"visualeditor-annotations-default-description":"Esta parte da páxina forma parte dun rango anotado.",
"visualeditor-annotations-default-end":"Fin do rango anotado",
"visualeditor-annotations-default-start":"Inicio do rango anotado",
"visualeditor-annotations-extended-documentation":"Este rango anotado estendeuse porque o contido que inclúe non está ben aniñado. Recoméndase que o contido anotado estea ben aniñado antes de editalo; en caso contrario, o máis probable é que quede anotado un rango máis amplo.",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-accept":"Continuar a edición",
"visualeditor-autosave-modified-prompt-message":"Esta páxina foi editada dende a última vez que a cargaches. Queres retomar a túa edición da versión vella ou comezar unha nova edición da última versión?",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help":"Podes usar isto para escribir unha descrición textual para as persoas que non poden ver o elemento. A descrición debe ser suficiente para que poidan entender a finalidade e a información que proporciona o elemento multimedia. Isto é vital para as persoas cegas ou para aquelas que empreguen programas de lectura de pantalla ou navegadores de só texto.",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help":"Podes usar isto para incluír unha etiqueta ao pé do elemento para todos os lectores. Isto adoita usarse para explicar a pertinencia do elemento no contexto no que aparece. Debe ser concisa e informativa.",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help":"Podes facer que este elemento multimedia apareza en liña co texto da páxina, no canto de que apareza como elemento flotante. Isto faise en raras ocasións, dado que se romperá a fluidez do texto se desmarcas esta caixa.",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help":"Podes definir o lugar no que este elemento multimedia aparece na páxina. Isto emprégase ás veces para repartir unha longa liña de imaxes a un lado da páxina.",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help":"Podes establecer o tamaño do elemento multimedia que se amosa na páxina. Case sempre debe ser o tamaño normal, dado que un tamaño personalizado pode interferir co deseño da páxina para os lectores e romper a súa coherencia.",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help":"Podes definir a forma na que aparece o elemento multimedia na páxina. En case todos os casos, debe ser en formato miniatura para manter a coherencia coas outras páxinas.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help":"Podes redefinir a forma de ordenar esta páxina nunha categoría indicando un índice diferente. Isto úsase moitas veces para ordenar as páxinas sobre persoas polo seu apelido, aínda que o título da páxina comece polo nome da persoa.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote":"Esta é unha lista de páxinas noutras linguas que están ligadas con esta. Polo de agora, só se pode editar no modo fonte ou en Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help":"Podes redefinir a forma na que se amosa o título da páxina indicando unha etiqueta diferente que se amosará no lugar do título.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help":"Podes impedir que esta categoría apareza na lista de categorías das páxinas que están dentro dela. Isto é útil para as categorías que son de interese para os editores pero non para a maioría dos lectores, como as páxinas que necesitan imaxes.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help":"Podes forzar que os motores de procura listen esta páxina nos seus resultados relevantes; tamén pode forzalos a que non fagan tal cousa. Esta opción non afecta á procura interna do sitio.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label":"Permitir a indexación desta páxina por parte dos motores de procura",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help":"Podes forzar a visualización dunha lapela adicional despois da lapela \"$1\" desta páxina, algo que facilitará a acción de engadir unha nova sección; tamén podes facer que non apareza.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help":"Podes impedir que o contido desta páxina sexa convertido automaticamente a outras variantes lingüísticas.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label":"Non converter o contido a outras variantes lingüísticas",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help":"Podes desactivar as ligazóns de edición que aparecen ao carón dos títulos de cada sección, no caso pouco habitual de que isto sexa necesario.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help":"Podes impedir que esta categoría amose os seus ficheiros como unha galería, se iso non é apropiado neste caso.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help":"Podes impedir que o título desta páxina sexa convertido automaticamente a outras variantes lingüísticas.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label":"Non converter o título a outras variantes lingüísticas",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help":"Podes converter esta páxina nunha redirección, unha páxina que levará automaticamente aos lectores a outra páxina deste wiki. Isto é útil para os erros ortográficos e nomes ou conceptos alternativos. Se fas isto, os lectores non verán o contido desta páxina.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp":"Podes impedir que esta redirección se actualice automaticamente cando a páxina á que redirixe sexa trasladada, no caso pouco probable de que isto sexa necesario.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help":"Podes forzar a visualización do índice de contidos nas páxinas con menos de catro seccións; tamén podes facer que non apareza. Por defecto, o índice móstrase se a páxina ten catro ou máis seccións.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-title-modifier":"A documentación do modelo e os nomes do [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Glossary#Parameter parámetro] (se existen) non están dispoñibles ao editares modelos mediante a sintaxe aniñada ou modificadores, como [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Substitution subst].",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria":"Preme a barra espazadora para seleccionar o modelo.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected":"Preme Ctrl+Supr para borrar o modelo, os seus parámetros e os seus valores. Preme Ctrl+Maiús+Frechas para mover o modelo arriba ou abaixo.",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-widget-aria-selected-single":"Preme Ctrl+Supr para borrar o modelo, os seus parámetros e os seus valores.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-alias":"\"$1\" xa está engadido como \"$2\". Comproba as opcións da barra lateral. Isto débese ao uso de [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#aliases pseudónimos] ou [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#label etiquetas].",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-deprecated":"\"$1\" non se pode engadir porque o parámetro marcouse como [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:TemplateData#deprecated obsoleto].",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-selected":"Non se pode engadir o parámetro \"$2\" dúas veces.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-exists-unselected":"O parámetro \"$2\" xa está dispoñible para o seu uso. Comproba as opcións da barra lateral.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-error-forbidden-char":"$1 é un carácter prohibido. Elimínao para engadires o parámetro.",
"visualeditor-dialog-transclusion-add-param-help":"Se os coñeces, introduce os nomes do [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Adding_undocumented_parameters parámetro sen documentar]. Ten en conta que só terán efecto os parámetros coñecidos polo modelo. Podes atopar máis información sobre os parámetros existentes na [[$1|páxina do modelo]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-back-confirmation-prompt":"Queres volver á procura? Perderás os teus cambios. Esta acción non se pode desfacer.",
"visualeditor-dialog-transclusion-close-confirmation-prompt":"Queres pechar o editor do modelo? Perderás os teus cambios. Esta acción non se pode desfacer.",
"visualeditor-dialog-transclusion-filter-title":"Procura de parámetro para $1",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-title":"Axuda para a edición de modelos",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-message":"Os modelos proporcionan formato para os contidos. Este editor amosa á esquerda que opcións proporciona un modelo e á dereita que valores se poden engadir a esas opcións.",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-help":"[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_templates Axuda para a edición de modelos]",
"visualeditor-dialog-transclusion-help-page-shortcuts":"[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/VisualEditor/Portal/Keyboard_shortcuts#Template_editor_dialog_shortcuts_and_keyboard_interactions Atallos de teclado]",
"visualeditor-dialog-transclusion-multipart-message":"Estás editando un modelo e un ou máis anacos de [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Editing_multi-part_template_content contido conectado] (texto wiki e/ou modelos adicionais).",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-data-description":"Ao modelo fáltanlle os [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Template_parameters datos do modelo] e os seus parámetros están [//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:VisualEditor/User_guide#Autogenerated_parameters xerados automaticamente]. Como resultado, o modelo e os seus parámetros carecen de descricións. Se cadra hai máis información na [[$1|páxina do modelo]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description":"O modelo \"$1\" aínda non ten descrición, pero se cadra hai máis información na [[$2|páxina do modelo]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-parameters":"Este modelo non ten parámetros documentados; é posible que estea destinado a usarse sen parámetros.",
"visualeditor-dialog-transclusion-param-selection-aria-description":"Preme a barra espazadora ou elimina parámetros. Preme Intro para engadir un parámetro e editar o seu valor. Cando está seleccionado un parámetro, preme Intro para editar o valor.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank":"Queres continuar sen encher {{PLURAL:$2|o campo|os campos}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-see-template":"Os usuarios xeran os modelos e poden ter descricións incompletas. Se cadra hai máis información na [[$2|páxina do modelo]].",
"visualeditor-dialog-transclusion-template-search-help":"Atopa o modelo que queres inserir mediante unha palabra clave. Os modelos que teñen descricións é probable que funcionen mellor co editor visual.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria":"Preme a barra espazadora para seleccionar o elemento de texto wiki. Preme Intro para seleccionar e editar o texto wiki.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria-selected":"Preme Ctrl+Supr para borrar o elemento de texto wiki. Preme Ctrl+Maiús+Frechas para mover o elemento arriba ou abaixo.",
"visualeditor-dialog-transclusion-wikitext-widget-aria-selected-single":"Preme Ctrl+Supr para borrar o elemento de texto wiki.",
"visualeditor-editconflict":"Non se puideron gardar os cambios debido a un conflito de edición. {{GENDER:|Queres}} resolver o conflito manualmente?",
"visualeditor-editingtabdialog-body":"{{SITENAME}} agora lembra o teu editor preferido. Podes cambiar entre os modos de edición mentres editas e cambiar a túa preferencia despois.",
"visualeditor-generating-wikitext-progress":"Xerando o texto wiki",
"visualeditor-includes-noinclude-start":"Inicio do contido excluído dos fragmentos",
"visualeditor-includes-noinclude-end":"Fin do contido excluído dos fragmentos",
"visualeditor-includes-onlyinclude-start":"Inicio do contido permitido nos fragmentos",
"visualeditor-includes-onlyinclude-end":"Fin do contido permitido nos fragmentos",
"visualeditor-includes-includeonly":"Contido só para os fragmentos",
"visualeditor-includes-noinclude-description":"Cando outra páxina utiliza contidos desta páxina, o contido desde aquí ata o marcador final correspondente <strong>non</strong> será incluído. Ten coidado ao editares contido fóra destes marcadores, dado que outras páxinas poden utilizado.",
"visualeditor-includes-onlyinclude-description":"Cando outra páxina utiliza contidos desta páxina, <strong>só</strong> se incluirá o contido desde aquí ata o marcador final correspondente. Ten coidado ao editares contido dentro destes marcadores, dado que outras páxinas poden utilizado.",
"visualeditor-includes-includeonly-description":"Cando outra páxina utiliza contidos desta páxina, incluirase aquí o seguinte contido adicional:",
"visualeditor-includes-documentation":"[//www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Transclusion#Partial_transclusion Máis información sobre a transclusión parcial]",
"visualeditor-linkinspector-educationpopup-text":"Liga palabras importantes a outros artigos do wiki ou mesmo a outros sitios web. Isto axudará ós lectores a entender o contexto.",
"visualeditor-preference-newwikitexteditor-enable":"Usar o modo de texto wiki dentro do editor visual, no lugar de nun editor de texto wiki diferente",
"visualeditor-rebase-client-title-help":"Poderás revisar os cambios antes de gardalos.",
"visualeditor-recreate":"Alguén borrou a páxina desde que comezou a editala. Preme en \"$1\" para creala de novo.",
"visualeditor-redirect-description":"Redirixir cara a $1",
"visualeditor-savedialog-identify-anon":"Xa non tes a sesión iniciada. Se continúas, <strong>o teu enderezo IP quedará rexistrado</strong> no historial de edicións da páxina.",
"visualeditor-savedialog-identify-temp":"Estás usando o nome de usuario temporal <strong>$1</strong>. Se continúas, a edición quedará asociada a este nome de usuario.",
"visualeditor-savedialog-identify-user":"Tes a sesión iniciada como <strong>[[User:$1|$1]]</strong>. Se continúas, a edición quedará asociada a esta conta.",
"visualeditor-savedialog-keyboard-shortcut-submit":"Podes premer $1 para gardar a edición.",
"visualeditor-wikitext-warning":"Estás usando o editor visual; o [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|texto wiki]] non funciona aquí. Para cambiar ao modo de edición de texto wiki en calquera momento sen perder os cambios, preme no botón de intercambio.",