mediawiki-extensions-Visual.../modules/ve-mw/i18n/ca.json

326 lines
25 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"@metadata": {
"authors": [
"Alvaro Vidal-Abarca",
"Amire80",
"Arnaugir",
"Pginer",
"QuimGil",
"SMP",
"Vriullop",
"Papapep",
"Fitoschido",
"Edustus",
"Davidpar",
"Kippelboy",
"Unapersona",
"Macofe",
"Toniher",
"Maceleiro",
"F3RaN",
"SenyorFontal",
"Eduardo Martinez"
]
},
"apihelp-visualeditor-description": "Torna a HTML5 per a una pàgina des del servei Parsoid.",
"apihelp-visualeditor-param-basetimestamp": "En guardar-ho, s'estableix la data i hora de la revisió que s'ha editat. S'utilitza per detectar conflictes d'edició.",
"apihelp-visualeditor-param-cachekey": "Per serialitzar or comparar les versions, utilitza el resultat d'una sol·licitud anterior de serialització amb aquesta constrasenya. Anul·la $1html.",
"apihelp-visualeditor-param-html": "L'HTML s'enviarà a Parsoid per convertir-se en text wiki.",
"apihelp-visualeditor-param-etag": "ETag a enviar.",
"apihelp-visualeditor-param-oldid": "El número de revisió que s'utilitzarà (per defecte s'utilitza la darrera revisió).",
"apihelp-visualeditor-param-paction": "Acció a realitzar.",
"apihelp-visualeditor-param-page": "La pàgina per realitzar-hi accions.",
"apihelp-visualeditor-param-pst": "Pre-desar transformar wikitext abans d'enviar-lo a Parsoid (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp": "En desar-ho, s'estableix la data i hora de la revisió que s'ha editat. S'utilitza per detectar conflictes d'edició.",
"apihelp-visualeditor-param-wikitext": "Wikitext per enviar a Parsoid per convertir-ho a HTML (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditoredit-description": "Desa una pàgina HTML5 a MediaWiki (convertit a wikitext amb el servei Parsoid)",
"apihelp-visualeditoredit-param-basetimestamp": "En desar-ho, s'estableix la data i hora de la revisió que s'ha editat. S'utilitza per detectar conflictes d'edició.",
"apihelp-visualeditoredit-param-cachekey": "Utilitzar el resultat d'una anterior serializeforcache petició amb aquesta clau. Anul·la $1html.",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaid": "ID del captcha (en desar amb una resposta de captcha),",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaword": "Resposta al captcha (en desar amb una resposta de captcha).",
"apihelp-visualeditoredit-param-html": "HTML per enviar al Parsoid a canvi de wikitext.",
"apihelp-visualeditoredit-param-etag": "ETag a enviar.",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor": "Marca com a edició menor",
"apihelp-visualeditoredit-param-oldid": "El número de revisió d'utilitzar. Valors per defecte a la darrera revisió. Utilitzar 0 per a una nova pàgina.",
"apihelp-visualeditoredit-param-page": "Pàgina per a realitzar accions",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp": "En desar-ho, s'estableix la data i hora de la revisió que s'ha editat. S'utilitza per detectar conflictes d'edició.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary": "Resum d'edició",
"tooltip-ca-createsource": "Crea el codi font d'aquesta pàgina",
"tooltip-ca-editsource": "Modifica el codi font d'aquesta pàgina",
"tooltip-ca-edit": "Editeu aquesta pàgina mitjançant wikitext",
"tooltip-ca-ve-edit": "Modifica aquesta pàgina",
"visualeditor-advancedsettings-tool": "Configuració avançada",
"visualeditor-annotationbutton-linknode-tooltip": "Enllaç senzill",
"visualeditor-annotationbutton-magiclinknode-tooltip-isbn": "Enllaç ISBN",
"visualeditor-annotationbutton-magiclinknode-tooltip-pmid": "Enllaç de PMID",
"visualeditor-annotationbutton-magiclinknode-tooltip-rfc": "Enllaç de RFC",
"visualeditor-backbutton-tooltip": "Torna",
"visualeditor-beta-appendix": "beta",
"visualeditor-beta-label": "beta",
"visualeditor-beta-warning": "Podeu canviar a l'editor de codi en qualsevol moment clicant la pestanya «$1», sense perdre els canvis. Si trobeu cap problema, informeu més avall.",
"visualeditor-browserwarning": "Esteu utilitzant un navegador que no està oficialment suportat per aquest editor",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource": "Afegeix codi de descripció en local",
"visualeditor-ca-createsource": "Crea codi",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource": "Modifica el codi de descripció local",
"visualeditor-ca-editsource": "Modifica el codi",
"visualeditor-ca-editsource-section": "modifica el codi",
"visualeditor-ca-ve-create": "Editor visual",
"visualeditor-ca-ve-edit": "Editor visual",
"visualeditor-ca-ve-edit-section": "Editor visual",
"visualeditor-categories-tool": "Categories",
"visualeditor-cite-tool-name-book": "Llibre",
"visualeditor-cite-tool-name-journal": "Publicació",
"visualeditor-cite-tool-name-news": "Notícies",
"visualeditor-cite-tool-name-web": "Lloc web",
"visualeditor-desc": "Editor visual per a MediaWiki",
"visualeditor-descriptionpagelink": "Project:Editor visual",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section": "Text alternatiu",
"visualeditor-dialog-media-change-image": "Canvia la imatge",
"visualeditor-dialog-media-choose-image": "Utilitza aquesta imatge",
"visualeditor-dialog-media-content-filename": "Nom del fitxer",
"visualeditor-dialog-media-content-section": "Peu d'imatge",
"visualeditor-dialog-media-goback": "Enrere",
"visualeditor-dialog-media-info-artist": "Pujat per $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile": "Fitxer d'àudio",
"visualeditor-dialog-media-info-created": "Creat: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-credit": "Crèdit",
"visualeditor-dialog-media-info-imagedescription": "Descripció llarga",
"visualeditor-dialog-media-info-licenseshortname": "Llicència",
"visualeditor-dialog-media-info-meta-artist": "Artista: $1",
"visualeditor-dialog-media-info-moreinfo": "Més informació",
"visualeditor-dialog-media-info-readmore": "Més informació",
"visualeditor-dialog-media-info-separator": ".",
"visualeditor-dialog-media-info-uploaded": "Carregat: $1",
"visualeditor-dialog-media-noresults": "No s'han trobat resultats.",
"visualeditor-dialog-media-originaldimensions": "Dimensions originals",
"visualeditor-dialog-media-page-advanced": "Configuració avançada",
"visualeditor-dialog-media-page-general": "Configuració general",
"visualeditor-dialog-media-position-center": "Centrat",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox": "Ajusta el text al voltant d'aquest element.",
"visualeditor-dialog-media-position-left": "Esquerra",
"visualeditor-dialog-media-position-none": "Cap",
"visualeditor-dialog-media-position-right": "Dreta",
"visualeditor-dialog-media-position-section": "Posició",
"visualeditor-dialog-media-save": "Desa",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-search": "Cerca",
"visualeditor-dialog-media-search-tab-upload": "Carrega",
"visualeditor-dialog-media-searchselect": "Selecciona",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom": "Mida personalitzada",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault": "Mida per defecte",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull": "Mida completa",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error": "No s'ha pogut recuperar la mida del fitxer original.",
"visualeditor-dialog-media-size-section": "Mida de la imatge",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions": "Dimensions de la miniatura",
"visualeditor-dialog-media-title": "Configuració multimèdia",
"visualeditor-dialog-media-type-border": "Marc",
"visualeditor-dialog-media-type-frame": "Quadre",
"visualeditor-dialog-media-type-frameless": "Sense quadre",
"visualeditor-dialog-media-type-none": "Bàsic",
"visualeditor-dialog-media-type-section": "Tipus d'imatge",
"visualeditor-dialog-media-type-thumb": "Miniatura",
"visualeditor-dialog-media-upload": "Carrega",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-label": "Configuració avançada",
"visualeditor-dialog-meta-advancedsettings-section": "Configuració avançada",
"visualeditor-dialog-meta-categories-category": "Categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-data-label": "Categories",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label": "Ordena aquesta pàgina per defecte com",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden": "Aquesta categoria està configurada per no mostrar-se en les pàgines a les quals s'afegeixi.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-hiddencategorieslabel": "Categories ocultes",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-matchingcategorieslabel": "Categories coincidents",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-movecategorylabel": "Mou aquesta categoria aquí",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-newcategorylabel": "Categoria nova",
"visualeditor-dialog-meta-categories-input-placeholder": "Afegeix una categoria",
"visualeditor-dialog-meta-categories-missing": "Aquesta categoria no disposa d'una pàgina de descripció.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-options": "Opcions",
"visualeditor-dialog-meta-categories-section": "Categories",
"visualeditor-dialog-meta-categories-sortkey-label": "Ordena la pàgina com si s'anomenés",
"visualeditor-dialog-meta-languages-code-label": "Codi d'idioma",
"visualeditor-dialog-meta-languages-label": "Idiomes",
"visualeditor-dialog-meta-languages-link-label": "Pàgina enllaçada",
"visualeditor-dialog-meta-languages-name-label": "Llengua",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote": "Aquesta és una llista de pàgines en altres llengües que estan enllaçades a aquesta. Per ara, tan sols pot ser editada en mode font o a Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-section": "Idiomes",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle": "Títol mostrat",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable": "Activar visualització títol",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help": "Podeu evitar que aquesta categoria es mostri a la llista de categories. Això és útil per aquelles categories que són d'interès per als editors, però no tant per a la majoria de lectors, com -per exemple- pàgines que necessiten d'una il·lustració.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-label": "Categoria oculta",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-default": "Per defecte",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-disable": "No",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-force": "Sí­",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help": "Pots obligar als motors de cerca a llistar aquesta pàgina en els seus resultats rellevants, o obligar-los a no fer-ho.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label": "Permet que aquesta pàgina sigui indexada pels motors de cerca",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label": "Configuració de la pàgina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-default": "Per defecte",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-disable": "No",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-force": "Sí­",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label": "Mostra una pestanya en aquesta pàgina per afegir una nova secció",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label": "No converteixis el contingut entre variants lingüístiques",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label": "Desactiva els enllaços de modificació en els encapçalaments d'aquesta pàgina.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label": "Desactiva la galeria",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help": "Podeu evitar que el títol de la pàgina es converteixi automàticament en altres scripts.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label": "No converteixis el títol entre variants lingüístiques",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label": "Redirigeix aquesta pàgina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder": "Pàgina destinació de la redirecció",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel": "Evita que aquesta redirecció s'actualitzi quan es reanomeni la pàgina destinació",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section": "Configuració de la pàgina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-default": "Quan sigui necessari",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-disable": "Mai",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-force": "Sempre",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label": "Mostra la taula de continguts",
"visualeditor-dialog-meta-title": "Opcions",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused": "Aquesta referència s'utilitza $1 {{PLURAL:$1|vegades}} en aquesta pàgina.",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label": "Utilitza aquest grup",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-placeholder": "Referències generals",
"visualeditor-dialog-reference-options-name-label": "Reutilitza amb aquest nom",
"visualeditor-dialog-reference-options-section": "Opcions",
"visualeditor-dialog-reference-title": "Referència",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-full-label": "Reutilitzeu una referència que ja existeix en aquest article",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-label": "Utilitza una referència existent",
"visualeditor-dialog-reference-useexisting-tool": "Reutilitza",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-general": "Llista general de referències",
"visualeditor-dialog-referenceslist-contextitem-description-named": "Llista de referències del grip \"$1\"",
"visualeditor-dialog-referenceslist-title": "Llista de referències",
"visualeditor-dialog-template-title": "Plantilla",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-content": "Afegeix contingut",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param": "Afegeix més informació",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-template": "Afegeix la plantilla",
"visualeditor-dialog-transclusion-content": "Contingut",
"visualeditor-dialog-transclusion-contextitem-description": "Generat a partir de: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter": "Camp obsolet",
"visualeditor-dialog-transclusion-deprecated-parameter-description": "El camp és obsolet. $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-loading": "Carregant...",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode": "Mostra opcions",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description": "{{GENDER:$2|Esteu afegint}} la plantilla «$1» en aquesta pàgina. Encara no té cap descripció, però hi podria haver alguna informació en la [[{{ns:template}}:$1|pàgina de la plantilla]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-options": "Opcions",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-default": "Valor per defecte:$1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-example": "Valor d'exemple: $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info": "Descripció del camp",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing": "No existeix cap descripció del camp",
"visualeditor-dialog-transclusion-placeholder": "Afegeix una plantilla",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-content": "Esborra el contingut",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-param": "Treu el camp",
"visualeditor-dialog-transclusion-remove-template": "Treu la plantilla",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter": "Camp obligatori",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description": "El camp es obligatori.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel": "Torna",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok": "Continua igualment",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title": "Obligatori, manca {{PLURAL:$1|paràmetre|paràmetres}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank": "Estas segur de que vols continuar sense omplir {{PLURAL:$2|el paràmetre|els paràmetres}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode": "Amaga les opcions",
"visualeditor-dialog-transclusion-title": "Inclusió",
"visualeditor-dialogbutton-citation-educationpopup-title": "Referències",
"visualeditor-dialogbutton-citation-educationpopup-text": "Milloreu el contingut afegint fonts d'informació. Podeu citar llibres, diaris i pàgines web.",
"visualeditor-dialogbutton-media-tooltip": "Fitxer multimèdia",
"visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip": "Configuració de la pàgina",
"visualeditor-dialogbutton-reference-full-label": "Forma bàsica",
"visualeditor-dialogbutton-reference-tooltip": "Bàsic",
"visualeditor-dialogbutton-reference-title": "Referència",
"visualeditor-dialogbutton-referenceslist-tooltip": "Llista de referències",
"visualeditor-dialogbutton-template-tooltip": "Plantilla",
"visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip": "Inclusió",
"visualeditor-diff-nochanges": "No s'ha pogut començar la revisió perquè la vostra edició coincideix amb la darrera versió d'aquesta pàgina.",
"visualeditor-differror": "Error en carregar dades des del servidor: $1.",
"visualeditor-donebutton-tooltip": "He acabat d'editar",
"visualeditor-editconflict": "Els canvis no s'han pogut desar a causa d'un conflicte d'edició. {{GENDER:|Voleu}} resoldre el conflicte manualment?",
"visualeditor-editnotices-tool": "$1 {{PLURAL:$1|avís|avisos}}",
"visualeditor-editnotices-tooltip": "Avisos d'edició",
"visualeditor-editsummary": "Descriviu el que heu canviat",
"visualeditor-editsummary-bytes-remaining": "El nombre de bytes restants",
"visualeditor-educationpopup-dismiss": "D'acord",
"visualeditor-feedback-defaultmessage": "URL: $1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading1": "Títol de la pàgina",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading2": "Encapçalament",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading3": "Encapçalament de nivell 1",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading4": "Encapçalament de nivell 2",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading5": "Encapçalament de nivell 3",
"visualeditor-formatdropdown-format-mw-heading6": "Encapçalament de nivell 4",
"visualeditor-languages-tool": "Llengües",
"visualeditor-linkinspector-button-link-external": "Enllaç extern",
"visualeditor-linkinspector-button-link-internal": "Cerca pàgines",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-isbn": "Convertir a enllaç d'ISBN",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-pmid": "Convertir a enllaç de PMID",
"visualeditor-linkinspector-convert-link-rfc": "Convertir a enllaç de RFC",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-title": "Enllaços",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text": "Enllaceu les paraules importants a altres articles wiki o fins i tot a altres webs. Això ajudarà als lectors a entendre el context.",
"visualeditor-linkinspector-illegal-title": "Títol de pàgina invàlid",
"visualeditor-linknodeinspector-add-label": "Afegeix una etiqueta",
"visualeditor-linknodeinspector-title": "Enllaç senzill",
"visualeditor-loaderror-message": "Error de càrrega de dades del servidor: $1",
"visualeditor-loaderror-title": "L'editor no s'ha pogut carregar",
"visualeditor-loadwarning": "Error en carregar dades des del servidor: $1. Voleu tornar-ho a provar?",
"visualeditor-loadwarning-token": "Error en carregar el token d'edició des del servidor: $1. Voleu tornar-ho a provar?",
"visualeditor-mainnamespacepagelink": "Project:Espai principal",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-convert-link": "Convertir a enllaç simple",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-isbn": "Enllaç ISBN",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-pmid": "Enllaç PMID",
"visualeditor-magiclinknodeinspector-title-rfc": "Enllaç RFC",
"visualeditor-media-input-placeholder": "Cerca fitxers multimèdia",
"visualeditor-meta-tool": "Opcions",
"visualeditor-mweditmodesource-title": "Vols canviar a l'edició de codi?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool": "Canvia a l'edició de codi",
"visualeditor-mweditmodesource-warning": "Esteu a punt de canviar a l'editor wikitext.\nEls canvis que heu fet en aquesta pàgina es mantindran, però no podreu tornar a l'editor visual sense desar o recarregar la pàgina.\nVoleu continuar?",
"visualeditor-mweditmodeve-title": "Vols canviar a edició visual?",
"visualeditor-mweditmodeve-tool": "Canvia a edició visual",
"visualeditor-mweditmodeve-warning": "Esteu canviant a edició visual.\n Voleu continuar?",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-cancel": "Cancel·la",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch": "Mantén els canvis",
"visualeditor-mweditmodesource-warning-switch-discard": "Descarta els canvis",
"visualeditor-mwgalleryinspector-placeholder": "Exemple.jpg|Llegenda de la imatge",
"visualeditor-mwgalleryinspector-title": "Galeria",
"visualeditor-mwsignature-tool": "La vostra signatura",
"visualeditor-pagemenu-tooltip": "Opcions de la pàgina",
"visualeditor-pagetranslationwarning": "Esteu modificant una pàgina traduïble. L'ús de l'editor visual en aquestes pàgines encara no està previst oficialment.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder": "Nom del camp",
"visualeditor-parameter-search-more": "Mostra {{PLURAL:$1|un camp més|$1 camps més}}",
"visualeditor-parameter-search-no-unused": "No hi ha camps sense utilitzar",
"visualeditor-parameter-search-unknown": "Camp desconegut",
"visualeditor-preference-betatempdisable": "Desactivar temporalment l'Editor Visual mentre estigui en fase beta",
"visualeditor-preference-core-description": "Activar l'Editor Visual. No estarà disponible en pàgines de discussió i alguns altres espais de noms.",
"visualeditor-preference-core-label": "Editor visual",
"visualeditor-preference-enable": "Activar l'editor visual. Estarà disponible en {{PLURAL:$2|l'espai de noms següent|els espais de noms següents}}: $1",
"visualeditor-recreate": "La pàgina ha estat suprimida des de que vau començar a editar. Premeu \"$1\" per recrear-la.",
"visualeditor-reference-input-placeholder": "Cerca a les referències actuals",
"visualeditor-referenceslist-isempty": "No hi ha cap referència amb el grup «$1» en aquesta pàgina a incloure en aquesta llista.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default": "No hi ha cap referència en aquesta pàgina que incloure en la llista.",
"visualeditor-referenceslist-missingref": "Aquesta referència està definida en una plantilla o un altre tipus de bloc generat, i de moment només pot editar-se amb l'editor de codi font.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken": "No hem pogut processar la vostra edició perquè la sessió ha caducat.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon": "Voleu desar aquesta pàgina com a usuari anònim? La vostra adreça IP serà emmagatzemada en l'historial d'edicions d'aquesta pàgina.",
"visualeditor-savedialog-identify-user": "Us heu connectat com [[User:$1|$1]]. La vostra edició s'associarà amb aquest compte si deseu els canvis.",
"visualeditor-savedialog-label-create": "Crea una pàgina",
"visualeditor-savedialog-label-error": "Error",
"visualeditor-savedialog-label-report": "Informeu sobre un problema",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict": "Resoleu el conflicte",
"visualeditor-savedialog-label-restore": "Restaura la pàgina",
"visualeditor-savedialog-label-restore-short": "Restaura",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing": "Continua editant",
"visualeditor-savedialog-label-review": "Revisa els canvis",
"visualeditor-savedialog-label-review-good": "Retorna al diàleg per desar",
"visualeditor-savedialog-label-save": "Desa la pàgina",
"visualeditor-savedialog-label-save-short": "Desa",
"visualeditor-savedialog-label-warning": "Advertència",
"visualeditor-savedialog-title-conflict": "Conflicte",
"visualeditor-savedialog-title-nochanges": "Sense canvis per revisar",
"visualeditor-savedialog-title-review": "Reviseu els canvis",
"visualeditor-savedialog-title-save": "Deseu el canvis",
"visualeditor-savedialog-warning-dirty": "La seva edició pot estar corrompuda. Si us plau, reviseu-la abans de desar-la.",
"visualeditor-saveerror": "Error en desar dades al servidor: $1.",
"visualeditor-saveerror-titleblacklist": "Error en desar la pàgina: Aquest títol de pàgina es troba en una llista negra",
"visualeditor-serializeerror": "Error en carregar dades des del servidor: $1.",
"visualeditor-settings-tool": "Configuració de la pàgina",
"visualeditor-shortcuts-insert": "Insereix",
"visualeditor-special-characters-group-other": "Més utilitzats",
"visualeditor-timeout": "Sembla que l'editor visual no està disponible en aquest moment. T'agradaria editar en mode codi?",
"visualeditor-toolbar-cite-label": "Referència",
"visualeditor-toolbar-savedialog": "Desa la pàgina",
"visualeditor-toolbar-savedialog-short": "Desa",
"visualeditor-usernamespacepagelink": "Project:Espai d'usuari",
"visualeditor-version-label": "Versió",
"visualeditor-viewpage-savewarning": "Esteu segur que voleu tornar a la pàgina sense desar abans?",
"visualeditor-viewpage-savewarning-discard": "Descarta les edicions",
"visualeditor-viewpage-savewarning-keep": "Continua editant",
"visualeditor-viewpage-savewarning-title": "N'esteu segur?",
"visualeditor-wikitext-progress": "S'està convertint el wikitext",
"visualeditor-wikitext-warning": "Esteu utilitzant l'Editor Visual. El [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|wikitext]] no funciona aquí. Per canviar a l'editor de wikitexts sense perdre els canvis obriu el menú desplegable del costat de \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" i seleccioneu \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".",
"visualeditor-wikitext-warning-title": "S'ha detectat sintaxi wiki"
}