Enkelnawies",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Een vörhannen Enkelnawies bruken",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Liest vun Enkelnawiesen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Inhold tofögen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Parameter tofögen",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Vörlaag tofögen",
@ -56,8 +50,6 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Vörlaaginbinnen",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Medien",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Siedeninstellen",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Enkelnawies",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Liest vun Enkelnawiesen",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Vörlaaginbinnen",
"visualeditor-diff-nochanges": "De Överpröven kunn nich start warrn, wiel dien Verschoon de lieke is as de aktuelle Siedenverschoon.",
"visualeditor-differror": "Fehler bi't Laden vun de Daten vun'n Server: $1.",

View file

@ -25,5 +25,6 @@
"visualeditor-welcomedialog-content": "যে কেউ সম্পাদনা করতে পারে, এবং প্রতিটি উন্নতি করতে সাহায্য করে।",
"visualeditor-welcomedialog-content-thanks": "বিশ্বকে আরও আবিষ্কার করতে সাহায্য করার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ!",
"visualeditor-welcomedialog-switch": "উৎস সম্পাদকে যান",
"visualeditor-welcomedialog-switch-ve": "চাক্ষুষ সম্পাদকে যান",
"visualeditor-welcomedialog-title": "$2-এ {{GENDER:$1|স্বাগতম}}"
}