Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: Iea0b0881d660a604f83716425c1d2d38bb474dd1
This commit is contained in:
Translation updater bot 2017-02-24 22:49:39 +01:00
parent a629b62b43
commit 0f769f9a4c
5 changed files with 51 additions and 8 deletions

View file

@ -10,8 +10,13 @@
},
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Ober da seveniñ",
"apihelp-visualeditor-param-page": "Ar bajenn ma ranker degas ar c'hemmoù.",
"apihelp-visualeditoredit-param-etag": "ETag da gas.",
"apihelp-visualeditoredit-param-paction": "Ober da seveniñ",
"apihelp-visualeditoredit-param-page": "Ar bajenn ma ranker degas ar c'hemmoù.",
"apihelp-visualeditoredit-param-section": "Ar rann zo da vezañ labouret warni.",
"apihelp-visualeditoredit-param-sectiontitle": "Titl ar rann nevez.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Kemmañ an diverradenn.",
"apierror-visualeditor-difffailed": "Fazi gant Diff",
"tooltip-ca-createsource": "Krouiñ kod mammennoù ar bajenn-mañ",
"tooltip-ca-editsource": "Kemmañ kod mammennoù ar bajenn-mañ",
"tooltip-ca-ve-edit": "Kemmañ ar bajenn-mañ",
@ -69,6 +74,7 @@
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Lakaat er vent vrasañ",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "N'haller ket adtapout ment kentañ ar restr.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Ment ar skeudenn",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Mentoù ar munud",
"visualeditor-dialog-media-title": "Arventennoù ar media",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Bord",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Framm",
@ -119,19 +125,29 @@
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Ma 'z eus ezhomm",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Morse",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Atav",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Diskouez an daolenn",
"visualeditor-dialog-meta-templatesused-noresults": "N'eus bet kavet patrom ebet.",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Dibarzhioù",
"visualeditor-dialog-table-collapsed": "Pleget da gentañ",
"visualeditor-dialog-table-collapsible": "Plegus",
"visualeditor-dialog-table-sortable": "A c'haller urzhiañ",
"visualeditor-dialog-table-wikitable": "Gant stil (wikitable)",
"visualeditor-dialog-template-title": "Patrom",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Ouzhpennañ danvez",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Ouzhpennañ un arventenn",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Ouzhpennañ titouroù all",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Ouzhpennañ ar patrom",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Danvez",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Ganet diwar : $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Maezienn dispredet",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "Dispredet eo ar vaezienn. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "O kargañ...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Diskouez an dibarzhioù",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Dibarzhioù",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Dre ziouer : $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "da sk. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Deskrivadur ar vaezienn",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Patrom nevez",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Ouzhpennañ ur patrom",
"visualeditor-dialog-transclusion-raw-fallback": "Distreiñ d'ar wikitestenn blaen",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Lemel an danvez",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Lemel ar vaezienn",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Lemel ar patrom",
@ -139,15 +155,18 @@
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "Rekis eo ar maezienn.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Distreiñ",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Kenderc'hel memestra",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "{{PLURAL:$1|maezienn|maeziennoù}} ret a vank",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Dibarzhioù kuzhet",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Treuzklozadur",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Media",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Arventennoù ar bajenn",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Patrom",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Treuzklozadur",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "Echuet kemmañ",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 kemenn{{PLURAL:$1|}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Kemmañ an alioù",
"visualeditor-editsummary": "Deskrivit ar pezh hoc'h eus cheñchet",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "Mat eo, deomp dezhi",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL : $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Anv ar bajenn",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Titl",
@ -166,19 +185,37 @@
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Direizh eo titl ar bajenn",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Ouzhpennañ un dikedenn",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Liamm simpl",
"visualeditor-loadwarning-noconnect": "N'eus ket bet gallet kevreañ ouzh ar servijer",
"visualeditor-loadwarning-token": "C'hoarvezet ez eus ur fazi e-ser kargañ ar jedouer aozañ adalek ar servijer : $1. Klask en-dro a fell deoc'h ober ?",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Treiñ d'ul liamm eeun",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Liamm ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Liamm PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Liamm RFC",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Esaouenn anv bennañ",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Klask ur media",
"visualeditor-meta-tool": "Arventennoù",
"visualeditor-mweditmodesource-progress": "Cheñch evit an aozañ dre ar c'hod...",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Mont da gemmañ ar vammenn ?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Mont da gemmañ ar vammenn",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Emaoc'h o cheñch evit an aozañ dre ar c'hod.\nHa sur oc'h e fell deoc'h kenderc'hel ?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Nullañ",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Derc'hel ar c'hemmoù",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Dilezel ar c'hemmoù",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Cheñch",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Dilezel ma c'hemmoù ha cheñch",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-body": "Gallout a rit distreiñ d'an aozañ dre welet, pa garit, en ur glikañ war an arlun-mañ",
"visualeditor-mweditmodeve-popup-title": "Emaoc'h bremañ gant an aozañ dre ar c'hod",
"visualeditor-mweditmodeve-progress": "Ober gant an aozañ dre welet...",
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Arabat diskouez ar gemennadenn-mañ ken",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Ober gant an aozañ dre welet ?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Ober gant an aozañ dre welet",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Emaoc'h o vont da cheñch evit an aozañ dre welet.\nHa sur oc'h e fell deoc'h kenderc'hel ?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Gallout a rit distreiñ d'an aozañ dre ar c'hod, pa garit, en ur glikañ war an arlun-mañ.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Emaoc'h bremañ gant an aozañ dre welet",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-images": "Skeudennoù",
"visualeditor-mwgallerydialog-card-options": "Dibarzhioù",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-field-label": "Sav ar skeudenn",
"visualeditor-mwgallerydialog-heights-input-placeholder": "Sav dre ziouer : $1 px",
"visualeditor-mwgallerydialog-image-caption-placeholder": "Alc'hwez ar skeudenn",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-slideshow": "Kinnig luc'hvannoù",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-dropdown-label-traditional": "Hengounel",
"visualeditor-mwgallerydialog-mode-field-label": "Mod diskwel",
"visualeditor-mwgallerydialog-remove-button-label": "Lemel ar skeudenn",
@ -191,11 +228,13 @@
"visualeditor-mwgallerydialog-widths-input-placeholder": "Ledander dre ziouer : $1 px",
"visualeditor-mwsignature-tool": "Ho sinadur",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Dibarzhioù pajenn",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Anv an arventenn",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Anv ar vaezienn",
"visualeditor-parameter-search-more": "Diskouez {{PLURAL:$1|ur vaezienn all|$1 maezienn all}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "Maezienn dizimplij ebet",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Maezienn dianav",
"visualeditor-preference-core-label": "Gwelaozer",
"visualeditor-preference-core-label": "Aozañ dre welet",
"visualeditor-preference-tabs": "Mod aozañ :",
"visualeditor-preference-tabs-remember-last": "Derc'hel soñj eus ma aozer diwezhañ",
"visualeditor-redirect-description": "Adkas war-zu $1",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit": "Gallout a rit klikañ war $1 evit enrollañ ho kemmoù.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Krouiñ ar bajenn",

View file

@ -273,6 +273,7 @@
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Nezobrazovat znovu toto upozornění",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Přepnout na vizuální editaci?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Přepnout na vizuální editaci",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Editace vizuálním editorem zde není dostupná",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Chystáte se přepnout do vizuálního editoru.\nChcete pokračovat?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Zpět na editaci kódu se můžete kdykoli přepnout kliknutím na tuto ikonu.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Přepnuli jste se na vizuální editaci",

View file

@ -276,6 +276,7 @@
"visualeditor-mweditmodeve-showagain": "Diese Nachricht nicht mehr anzeigen",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Zur visuellen Bearbeitung wechseln?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Zur visuellen Bearbeitung wechseln",
"visualeditor-mweditmodeve-tool-unavailable": "Visuelles Bearbeiten ist hier nicht verfügbar",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Du wechselst zur visuellen Bearbeitung.\nMöchtest du fortfahren?",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-body": "Du kannst jederzeit zur Quelltextbearbeitung zurückkehren, indem du dieses Symbol anklickst.",
"visualeditor-mweditmodewt-popup-title": "Du hast zur visuellen Bearbeitung gewechselt",

View file

@ -316,7 +316,7 @@
"visualeditor-preference-betatempdisable": "在視覺化編輯器測試期間暫時停用。",
"visualeditor-preference-core-description": "開啟視覺化編輯器,目前尚未支援對話頁面及其他命名空間。",
"visualeditor-preference-core-label": "視覺化編輯",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "在可視化編輯器中啟用新版wiki文本模式。它擁有可視化編輯器中提供的很多工具,使用了類似的設計,並允許更好地在兩個編輯器之間切換。",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-description": "在可視化編輯器中啟用新版 wiki 文字模式。它擁有可視化編輯器中提供的很多工具,使用了類似的設計,並允許更好地在兩個編輯器之間切換。",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-label": "新 wikitext 模式",
"visualeditor-preference-enable": "開啟視覺化編輯器,將可於以下{{PLURAL:$2|命名空間}}使用:$1",
"visualeditor-preference-tabs": "編輯模式:",

View file

@ -8,10 +8,12 @@
]
},
"tag-visualeditor": "[[{{MediaWiki:visualeditor-descriptionpagelink}}|Gwelaozer]]",
"tag-visualeditor-wikitext": "Aozer kod 2017",
"visualeditor-feedback-tool": "Ober un evezhiadenn",
"visualeditor-help-label": "Lenn sturlevr an implijer",
"visualeditor-help-title": "Sturlevr an implijer war an doare da implijout an embanner",
"visualeditor-welcomedialog-action": "Kregiñ da gemmañ",
"visualeditor-welcomedialog-content": "An holl a c'hall kemmañ traoù ha kement gwellaenn zo a zo pouezus.",
"visualeditor-welcomedialog-content-thanks": "Trugarez vras deoc'h da harpañ ar bed da c'houzout hiroc'h !"
"visualeditor-welcomedialog-content-thanks": "Trugarez vras deoc'h da harpañ ar bed da c'houzout hiroc'h !",
"visualeditor-welcomedialog-title": "{{GENDER:$1|Degemer mat}} e $2"
}